Magyar Szárnyak, 1993/94 (22. évfolyam, 22. szám)

Hozzászólások

gészítek a Stoli hollétét felkutatni szándékozó igyeke­zetünk eredményeiből. Évfolyamtársaink levelezésében felbukkant egy hír, miszerint valaki találkozott Stolival amint Ferihegyen megfordult a Belga Légiközlekedési Vállalat főpilótája­ként. A hírt külföldről velem is közölték, érthetően nem hagyott nyugodni! 1993 év elején kapcsolatba kerül­tem egy Ferihegyen dolgozó fiatal légi irányítóval, aki­nek barátja van a Belga Légitársaságnál és a történetet hallva, felajánlotta segítségét. Részletesen ismertettem vele mindent, amiről Stolival kapcsolatban tudomásom van és kértem, értesítsen, ha megtud valamit. Hónapok múlva felhívott telefonon és közölte, hogy barátja Bel­giumban utána nézett, de sajnos a légitársaságoknál szolgáló pilóták listáján 1945 után ilyen nevű pilóta nem szerepel. 1993. október 10-én kaptam egy nagyon érdekes híradást Szabó Pista — "Bütyök" — barátunktól is, aki annak idején Mátyásföldön együtt repült Stolival. Fel­kereste Stoli húgát és látogatásáról a következőket írta: "....Stolte Jancsi húgától nyert értesülésem a követ­kező : Jancsi édesanyja kapott a Vatikáni Tudakozó Irodától egy 1946. augusztus 9-i keltezésű értesítést, melyet fénymásolatban mellékelek. Az értesítés magyar szövege a következő: 'A Nemzetközi Vöröskereszttől megkaptuk az Ön keresőkártyáját, melyben Stolte Jánost keresi. Közöljük Önnel, hogy a keresett személy 1946. február 11-én — értesülésünk szerint — Olaszországban tartózkodott. Közelebbi címét nem ismerjük. Elkezdjük felkutatni tartózkodását és siker esetén idejé­ben fogjuk Önt értesíteni.'" kólától megtudni, hogy Jancsi fent hivatkozott osztály­társa él-e még, ha él, tőle megtudni miről hallott, mit tud ? Ha az iskolát sikerülne megtalálni, onnan talán megszerezhetők lennének pontos személyi adatai, me­lyek sikeres felkutatásához nélkülözhetetlenek. Stolte Jánosék kalandos utazásával — mely tulaj­donképpen "indulás az ismeretlenbe" volt — foglal­kozó levelek és felkutatásuk kísérletei — azt hiszem — közlésre érdemesek. Nem lehet ugyanis kizárni annak lehetőségét, hogy a MSZ-on keresztül olyan valaki sze­rezzen tudomást keresésükről, aki közelebbit is tud a Ju.52-es sorsáról, esetleg utasairól. Amennyiben Te is közlésre érdemesnek ítéled, a le­vélírók nevében előre is köszönetét mondok. Bajtársi üdvözlettel Frankó Tibor Pozsony, 1994. szeptember 2-án. Drága jó Barátom, Bajtársam, Dorka ! .Mint fentebb említettem, "mazsolázásom" köz­ben akadtam az 1992-es MSZ 242-ik oldalán "A légi filatélia szépségéről" szóló, Jánosik József-írta cikkre és az abban foglalt kérésre. Tekintettel arra, hogy né­hány válaszlevelezőlapot— amit annak idején oroszor­"Jancsi születési adatai : Buda­pest, 1921. június 20., anyja neve : Halász Magda, apja: Stolte Lóránd." "Jancsi keresztanyja 1967-ben találkozott Jancsi egy gimnáziumi osztálytársával, aki azt állította, hogy Jancsival találkozott. Elmondása sze­rint Jancsi Olaszországban BRIN­­DISI-ben volt, ahonnan az angolok vitték el katonai berepülő pilótának egy London melletti repülőgépgyár­ba. Jancsi egyébként minden családi kapcsolatot megszűntetett." Ennyi "Bütyök" levele, mely bár olaszországi tartózkodást is említ, de angliai végállomást. Sajnos, angliai tartózkodásának felderítéséhez kap­csolattal nem rendelkezem. Egy-két szál felderítése itthon még nem történt meg. Pl. annak a gimnáziumnak a felderítése ahol Jancsi tanulmányait végezte, az is-СОЮЗ ОБЩЕСТВ КРАСНОГО КРЕСТА и КРАСНОГр Шру1УМЕСЯЦА Кому (Bestimtaire)r ссср Почтовая картоШ|в<эоннош1еьь^Ш QclCl Efcuiuueo Fräst de tot I Куда (Adr Отправитель (Expediteur) Фамилия и имя военнопленного- Nom du prisonnier de guerre Почтовый адрес военнопленного Adresse du pjisonoifr de guerre ''7 Г-' f i Vi4" т.£<Ш*££:Ь 0слЖ Щ^ШзШ ........ да■Urjsa «л, - к*. .' I Ш Ю-П Ш, и äh. 390 A szovjet hatóságok által kiadott postai válaszlevelezőlap, amelyre legföljebb 25 szóból álló magyarnyelvű üzenetet volt szabad írni, kizárólag tintával. (Szerző gyűjteményéből.) 269

Next

/
Thumbnails
Contents