Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-07-21 / 28. szám

5. ÖLD AC MAGYAR ÚJSÁG Y'977. JÚLIUS 2t. Iváni Zoltán: LEVÉL AZ UJ RODOSTÖBÖL... XVII. LINDBERGH ÉS A MAGYAROK Édes Néném! Ha még emlékszik, jól tudhatja, hogy Mikes úr na­gyon haragudott a rodostói tavaszokra, mert azok olyanok, mitnha nem is lennének. Márciusban már minden elvirág­­zik, s májusra, a szerelem-holondítóra nem marad semmi. Hagyjuk ezért most az évszakokat, csak azt említsük meg, hogy május végén az amerikaiak nagy ünnepség keretében áldoztak hősük. Lindbergh emlékének, aki először repülte át az óceánt egyedül, 50 évvel ezelőtt, New Yorkból Párizs­ba, mint alig 25 éves gyermek-ember. De megcsinálta! És éppen e hősi virtus kapcsán jutott eszembe akkor, amikor mindenki őt ünnepelte, az elnök is írásban tett erről tanúságot, hogy nemcsak ő, utána pedig a repülését vissza­adó francia pilóták, Costes és Bellmonte 1930-b an, tebát három évre rá, hanem egy évvel később, tehát,négy évre rá, a magyarok is átrepülték az Atlanti-óceánt. Fájt nekem ott a jubileumi ünneplés közben, hogy er­ről senki sem emlékezett meg, azaz senki sem képviselte a mi repülőinket, Endresz Györgyöt és Magyar Sándort és gépüket, a * Justice for Hungary -t. No, gondoltam magamban, ez nagy hiba. Miért ma­­radtunk le erről? Igazi okát magam sem tudom, de annyit talán igen, hogy ennek oka csak valami politikai színezet lehetett az akkori idők, ellentétes érdekek és a háború zűr­zavara miatt, ami azonban semmiképpen sem volt helyes. Hiszen Amerika repülő-hősének megbocsátotta időközi nézetét. Nekünk azonban idekint még a legártatlanabb dol­gokban is aggályaink vannak a túlzott alkalmazkodásban. Még akkor is, ha az a magyar gép, amely akkor átrepült hazánkba, csak a ma is érvényes igazságunkat követelte — lüggetlenül az azután kifejlődött politikai és háborús zűr­zavartól. így hát, Édes Néném, éppen arról szeretnék írni, hogy a sok francia, olasz és német átrepülés után, a nagy nem­zetek képviselőinek teljesítményeit követően mégiscsak nagy dolog volt a mi teljesítményünk, a mi repülésünk is-. Miért? Hogyan történt? kérdezné bizonyára ki­kerekedett szemmel. Hát elmondom a rendelkezésemre álló hézagos adatok és egy itt élő volt repülő alezredes, Szy I ibor szavai alapi ján, aki régebben, otthon kitűnő pilóta volt s akit a nagy ünneplés után felkerestem. Ügy vegye, Kedves Néném, mintha most bekapcsol­nám a képernyőt messzi zágoni otthonában, amíg kérdés es felelet alakjában vele beszélgetek. ,— 1931 július 15-én indultak — kezdi Szy Tib or te­­számolóját. — A repüléshez a gépet s az annak elkészíté­séhez szükséges anyagiakat, Szalay bácsi, a new-jerseyi gyáros adta (a kanadai és amerikai magyarok bőkezű ado­mányaival együtt la szerkesztői). Lindbergh 33 és 1/2 órás repülésével szemben 26 óra alatt tették meg az útat Long Islandról hazáig, Ma gyarországig. i—' Te ott voltál? — Igen, a repülőtéren. A kormányzóval együtt kivo­nuló hivatalos megjelentek között. A gép megérkezését déli 12-től késő délutánig vártuk. Bizony hiába, mert mint a későbbi híradás tudtul adta, pilótáink üzemanyag hiányá­ban Bicske és Felcsút községek közelében kényszerleszál­lást hajtottak végre. /—' Az ünnepség másnapra maradt? < Igen. A Várban folytatódott, ahová repülőink vasú ton érkeztek meg. Az óceán átrepülésének sikerét ez termé­szetesen nem érintette. A teljesítmény így is világraszóló volt. Lám, Édes N énem, a mi kis országunk akkor méltán ünnepelt nemcsak a Várban, hanem az utána repülőtúrára Induló Justice for Hungary minden hazai állomásán is. A rá következő tavaszon, 1932 ben Endresz György — most már Bittay Gyula társaságában Rómába indult. És megérkezésekor, a leszállás közben . .. r— Nos, Tibor, mi történt? >—< kérdezem. Amikor a gép leszállás közben a fordulatot vette, földbuckába ütközött és felrobbant. Endresz László életét Vesztette. Hogyan? ~ Mi. pilóták, akik mint a legjobb, a legbravúrosabb pilótát ismertük, tudtuk róla, hogy egy ponton mindig baj volt vele. Sohasem volt biztos a leszállásban. Földiszonya volt. Bizony, Édes Néném, amikor a ' Spirit of St. Louis - nak, Lindbergh repülőgépének másolata felszállt előttünk, nagy magyar sóhajt küldtem utána, mert azokra a tényekre gondoltam, amiket itt leírtam. LEVÉL A SZERKESZTŐHÖZ Marion, 1977 júl. 3. Főtisztelendő Főszerkesztő Úr! Közeledik Bíboros Atyánk clevelandi szobrának méltó és nagyszerű leleplezési ünnepsége. Mivel ezen a magasztos ünnepségen <— sajnos —- személyesen részt nem vehetek, lé­lekben azonban annál inkább ott leszek, ezért a megható mellé kelt visszaemlékezés keretében szeretnék a gyönyörű ünnepély emelkedett hangulatába magam is bekapcsolódni. Flórom szépséges éven át lefolyt közös nyaralásunk felejt Letétién emlékét kötöm énnek a cikknek keretében csokorba, írása közben alig tudtam megindultságomat elfojtani. Mivel az Amerika szerte méltóan végighullámzó Mind szenly-kultuSznak Főtisztelendő Főszerkesztő Úr nemcsak helyi szempontból igen tevékeny előmozdítója, ezért arra kérem, hogy igen szerény közreműködőként ennek a szerény cikknek nagybecsű lapjában való színes leközlésével engem is elfogadó szíveskedjék. Lekötelező kedvességét hálásan köszöni igaz tisztelettel: Dr. Riesz Lajos. ( levélben említett cikket lapunk más helyén közöljük.) MAGYAR LEXIKONOK Magyarországon ma a bestseller-lista vitathatatlan győztesei a lexikonok. A népszerűségi listán a hétkötetes Élj Magyar Lexikon vezet, amely eddig hat kiadásban, összesen 270,000 pél- i dányban jelent meg. De a 4-kötetes — és eredetileg 40.000 j példányban készült — Művészeti Lexikonból vagy a több j mint 40,000 példánnyal induló, 10 kötetre tervezett Világ­irodalmi Lexikonból is utánnyomásokat kellett már készíteni. De nemcsak az általános és művészeti jellegű kézikönyvek vonzóereje ilyen nagy, hiszen a Természettudományi Kis lexikonnak mind a 80,000 példánya, vagy a 50,000 darab Biológiai Lexikon is szinte pillanatok alatt eltűnt a könyves­boltokból. Ez a magasfokú társadalmi kereslet” természetesen I visszahat a műfaj fejlődésére is: Ma gyarországon hihetetle- j nül sokféle lexikon forog közkézen a Vallástöriéneti Kisle­xikontól a Politikai Kisszótárig, áz Atommag-Lexikontól a Fotólexikonig. A frissen piacra került munkák közül a leg­érdekesebb kétségkívül a Magyar Néprajzi Lexikon, amely nek első kötete nemrégiben hagyta el a nyomdát. F.z a mű felöleli a magyar néprajz valamennyi területét, így például a költészetet, a táncot, a zetíét, a gyermekjátékokat, a szo­kásokat, de még a népi gyógyászatot is. Bemutatja a nép lajzi csoportokat és vidékeket, egyúttal számot ad a kuta lások legújabb eredményeiről is. A lexikon azért is különösen jelentős, mert ilyen rész­letességgel és terjedelemben még egyetlen országban sem jelent meg a saját néprajzi kincsek összefoglalása. Magyar­­országon a történeti mélységű közös emlékezet rögzítésére négy évtizeddel ezelőtt született utoljára átfogó mű: A ma­gyarság néprajza. Az utóbbi időszak kutatási eredményei azonban szükségessé tették az új magyar néprajztörténet megírását. A mostani négykötetes néprajzi lexikon még nem jelenti a kutatómunka lezárását. Ez a gyűjtemény csak alap­tanulmány egy hatkötetes, nagyszabású összefoglaló mun­kához, amelynek megjelentetését az 1980-as évekre tervezik. MEGHÍVÓ 1977. augusztus 13-i, 8-ik ÉVI ANNA BÁLRA, melyet az MHBK HELYI FŐCSOPORTJA a WORLD FEDERATION OF HUNGARIAN VETERANS CLEVELAND CHAPTER rendez. Emigrációnk feledhetetlen vendégének, MINDSZENTI BÍBOROSNAK, a szobor alapjára fordítódik a bál tiszta jövedelmének a fele. Hely: St. Dimitrius Greek Ortodox Church '■fliÉBOTfe I Bálterme: 22909 Center Ridge Rd. Hegedeös Kálmán zenekara. Emigrációnk tagjait és pártfogóit szeretettel várja a Rendezőség és Torday Egon, Főcs. Vez. HALOTTAINK BALALA GYÖRGYNÉ Tomkó Anna. Gyászolja férje, 2 gyermeke, Mészáros­­né Florence és Ernő, 7 unokája és 1 dédunokája, 2 nővére, Olexáné Margit és Horváthné Magdolna. A Magyaror­szági Szent Margit római katolikus magyar egyházközség templomából temették. BÁLLÁ TERÉZIA Gyászolj ák szülei, Bállá István és felesége, született Nagy Erzsébet, nővérei, Shirleyné Katalin, Fedorcioné Bor­bála és Kauffmánné Marian és testvéreinek gyermekei. BAN (ZÁDQRI) ISTVÁN Gyászolja felesége, született Poznan Erzsébet, 3 gyer­meke, Kralné Ilona, Kassayné Júlia és Zoltán Elemér, 12 unokája, I 1 dédunikája. A Bodnár Lajos és Fia Temetke­zési Otthon (3929 Lorain Avenue) kápol nájából temették. CSONKA J. BÉLÁNÉ Müller Magdolna. Gyászolja férje. 3 gyermeke, Hei­­denreichné Magdolna, Cernyné Nancy és William, menye, Erzsébet, 7 unokája. ÖZV. CSŰRI ISTVÁNNÉ Dézsi Berta. Gyászolja 2 gyermeke, Caunter és Kmetz­­né Rita, 5 unokája, 2 dédunokája, 5 testvére, János, István, József. Ilona és Dániel. DEMETER PÁL Gyászolja felesége, született Kmetz Mária, 3 testvére, András, Gyula és Jim. ÖZV. HOLLÓ LAJOSNÉ Kázsmér Berta. Gyászolja leánya. Gasperné Eleanor, 2 testvére, Kázsmér Béla és Odoránné Anna, 1 unokája.; KOVÁCS M. ERZSÉBET Gyászolja nővére, Volterné Ilona, testvéreinek gyerme­kei és unokái. A Magyarországi Szent Margit római kato­likus magyar egyházközség templomából temették. SZEGEDI JÓZSEF Gyászolja 4 nővére, Caranoné Marian, Radloffné An na, Harrisonné Betty és Lillian Lorette. ÖZV. TÓTH JÁNOSNÉ Yesensky Katalin. Gyászolja 2 gyermeke, Somosiné Mária és Tóth András, 3 unokája. SIMON ANTAL volt Allen Park, michigani lakos július 8-án, 73 éves korában elhúnyt. Temetése július 10-én volt a Sölösy K. Já­nos és Fia magyar temetésrendező halottaskápolnájából és a Woodmere temetőben helyezték örök nyugalomra. Gyá­szolják: felesége, rokonai és jóbarátai. RYSKA KLÁRA volt Lincoln Park, michigani lakos július 10-én 56 éves korában elhúnyt. Temetése július 13-án volt a Sölösy K. János és Fia magyar temetésrendező halottaskápolnájából és az Our Lady of Hope temetőben helyezték örök nyuga­lomra. Gyászolják férje, gyermekei, unokái, testvérei és jó­barátai. FERENC SOMOGYI, LÉL SOMOGYI: FAITH & FATE A SHORT CULTURAL HISTORY OF THE HUNGARIAN PEOPLE THROUGH A MILLENNIUM Most jelent meg ezzel a címmel angolul a magyarság rövid művelődéstörténete, amelyet Somogyi Ferenc profes­szor Somogyi Léi közreműködésével írt. A könyv a közis­mert Küldetés: A magyarság története című mű nyomdo­­kaib an a magyarság • ezeréves történetét, • kul'úráját és • külföldön elért eredményeit tárja világos rövidséggel az olvasó elé. A 33 képpel és 11 térképpel, számos mutatóval és táblázattal bővített, 208 ol­dalas luxus kiadású könyv ára vászonkötésben 7.95 $, kar­tonkötésben 5.95 $. Megrendelhető a Kárpát Publishing Co-nál, amelynek címe: P.O. Box 5348, Cleveland, OH 44101, U.S.A. MEGRENDELEM: Somogyi & Somogyi: Faith & Fate c. kultúrtörténetét □ vászonkötésben (7.95 $) D kartonkötésben (5.95 $) Megrendelem még Somogyi Magyar nyelv és irodalom 1825-ig” ej művét □ vászonkötésben (12.00 $) D kartonkötésben (9.00 $) és Magyar nyelv és irodalom 1823-től 1925-ig” c. művének " Hagyományok c. I. részét □ vászonkötésben (12.50 $) Postaköltség kötétenkint 50 cent. Név: .................................................................................... Házszám és utca:............................................................... Város:...................Állam:..............Zip Code:............ A LEGSZEBB, LEGHASZNOSABB AJÁNDÉK MINDEN ALKALOMRA. SZEREZZE BE A KÁRPÁT KÖNYVKIADÓ KÖN YVES B O LTJÁBA N..- FIZESSEN ELŐ! -A MAGYAR ÚJSÁG hetenkint jelenik meg Előfizetés egy évre $15.00, félévre $8.00.- ITT VÁGJA KI ÉS KÜLDJE BE -Előfizetésem lejár: 19 . ... év .... hé . . . . n. Régi előfizető O Új előfizető FI Mellékelten küldök .... dollár! a MAGY AR ÉJJSÁG előfizetésére-. Sajtóalapra...............dollárt. Nevem: j.......................................... ............................................. . , Utca, házszam: ................................................................. Város: .................................................................................... Állam:..................................................Zipcode: ....... • Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni • Göre Gábor: Kátsa (8-cadik eresztés) 1.00 Harcunk _ 1920-1945 — képek 11.0Ó Kővári Károly S.J.: A turzovkai jelenések 1.25 Magyarország politikai térképe 1.00 Magyarország hegy- és vízrajzi térképe 1.00 Márei Sándor: Erősítő 6.00 Márai Sándor: Föld, föld 8.00 Márai Sándor: Rómában történt valami (regény) 7.50 Mindszenty József: Emlékirataim kv. 15.00 Mindszenty József: Emlékirataim fve. 10.00 Mindszenty-látogatás emlék albuma 16.00 Mindszenty kép (nagy, szinés >—< 9x12) 1 00 Prohászka: Diadalmas Világnézet 10.00 Antoine de Saint-Exupery: A kis herceg 3.00 Somogyi Ferenc és Somogyi Léi: Faith and Fate fve. 5.95 u.a. kötve 7.95 Somogyi Ferenc dr.: Küldetés. A magyarság története tZ.OO Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és irodalom 1825-ig 12.00 Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és irodalom 1825-től 1925-ig I. Flagyományok 12-50 Színes levelezőlapok: Liszt Ferenc, Rákóczi Ferenc, Árnádházi Szent Erzsébet, Széchenyi István, Szent István szobra, Mindszenty bíboros. Szent Korona, Szent Jobb, Szent Jobb az ereklyetartóban. Deák Ferenc. Mindszenty József (színes lénykép) 0.20 Dr. lóth Tihamér: Hiszem az örökélétet, kötve 5.50 Vaszary Gábor: A nő a pokolban is yr 7.50 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen 7.50 Vaszary Gábor: Ö 7.50 Wass Albert: Tavak könyve (meséskönyv) 1.50 Willam-Kótai: Máriának, Jézus anyjának élete (Kötve) 7,00 Póstadíj az első kötet után 55 cent, a következő kötetek darabonkint 20 cent. 10 kötet rendelésnél postadíjat nem számítunk.- ITT VÁGJA KI EZT A RÉSZT ÉS KÜLDJE BE H KÁRPÁI Publishing Cq. P.O. Box 5348 Cleveland, Ohio 44101 MEGRENDELEM Somogyi & Somogyi Faith & Fate’ című kultúrtörténetét Kartonkötésben (^.95 $.) .... példányban....................$-ért. Vászonkötésben (7.95 $.) .... példányban...................$-ért. Somogyi: Ma gyár nyelv és irodalom című művének “Ha­gyományok c. I. részét, példányonként 12.50 $-ért .......... példányban .................. $-ért, összesen ............. példányban .................. $-ért. Ezt az összeget a mellékeli csekkel (money orderrel) küldöm. Megrendelem az alábbi könyveket: A csekket mellékelem. Név: ........................................................................................... Utca: ................................................................................................. ................................................................ :soiuy^ Állam;.................................................... Zip cod«: ........ SZELECZKY ZITA új lemeze “KIS TESTVÉREIM. MAGYAR GYERMEKEK” : A legszebb magyar gyermekversek, altatódalok, mesék, ; színes csokorban! Idegen1 iskolában, környezetben fel­­: nőO gyermekeink a mesevilág hangulatán keresztül j szeretik meg szép anyanyelvűnket és válnak lélekben | magyarrá! — Tartalmában, művészi és technikai kivi­­j felezésben ugyanolyan magyar és nívós lesz ez a lemez [ is, mint az összes eddig megjelent SZÉLECZKY­­[ lemez. ~ OKVETLENÜL RENDELJE MEG! ~ [ A lemez ára 7 dollár. — Kezelési és szállítási költség ‘ 75 cent, külföldre 1,50 dollár, i—i Kalif orniai rendelők 6% -os adót számítsanak hozzá. Cím: ZITA LEMEZEK, 3475 La Sombra Dr„ Hollyood, California,90068. r— Tel.: 851-4774 LOVÁSZY - DOHÁR HENTESÁRU ÉS FRISS HÚSOK (hazai készítésű áruk) F-l és F-2 Stand WEST SIDE MARKET Telefon: 241-4197 és 267-7913

Next

/
Thumbnails
Contents