Magyar Paizs, 1907 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1907-04-11 / 15. szám

1907. április 11. MAGYAR PAIZS 7 ZALAEGERSZEGEN a Rákóczi-utczában a 21 ik házszám alatt, nagy forgalmi helyen levő sarok ház, mely jelenleg péküzletnek hasz­náltatik, i^r* május l-ére bérbe kiadó, esetleg örök árba is eladó igen kedvezményes teltételekkel. Bővebben értekezni lehet: 3­3 Nagy Károly háztulajdonossal. biztos bérjöve­delmet hozó jó fekvésű városi iaásssk^a törüesztéses kölcsön nyujtafcl az alábbi feltételek mellett: i «/o kamatra 50 évi törlesztéssel 4 Va °/o , 40 Va és 30 „ 4 8/« °/o „ 25 és 15 „ 5 °/o „ 10 „ á tőke a karaatíisetésseí együtt félévi részletekben törlesztetik. § kölcsön készpénzben fizettetik ki Magasabb kamata kölcsönök convertáltatnak. Kölcsön ajánlatokat elfogad és minden fel­világosítással készséggel szolgál ZL IEE o ic á "fc jzl Laj os Zalaegerszeg, Körmendi-utcza, 38. sz. gpOOOOOOOOOOOOOOtg I Uj imakönyv K ££ Feslöp János könyvkereskedése jJ Zalaegerszeg, Rákóczy-utcza 3. ^ Ajánlja a Molnár és Eéffy Lajos- ü'C féle legújabb Kiadású egyházi énekes és ima- ;yf t^ könyvet, melyet legujabbi kiadaskor a jelen idők követelményeihez képest átalakított és ŰH, imákkal bővített Törzsök Vilmos. Ezt a W 600 oldalas és képekkel illusztrált nagybecsű könyvet a róm. katn. hivek figyelmébe ajánlja (Aj Fü-löp J"áaos tulajdonos. Diszes bőrkötésben az ára 3 korona. H JZ 31-52 ^ vxKKUKnxmmtmKmíy u x Varga István "viz;- és iégszesz-vezetófe- és egészség-ügy oerencLezö mester. Minden e szakba vá 5 javításokat pontosan eszközlök. Szakismeretemet küUuldi nagyobb városokban tanultam angolczégekné). Zalaegerszegen nem rég nyitottam üzletet; berendezéseket azonban végeztem már több előkelő helyen: Herczeg Eszterházynál Kismartonban, Herczeg Lichtensteinnál Bécsben, Herczeg Schwarzen­bergnél Bécsben, Gróf Czirákynál Dénesfán. Gróf Széchényinél Pölöskén, s helyben is nagyobb szabásua­kat dr. Keresztúrinál, Thassyaknál stb. WtiT Falaksak „FAJENCZ" (porc?elIán lapokkal) való burkolására szintén ajánlkozom. 3_ 2 6 — Zalaegerszegen, Berzsenyi (Csácsi-utcza.) — ta-vassi ±d-éx3."3rx*e a legdúsabb ^al.asztiélkz'baazL -bazTtoUs: = selymeket, bársonyokat, bélésárukat, mindennemű diszt, 1 Él®, rfsae B® öl «S • <Ü na aa » M derékfüzőket, blúzokat, alscszoknyákat, kötényeket, uri és női harisnyákat, csipke és hímzéseket, uri­és női nyakkendőket, női gallérokat, virágok és mennyasszonyi fátyolokat, nagy választékban HIa.rxierii k:esztyü.k:et­ttll BRAMMER ÖDÖM nagy miatagyüjíemén?e nálam megtekinthető, esetleg háshog vihető. 4-0 M < (D 12 O (T> S < ««s tp. a> zn ® Cs­S S» Z. «» Ki ©• a ts M US § m & ÍSSSSS^Í; Ja 03 a > J2 a a c3 EH Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, '"ogy a Telek-utca 24. sz. a. levő ASZTALOS MÜHELYE­LYEMET folyó évi május 1-én a Galamb*uícja 8. sz. alatti saját házamba helyezem át. Elvállalok mindenféle asztalos munkát, s azt a legszolidabb kivitelben jutányos árért késziteu. Javításokat gyorsan és pontosan eszközlök. Midőn magamat az igen tisztelt közönségnek becses pártfogásába ajánlani bátor vagyok, tömeges megrendelésért esdve maradtam hazafias tisztelettel RASZAS FERENCZ Triesti általános biztositó társaság (ASSICURA&I0NI GENERÁLI) ZB-ixclarpes-b-, IDo^o-b-tya-ixijCza ÍO. sz. A „Különféle" rovatban közöljük a Triesti általá­nos biztosító társaság a legnagyobb, leggazdagabb és legrégibb biztositó intézetünk mérlegének főbb számadatait. Teljes mérleggel a társaság mindenkinek, a ki e czélból hozzá fordul, a legnagyobb készséggel szolgál. Az intézet elfogad: élet-, tüz-, szállítmány-, üveg-, betöréses-lopás- és harangtörés és repedés elleni biztosításokat.. Közvetít továbbá: jégbiztosításokat a „Magyar jég- és viszontbiztosító r. t., valamint baleset elleni biztosításokat az „Első o. általános baleset ellen biztositó társaság" számára. A zalaegerszegi föügynökség Zalaegerszegi takarékpénztár részvénytársaság.

Next

/
Thumbnails
Contents