Magyar Újság, 1976 (66. évfolyam, 1-50. szám)

1976-08-19 / 31. szám

MAGAR ÚJSÁG 1976. AUGUSZTUS 19. MAGYAR ÜJSÄC HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden csütörtökön Weekly except two weeks during the summer Főszerkesztő <—< Editor in Chief KÓTAIZOLTÁN CLEVELANDI SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Telephones (216) 696-3635 DETROITI SZERKESZTŐSÉG: Telephone: (313) 935-4666 Kiadó — Publisher KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 441.13 P.O, Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone: (216) 696-3653 Second Class postage paid at Cleveland, Ohio ELŐFIZETÉSI ÁRAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre..........$15.00 For one.year .. . $15.00 Fél évre............ 8.00 For 6 months . . . 8.00 Egyes szám .... 0.30Each copy.......... 0.50 BÜSZKESÉGÜNK: IFJÚSÁGUNK Mutasd meg gyermekedet és megmondom, müven jó magyar vagy!" (Nyíró) ÁDÁM-NQVÉREK Az Ádám-nővérek Ádám János és felesége, Eleonóra leányai: Katalin és Hona. Katalin 1955 december 12-én Clevelandben született. IskoIaíTanuhnányait a St. Ignatius római katolikus egyház­­község elemi iskolájában kezdte, majd a St. Augustine ka­tolikus középiskolában folytatta, ahol jó eredménnyel érett­­ségizett. á tg a clevelandi álVaVtá egyetem harmadéves hallgatója ^T'iítótőnek készül. Négyéves kora óta tagja a 34. számú Zrínyi Hona leánycserkészcsapatnak. Az őrsvezetői tanfolyam elvégzése után a Hóvirág őrsöt vezette. A cserkésznapokon a gyön­gyösbokrétában szerepeli. Három évig járt a magyar isko­lába is. Mint első bálozót, édesapja 1972-ben a cserkész­­bálon mutatta be. 1975 szeptember 27-én íórjUezment Keith Nóvackhnz- alti a Fisher hood alkalmazoltjaUde^gyetéhii tanulmányait tovább folytatja, oklevelét jövőre kapja meg. ífoTTcr 1938" aúgüsztuT^J-éhi született Gfnvefandben. Iskolai tanulmányait ő is a St. Ignatius római katolikus egyházközség elemi iskolájában kezdte, majd a St. Augus­tine Academy-n folytatta. Jó eredménnyel az idén érett­ségizett. Zongorázni már elemiiskolás korától kezdve, fran­cia nyelvet és rajzol két éven keresztül tanult. A Universe Bulletin plakáttervezési pályázatán, amelyet középiskolá­sok részére hirdettek, az idén elnyerte az 50 $-os első díjat. Négy évig járt a magyar iskola tanfolyamaira. Négy­éves korától fogva a 34. számú Zrínyi Ilona leánycserkész­csapat tagja. Elvégezte az őrsvezetői tanfolyamat, Fillmore­­bap a kiscserkészvezetői tábort és a Tacskó-őrsöt vezeti. Két jupíleumi táboron, 1970 1 ren a pennsylvaniai Racoon Creek Pärkban, 1975-b en pedig Kanadában. A cserkészek regös­­csoportjának megalakulása óta tagja s annak minden sze­replésében közreműködött. A cserkésznapokon szép magyar népviseleti ruhákban szerepelt, amelyeket mindig maga ké­szített. Művészi magyar kézimunkák készítésében is örömét leli. Mint első bálozót, édesapja 1975-ben a cserkészbálon mjitatta be. Most szeptemberben tanulmányait a clevelandi állami egyetemen folytatja. Thurner Klára professzor, a 34. számú Zrínyi Ilona leánycserkészcsapat parancsnoka sze­rint Hona a csapat lelkes őrsvezetője; mindig jó kedélyű és ötlet es. A Tacsk ó-őrs, amelyet ő vezet, az idén Eillmoreban elnyerte az akadályverseny vándordíját. Vitéz lemesváry Abdrásné (Magdi), a cserkész regös-csoport vezetője a kö­­vatkézőket mondta róla: Ilona a regös-csoport megalaku­lásától fogva mindig örömmel vesz részt a regösök összejö­vetelein. ízléses népviseleti ruháit saját maga varrja s azokat kiyáló tehetségével nagyon szépen ki is hímezi. A regös­­csoportban a táncok tanulása közben vidámságával és lel­kesedésével a többiekre is jótékonyan hat . Az Ádám-nővérek jó magyar és vallásos nevelésben részesültek. Szüleik már iskolába menésük elölt megtanítot­ták őket magyarul írni és olvasni. Szépen beszélnek ma­gyarul és örömmel vesznek részt a magyar cserkészetben s a magyar rendezvényeken. További életükre a jó Isten áldását kérjük, szüleiknek meg <— jó magyaroknak nevelt leányaikhoz — szívből gra­tulálunk. * * * Rovatunknak az a célja, hogy a küHöhli magyarság­nak be tudjuk bizonyítani azt, hogy ifjúságunk itt kinn is megmaradt jó magyarnak. Ebben a rovatban emlékezünk meg azokról az ifjakról és lányokról, akik kitűntek tanulmányaikban és ezzel dicső­séget szereztek a magyar névnek. Szeretettel kérjük a Szülőket, tanárokat, hogy kü Idjék el ezeknek a leányoknak, ifjaknak adatait, az el ért eredmé­nyek ismertetésével, sőt a már végzett és megbecsült pozí­cióba jutottakét is. (A rovat vezetője, T. Dombrády Dóra kéri az ifjakat vagy szüleiket, hogy az adatokat közöljék levélben: 1448 AUmeda Ave., Lakewood, Ohio 44107, vagy telefonon 226-5029.) ’ H MEGHÍVÓ A MAGYAR HARCOSOK BAJTÁRSI KÖZÖSSÉGÉNEK CLEVELANDI FŐCSOPORTJA bajtársi szeretettél meghívja Önt kedves családjával jótékony­célú, zártkörű ANNA-BÁLJÁRA 1976. augusztus 28-án, szombaton este 8 ;30 órától reggel 2:30-ig a Holiday Inn nagy báltermébe 6001 Rockside Rd. (I. 77 és Rt. 21 közelében) — Hegedeös Kálmán zenekara — A SAJTÓ ALAPRA ADAKOZTAK: Nagy, James, Sydney, N.S. Canada $3.00 Hálásan köszönjük a megértő támogatást. TOLLAS TIBOR AMERIKAI KÖRÚTJA • Szörényi Éva és a Kanadai Szabadságharcos Szövetség meg­hívására Tollas Tibor a Nemzetőr főszerkesztője a szabadság­­harc huszadik évfordulójára Amerikába és Kanadába érkezik. • Első irodalmi estjét új verseskötetének az “Irgalmas fák”-nak bemutatásával szeptember 18-án a Magyar Forum meghívására Cleveland városában tartja. • Utána Los Angelesben szerepel Szörényi Éva és a Szabad­ságharcos Szövetség Közös rendezésében szeptember 25-én a Széchenyi Teán. • San Franciscóban a Magyar Ház rendezésében Baur István mutatja be a költőt. • Találkozni fog San Diego és Monterey magyar Társadal­mával is. • Október 17-én Calgary-ban, 24-én Vancouverben, 30-án a Philadelphia melletti magyar tanyán, 31-én pedig Detroit-ban méltatja a Magyar Október jelentőségét 20 év távlatából. November első hetében Venezuelában a Caracas! Magyar Ház vendégeként szerepel. KEDVEZMÉNYES ELŐZETES MEGRENDELÉS Magyar nyelv és irodalom 1825-től 1925-ig című sorozatunk első fele a 64. folytatásos közleménnyel befeje­ződött. Mielőtt a sorozat második felének folytatólagos köz­lését megkezdjük, ahogy korábban a magyar nyelv és irodalom fejlődésének 1825-ig terjedő ismertetésével tettük, ezt az anyagot könyv alakban is olvasóink rendelkezésére bocsátjuk. A nevezetesebb költők és írók arcképeivel kibőví­tett s az áttekintést megkönnyítő mutatókkal kiegészített, közel 600 oldal rá terjedő kötetet kedvezményes áron ajánl­juk fel előfizetőinknek. Az előreláthatólag szeptemberben könyvpiacra kerülő mű a korszak nemzeti öntudatra ébredésének irodalmi al­kotásait rendszerezi és ismerteti. Első része a magyar múlt értékelésével foglalkozó és a nemzeti nagyság felismeréséről tanúskodó, második része pedig a népi értékek és hagyq/ mányok megbecsülésére törekvő írásművek módszeres iro­dalom- és művelődéstörténeti értékelő áttekintését nyújtja. Bőven hoz idézeteket és szemelvényeket is. A szavalásra, előadásra és idézésre kai önösképpen alkalmas költeménye­ket *—• mintegy a mű kiegészítéseként ,—« a sorozat megindí­tásakor tervezett antológia első kötete foglalja magában. A kötetet csak korlátolt példányszómban adjuk ki, ezért arra kérjük olvasóinkat, minél előbb küldjék be meg­rendeléseiket, hogy meg tudjuk állapítani, hány példányt kell kinyomatnunk és beköttetnünk. A mű könyvpiaci ára előreláthatólag 12 $ lesz; azok azonban, akik a kötetet legkésőbb 1976 júl. 31 ig megrendelik, a vételár egyidejű beküldése esetén 10 $-ért megkaphatják. Ilyen előzetesen megrendelt példányok kiküldéséért külön postaköltséget sem számítunk fel. , A tervezett antológia első kötetére egyelőre csak elő­jegyzéseket kérünk és fogadunk el. A Kárpát Könyvkiadó Vállalat KÖNYV ELŐJEGYZÉS Megrendelem dr. Somogyi Ferenc: Magyar Nyelv és Irodalom 1825 1925 című könyvét, amely előreláthatóan szeptemberben készül el. Kedvezményes árát, $10.00-t, mel­lékelem. Ez az ár a szállítási költséget is magában fogla íja. Elöjegyzem dr. Somogyi Ferenc: Magyar Anthologia 1825-1925 című könyvét, amely előreláthatólag októberben készül el. Kötelezem magam, hogy a könyv megjelenése előtti értesítésükre a könyv kedvezményes árát beküldőm. Név:.............................................................................................. Cím:............................................................................................. Mellékelek $..........................t. TREVOR HERRICK - WILLIAM KELLER - ALAPÍTVA 1865-BAN ~ HENRY F. THON CO Funeral Directors: 2760 Biddle Ave., Wyandotte, Ml. — Teh: 282-4400 LOVÁSZY - DOHÁR HENTESÁRU ÉS FRISS HÚSOK (hazai készítésű áruk) F-l és F-2 Stand WEST SIDE MARKET Telefon: 241-4197 és 267-7913 KERTÉSZ TEMETÉSRENDEZÖ VÁLLALAT A MEGSZOKOTT UDVARIAS, TAPINTATOS ÉS SZAKSZERŰ MÓDON ÁLL A GYÁSZOLÓK SZOLGÁLATÁRA 2433 Manchester Rd., Akron, OH. 44314 Telefon: 753-1066 Virág Minden Alkalomra GAYER-FANCHALY VIRÁGOZ LÉT 4714 Lorain Ave., Cleveland, O. 631-1882 L MENYHÁRT SÁNDOR EMLÉKÖSZTÖNDÍJ • A “Hungarian Central Committee For Books and Education” (P.O. Box 10171, Cleveland, Ohio 44110) Menyhárt Sándor em­lékére ösztöndíjalapot kezdeményezett. • Az 1000.— dolláros ösztöndíj egy árva magyar diák egy évi középiskolai tanulását teszi lehetővé a németországi Burg Kastl magyar gimnáziumban. • Menyhárt Sándor, az “Egyesült Magyar Egyletek” elnöke, tiszteletreméltó és eredményes közéleti férfi, a magyar iskolák­nak állandó támogatója volt és emlékét igy is megörökíteni akarjuk. A gimnázium kápolnájában elhelyezendő bronz emlék­lapról Menyhárt Sándor nevével az iskolamozgalom gondoskodik. • Egyesületek és személyek, virág és koszorú megváltás címén adományaikat az alap kiegészítésére fenti címre is küldhetik, vagy közvetlenül a gimnázium címére: Ungarisches Gymnasium, Dr. Radies János Director, 8455 Kastl/Amberg, Germany, a csekken kérjük megjegyezni: Menyhárt Sándor alapítvány Hungarian Central Committee For Books and Education nemzetes Dr. vitéz GÁRGYÁN IMR Az örökkévalóság kapuján — az Árpád-kori ősei Ize — új vitéz kopogtatott be. Nemzetes, Dr. vitéz Gárgyán Imre, a m. kir. Árpádíjecfe­­lem, 2. honvéd huszárezred t. főhadnagya, Szeged járási vili hadnagya, a Vitézi Rend, a Magyar Társaság, az Árpád Szöv­­ség, és az M.H.B.K. lelkes tagja, a Szent László Rend lovag, 1976. évi augusztus 12-én elhunyt. Rendkívüli sorsát példamutatóan viselve, életét önzetkal és áldozatosan: hite, hazája, kötelességei, embertársai és csalija érdekében élve és teljesítve, őrizte lekében a hősi eszmény Részt vett mindkét világháborúban. Háborús fegyvertéyei és nemzetvédelmi szolgálatainak elismeréseként, huszár atiíját 16 kitüntetés ékesítette. Őszinte, szerény egyénisége, minden magyar ügyben mió i lelkes és áldozatos tevékenysége a magyar társadalom oszttlan 1 szeretetét és nagyrabecsülését váltotta ki. Élt 82 évet. így múlik el a világ dicsősége is. Minden megváltozhtott, de a nemes élet örök katonai, jellemes férfiai változatlanok gíírig. Vitézi Ren s A Bodnár temetkezési intézetben az 1976 augusztv 13-i gyászszertartáson a Magyar Harcosok Bajtársi Közgsége clevelandi főcsoportja küldöttségileg képviselte nagát. Részlet a küldöttség egyik tagjának búcsúbeszédébet: “Amikor megszomorodott szívvel, állok it koporsód mdlett, vitéz Gárgyán Imre, amikor a Téged gyászolók között itt ítom az első világháború néhány öreg katonáját és vitézét... .likőr e percben a hulló évszázadok mélyéből jön felém a m gyár történelem legendásan szép kuruc-korszakának végső és szooorú állomása, a rodostói emigráció, amikor a Nagyságos Fejedilem­­mel örök bujdosásra elment szegény rongyos kurucok lilán ugyanígy temethették egymást a kéklő Márvány tenger pár ján, ahogy most mi temetünk Téged itt Clevelandban, ebben aí új­kori nagy magyar Rodostóban. Temetünk Téged, vitéz Gárdán Imre, az egykori piros csákós és kék atillás öreg huszárt, aki ki­jöttél a lerontott kis magyar Jeruzsálemből, otthagyván szeret­teidet és földi javaidat ugyanúgy, mint ahogy 1711-ben a iagy­­majtényi kurucromlás után a Fejedelem maradék kurutai a Beszkidek hágóin át elmentek a kis Mágyarországból, hogf az­tán a messzi Rodostóban találván menedéket, a nagy remél " lenségben és az örök hazavágyásban lassan és sorjában e<t,r sék egymást. VitézJj - 2ván Imre. .-. .jy“ 'oJrkal ez.-lott és halál mesgyéjén állottái, s Utolso szavaid szerint “teljes menet­­nyergelésben” már készen voltál a nagy útra, tudom, elhomályo­suló szemeidben még felvillanhatott a régi életed, s még egy pil­lanatra visszajöhetett a Múlt. A múltba-néző fátyolos szemeddel talán még láthattad szeretteidet, egy pillanatra bejárhattad szülő­városodat Szegedet, a gyönyörű tisza-parti metropolist és szűkebb pátriádat Szeged-Alsóvárost, ahol családod a Gárgyánok, már a török-hódoltság idejében is ott éltek. Szemed előtt még elvillan­hattak Galíciának és Orosz-Lengyelországnak egykor véres csa­taterei, talán még hallhattad Szellő nevű régi huszárlovad har­sány nyerítését, a trombiták rohamot fúvó vad harsogását és utoljára fel révülhetett előtted a gyönyörű látomás, amikor az egyik kiemelkedő haditetted után Ferenc József parancsára egy egész kiemelkedő haditetted után Ferenc József parancsára egy apród előtt... tisztelgő lovas díszmenetben. Vitéz Gárgyán Imre... emigráns életedben Te is tudtad velünk együtt, hogy azóta elmúlott sok minden, talán majdnem 1 minden. Nincs többé kényes huszárparipa, nincsen dübörgő vad 1 huszár-roham, a lantok a hősökről nem zengenek többé hősi éneket s a költők nem énekelnek fegyvert és vitézt. Régen messze mentek az egykori piros csákós híres kék-huszárok, akik egy égi huszárlaktanya alakuló udvarában most várnak már Reád. Veled ismét elment valaki. Valaki azon kevesek közül, akik tántoríthatatlanul is rendíthetetlenül magyarok voltak. De csak a megfáradt tested ment el, vitéz Gárgyán Imre, a szellemed és az emléked itt marad örökké közöttünk. Az elporladó tested nyugovását pedig enyhítse meg és egyesüljön egyszer elomló szíved porával az a kicsinyke magyar rög, amit most a kopor­sódba tettünk az általad oly annyira szeretett drága kis Ma­gyarország örök testéből. Nagyságos Úristen... Téged pedig kérvén kérnek a nagy­világban szétszórt maradék barátai és bajtársai, hogy nagy és oltalmazó védőszárnyadat, terjeszd ki otthonlévő szerettei fölé, hogy ne érezzék oly igen nagyon a szomorúságukat. Vitéz Gárgyán Imre, ... törökverő végvári kapitányok és labanc ugrató egykori kuruc vitézek késői huszár ivadéka, aki az Úr 1976. évében haltál emigráns halált idegen országban... az Úristen áldjon meg a haló poraidban, vegyen oltalmába a sírodon túl is és tartsa meg lelkedet nagyságos és igaz kegyelmében. És áldja meg azt az áldozatos szívű és szamaritánus lelkű igaz hű barátot, aki a nagy magadra-maradásodban, hosszú és kínos be­tegséged alatt állandóan melletted állott... aki halálverítékes homlokodat törölgette és az utolsó pillanatban, mikor az Ür magához szólította lekedet, lefogta az örökre megbékélt szemed.” KÖNNYŰ ERNŐ Á. I U.S. KÉPVISELŐNEK INDUL A magyarság tragédiája, hogy az amerikai parlamentben nincs magyar képviselője. Emigrációs szervezeteink akármilyen lelkiismeretesen is képviselik ügyünket, beadványaink közvetett úton kerülnek csak törvényhozóink elé. Legjobb esetben is csak udvarias válaszra érdemesítik azokat. Ritka alkalom, hogy egy ízig-vérig magyar testvérünk esé­lyes képviselőjelöltként indulhat a közeli választásokon. Könnyű Ernő társadalmi szereplése, katonai múltja, rátermettsége és fedd­hetetlen családi élete őt erre a fontos állásra képessé és esélyessé teszi. Támogatói között nem kisebb személy áll élvonalban, mint Dr. Szathmáry Lajos. Szathmáryt nem kell bemutatni. Emigrá­ciód ^fete a_ i7magyar-mentés” jegyében szintéúegendás lett. Ä Detroit Wiyhe StatUegyetemi ^Magyar 45zoba" az ő áldozatós segítségével valósult meg. Tudósaink,, oknyomozóink az ő ma­­gyar~múzfiuméi-és' felbecsülhetetlen értékű könyvtárát~Használ­­ják fel csaknem minden esetben. Ez a lelkes és áldozatos magyar most azokhoz fordul, akik­nek magyar tevékenységét valamikor ő támogatta önzetlenül. Arra kéri a magyarságot, nem többet, de 5.00 $-t küldjenek Könnyű Ernő választási költségeire. Könnyű a Saratoga 13. körzet republikánus képviselőjelöltje. Cím: KÖNNYŰ FOR CONGRESS, 19437 DE HAVILLAND COURT, SARATOGA, CA. 95070. Ritka alkalom ez az amerikai magyarság történetében. Él­jünk vele és támogassuk őt. "NYUGAT" IRODALMI DÍJ A HUMOROS NYUGAT időről időre pénzjuta­lomba fogja részesíteni az emigrációs irodalmunk ama szel lemi kiválóit, akik életükben írásaikkal, tetteikkel, eredmé­nyeikkel az emigrációs irodalom hathatós szolgálatára voltak. Ez nem pályázat, hanem DÍJ, amit a HUMOROS NYUGAI első évfordulója alkalmával indít meg. Csak egy díj lesz, amit csak egy ember kap minden alkalommal. A “NYUGAT’-DIJ ebben az évben SZÁZ DOLLÁR. 2. OLDAL;

Next

/
Thumbnails
Contents