Magyar Református Ébredés, 1943 (1. évfolyam, 1-22. szám)

1943-12-15 / 22. szám

nem táncolhatsz, ihatsz—nem ihatrz, cigaret­tázhatsz—nem cigarettázhatsz nagy prob'é- mái rotyogbak, mint a megtértság és pogány állapot hőmérői, vagv jelzőkészülékei Mondom, olvasgattam a prófétákat és tő ük igen' sók feleletet kaptam, amikből csak párat hozok elő. íme: 1. Minden civilizáció, minden társadalom beteg, még vedig halálosan betea, ha az Ur törvényét megveti. A bűn nem egyik vagy má­ik részét rontotta meg az ember életének, ha­nem minden részét. Ez az egyetlen totalitás, amiben megegyezik diktatúra és demokrácia egyaránt.. Aki azt képzeli, hogy a d p’omaták munkája erkölcsösebb, mint a cigarettázó höl­gyek füstje, a szobában dohányzás vagy tánco­lás erkölcsösebb, mint a szabadban füstölés, vagy nyilvános szórakozás, épen olyan os*oba, mint aki elindul, hogy a világ végéi lábát a semmibe lelógassa. Csak a mi illúziónk sápadt fényénél képzelhetjük, hogy van még valami bennünk, vagy erkölcsi világrendünkben, amit nem járt még át az egyetemes bűn vérmérga- zése. Csak lassan, igen lassan és igein kevesen .jönnek rá, hogy égő világunk rőt tüzei n°m egy külső katasztrófa jelei, hanem eg\ sakkal mélyebb, belső tragédia mögöttünk húzódó és velünk járó mementói. A legtöbb, magát reá’is- tának valló ember üres álmokat kerget és hol­táig áltatja magát: a jó ember boldog világá­nak idealizmusával. Nem számol a legvéresebb valósággal: a bűnesettel. Ez a mi nemzedékünk nvomorúsága is: íróink és toliforgatóink, nép vezéreink és tömegeink nem veszik komolyan azt, hogy minden hitet­len civilizáció magában liordia ítéletét: »nrrnt a polyvát megemészti a tűznek nyelve, gyöke­rük megrothad, vi rágj ok, mint a por e1 száll« és Isten haragja következtében »holttestük sze­métként fekszik az utcán.« Adósai vagvunk a Világnak ezzel a r-á is felelettel: — a bűn romboló erejének megmu­tatásával. Elmázoltuk, elkentük az igazságot.! 2. A próféták nem. teltek különbséget a Sátán tőrei között. És^iás próféta könyve 3. fejezetében igen részletesen foglalkozik Sión ieanvainak pillogó szemével, apró járásával, lábok zengésével, fülönfüggőivel, karperecéivel és fátyoiahal. ünneplő ruháival, nagy kendői­vel, aranyéveikkel, tükreikkel, szóval divatja val. És megdöbbentő következményeket jósol, lesz a balzsamillat helvén büdösség, az öv he­lyén kötél, a szép körveny helvén zsákruha, a szépség helyén homlokra sütött bélyeg és ami mindennél több: férfiai fegyver által hullanak ekés vitézei harcban... Hát olyan veszedelmes dolog az a kis rúzs, tükör, karperec? Nem! Nem az a veszedelmes, hanem az, hogv ha Siön leányai is hasonulnak a világhoz, akkor a külső hasonulást benső adaptáció előzi meg. Minden hitetlen civilizáció, szóval a világ? el akarja nyelni a Sión népét. A hitetlen civilizáció a nőt a testkultusz eszközévé teszi. Ezzel együtt jár Isten rende­lése szerint való állapotának pusztulása: sem ió hitves, sem igazi anya nem lesz! Tömegeiben nem lesz! A külsővé vá’ó élet belső nvomorta- nyát takar. Tehát az otthonnak nem lesz le’ke, gyermeke, értelme. Ágyraiárássá és kéjhajhá- szaittá züllik az élet. A nők elhagyják az ott­hont és a férfiak helvébe állat-ék, ezekből pe­dig előáll a munkanélküliek óriási hadserege, aktán a szociális bajok örök orvossága gyanánt jelentkezik a háború: élettér megoldásaival.'A többit ismeriük már. Nem a cigarettával van baja a próbának, hanem Sión leányaival, nem attól félnek: jaj mi lesz, ha a pogány nőket, ha minden nőt el­kap a divathóbort, han^m attól, hogv »a ko­vász megrohad«, a kévénké »só is m~gízet'enül« és mivel sózzák meg altkor a világ rohadó életét? Persze nemcsak a divaton akad meg a sze­mük. hanem azon is. hogv Básám ünői (Am >3 4! maguk mondják az ő uruknak: »Hozd e’ő hadd igvunk!« Tehát a cigarettafüst meTelt nv iván észrevenné szemök a bridzsszalonokat. a szerz- gőztől fűtött cocktail-oartikat. a konv?k+ól ré­szeg asszonyokat, akik, ha történetesen ku*ya helvett egv kis egykét szültek a világra, azt a cselédlány nevelésére bízzák. A próféták frontális támadásokat intézi *k a memze+i éM minden bűne ellen. A csillogó karperecek mögött ők meglátták a nép asszo­nyainak egész lelki nirvánáját: a kialudt lelki lámpásokat és tudták, hogy milyen nemzedék no fel ebben a sötétségben, a testkultusz sötét barlangiaibó’ kik tántorognak elő .. Ezért kiáltottak keményen és erősen: a nők divatia, a szeretők uralma ellen. De éppen úgv észrevették ők: az elefánt- csont pamlagon heverőket, akik »nvoszo’yá’k- ban elnyujtózkodmak, a nyáj legjavából és ki­hizlalt boriakból lakmároznak, akik a bort ser­leggel isszák és színolajial kenege+őznek és nem búsulnak népük romlásán (Ámos 6) és házhoz házat ragasztanak, mezőhöz mezőt, akik a gonoszt ajándékért igaznak mondják és az igazak igazságát elfordítják (Ézsaiás 5), akik halomra gvüitjk az erőszakosságot és zsarnok­ságot, zsarolást palotáikban . . .« Bizony a próféták előtt nem maradt rejt­ve a Sátánnak nagy és kis praktikája, volt ke­mény szavuk fejedelmek, urak, panamisták, hatalmaskodók ellen, mintahogy nem kedvez­tek a közember iszákosságának. erkölcstelensé­gének, paráznaságánafc sem. Nem vcltak sze- méiyválogatók. amint a Bűn sem az. Meghirdették az ítélet szavát: »Parancsol az Ur és megveri a nagv házat repedezésekkel és a kicsiny házat hasadozásokkai!« Ha ma a publicisták és maisok zavarban vannak afelől, hogy mi veszélyesebb az er­kölcsre: egv kis diva cigarettafüstje, vagv a diplomaták zárt ajtója mögött aláírt szerződé­sek, akkor ez épen azért van, mert az erkölcs gárdistái, — bárkik legyenek is azok, — ska­tulyázták a bűnöket kicsikre és nagyokra, csi­náltak egy beteg, hamis kazuisztikát, amiből időnként elővették a veszélytelenebbnek lát­3

Next

/
Thumbnails
Contents