Magyar Paizs, 1906 (7. évfolyam, 1-51. szám)

1906-12-06 / 49. szám

MAGYAR PAIZS 1906. deczember 6. Mihály lendvai ügyvédnek a 631 korona behaj­tására — eredmény nélkül; azután panaszt emelt a tanfelügyeiőségnél — eredmény nélkül. A levél szerint a csesztregi plébános azt mondja, hogy őt elitélni a miniszternek sincs joga. Szóval itt nem fért össze a pap s a taniíó. Nagyon fermészetes, hogv bizonyos fajca fegyelmi vizsgalat ezim alatt folyt a hercze hurcza. \z aztán meg egészen bizonyos, hoey itt az iskciaszéki elnöknek muszáj igazának lennie. Ismétlem: muszáj! Méltóságos Püspök ur 1 És nekem ne méltóztassék azt mon­dani, hogy nem muszáj. Mert én már láttam fegyelmi vizsgálatot közeiről is, abban az időben, amelyet néhai Tisza Kálmán ós szegény Klamarik teremtett meg. A Gr oszmán fegyelmije is csak arra az időre esik. Szóval a csesztregi papnak igazáuak kellett lánni a kerkakutaei tanítóval szemben. Ámbár, panaszolja a levél, hogy az „alsólendvai főszolgabírótól felvett jegyzőkönyvben világosan kitűnik, hogy a pap nem mondott igazat a püspök előtt,saját káplánja is ellene tanúskodott." A főszolgabíró jegyzőkönyve tehát rosz volt, az nem ért hozzá; elintézte az ügyet a csesztregi pap a ker. esperesével. Azt csak el lehet hinni, hogy ezek már jobban értik az ügyet. A levélben czifra dolgok vannak írva a csesztregi plébánosról, de azok szorosan veve nem tartoznak ide. A tanitó hibái közül csak annyit lehet kivenni, hogy nem kért bocsánatot. Különben megkegyelmezted volna. Csakhogy, eltekintve a jól — rosszul letárgyalt fegyelmitől, a hitközség tartozik a tanítónak 631 kor. korpótlókkal, iiértnem fizettek azt meg neki ? S mérc nem tizettettek meg? A tanfelügyelőség az ilyen ügyek elintézésére van hivatva. És arra is van hivatva a tanfelügyelőség, hogy a tanítóságnak inkább barátja ügyvédje, tanácsadója, segítője, apja legyen, mintsem csendőrsége ós ellensége. Azt nem irja Groszman, hogy ő ezért ment ki Amerikába; de azt irja, hogy vele itt rosszul bántak. 8 láng­eszű logika nem kell az ok kipuhatolására. S szeretném én azt tudni, hogy kivándorlásra való csábítás van é abban, ha azt mondja Groszman, hogy inkább lenne Amerikában utczaseprő, mint Zalában felekezeti tanitó. S szeretném tudni, hogy ebben a csáoitásban Groszman é a bűnös, vagy mások. Én azt hiszem, hogy mások, akiknek vastag a fíiiökhártyája s nem értik meg a mon­dást, hogy — Becsüljétek meg már egyszer a tanítót. Nagy Lassló andráshidai fbirtokos a napokban tartotta esküvőjét Bpesíen Csesznák Elza trisasz­szonnyal, Csesznák Jóísef pusztamagyarodi fbirtokos leányával. Németh Sándor alsólendvaí járásbirósági dij­nokot kinevezték ugyanoda írnoknak. A szabadságharca kardja. Megírtuk volt, hogv Lukács Bódog Romániában lakó zalai szobrász egy gyönyörű Rákóczi korabeli kardot hozott ha-:a Oroszországból s azt a keszthelyi muzeumnaklidománvozta. A muzeura szép levélben köőzönte meg a ritka becses ereklyét, melyet Lukács neve alatt fog őrizni. Lukács Bódog néhány hétig volt itthon látogatóban a nagyobbik leányával Vilmával rokonainál: özv Csallaghnénál, Nagy Lászlónál, Fai kásáknál stb. A mult héten visszautazott Jássyba, családjához. — Felhívás t. Földbirtokosainkhoz és Kisgaz­dáinkhoz! Megyénkben és a szomszédos megyékben 2z egész országban már előnyösen ismert. „Patria" pótkávégyár nagykanizsai szókhellyel, azon fel­hívást intézte hozzánk, hogy nagyarányú katáng­gyökér (cikória) szükségletének fedezésére széles körben óhajt nagyérdemű Földbirtokosainkkal ós Kisgazdáinkkal termelési szerződést kötni. E fel­hívás alapján tisztelettel értesítjük az összes érdeklődő földbirtokos urakat, hogy közelebbi adatokkal és egyéb föivilágositásokkal a gyár készségesen szolgál. Részünkről csak azon meg­jegyzést füzzük hozzá, hogy ismerve a „Patria" gyár pontosságát és méltányos lebonyolításait, az általános közgazdasági érdekből a termelést, mint gazdálkodóinkra igen előnyöst, lelkiismeretesen ajánljuk. Levélczim: „Patria" nagykanizsai pót­kávégvár. ( 1_ 7) Távoliaic. A „Magyaroszágnak" egyik ékessége, Báró Kaas Ivor most töltötte be hírlapírói munkásságának 40. évét. Tiszteletére az újságírók emlékünnepélyt tartottak Budapesten. Legelőbb Rákosi Jenő mél­tatta emberi és hazafiúi érzelmeit. Tiszta egyenes lelkű, alkut nem ismerő romlatlan sziv, amilyen nem sok van egy országban. Háziipari tanfolyamok. A földmivelósűgyi i miniszter utasította a gazdasági szaktanárokat, hogy a tél folvamán a mezőgazdasági munkásnép­nek a füzvesszőfonás, seprőkötés, fafaragás, szalma­és gyékényfonásban való kioktatása egáljából háziipari tanfolyamokat reode/iznek. A tél folyamán a sárospataki gazdasági szaktanár Zemplémegyében Végaidó, Vajdácska, Sárospatak, Herczekut, Zétéuy, Rad Leányvár és Récde községekben ; a dévai szaktanár Hunyadmegye Bácsi Marosillye községekben; a szamosujvári szaktanár Szolnokdo­bokamegyében Dengeieg és Szamosujvárnémethi községekben; a modori szaktanár Poszonymegyé­ben Bazin, Szentgyörgy, Fődenes. Korcsut, Csukárt, Feriing, Dubova és Királyfalu községekben : a bajai szaktanár Bácsbodrogmagyében Bácsalmás, Csávoly, Bátmonostor, Nagybaracska községekben; a csáktornyai gazdasági szaktanár Zalamegyében Galambok és Hodossány községekben; a szeKely­kereszturi gazdasági szaktanár Udvarhelymegyé­ben Kóbátfaiva, Székelykeresztur, Siméníalva és Csakefalva községekben; az iglói gazdagsági szak tanár Szepesmegye Illésfa és Népszalók községek­ben rendez ilyen tanfolyamokat, A tanfolyamokon azonkívül a hét bizonyos megállapított napjain felnőttek részére gazdasági előadásokat is tartanak. A harminczket tanfolyamon miutegy nyolezszáz mukást fognak kiképezni. Kegyelem A Kanadában halálra itélt novai fiúnak, Magyar v.nc?ének megkegyelmeztek, de holtig tartó raboskodással. Irodalom. Művészet. Szanatóriumi Naptar. Gyönyörű könyvet kül­dött nekünk muta óba a József Kir. Herczeg S anatorium Egyesület. Valóságos remeke a könyv kötő magyar iparnak. A szép vászonkötés elő­lapján van az egyesület emblémája a kígyóval küzdő giadia'or, a mely művészi képben tünteti föl az emberiseg küzdelmét a tüdővésszel. Tartalma pedig egyesíti a legelső írókat Szabolcska, Endrődy, Szdvay, Bérezik, Jászay Mari, Abonyi, Prohászka püf-pök, Vámbéri, Somló, Szomahdzi, Lipcsey, Dalmady, Hevessi, Sass Ede stb novellái, versei, czikkői fognak az olvasó gyönyörűségére szolgálni. Illustrác/Jói gyönyörűek, valóságos diszkiadáasá téve a naptárt, mely bátran lehet minden szalon asztalnak ékessége. Mivel naptár minden háznál kell s mivel oly magasztos s^ép czélra adja ki az egyesület, ajánljuk, rendelje meg mindenki a Szanatóriumi Naptár' (József Kir. Herczeg Sza­natórium Egyesület Budapest, IX, Lónyai utcza 47.) A megredelő még abban a kivételes kedvez­ményben is részesül, hogy a Naptár 2 koronáért egy 2000 korona értékű igen bájos nyereményeket nyújtó sorsolásban vesz részt, melynek sorsolását halogatás nélkül márczius 30-án okvetlen meg­tartják. Különfélék. Van-e kellemesebb — zimankós télen, amikor kint hull a hó, ropog * jég es a zord északi szél zúzmarát csap a járókelők arczába, mint meleg barátságos szobában egy csésze kitűnő zamatu teát élvozni ? —Az Arany Kereszt DROGERIÁ-ba most jöttek meg a valódi termesztési helyekről importált teák s közöttük a «Horgony-tea keverékek» kitűnő zamatuk és aránylag olcsó áruk mellett tűnnek ki, melyeket bárki megszerezhet magának és akkor fogja igazán tudni, hogy mi a valódi tea élvezete. 1—B Egy léghajó balesete. Egy külföldi léghajó, bátor utasokkal vi!ág-körutra indult. Megjárták már Franczia, Bajor ás Németországot, elindultak Magyarországba is Ám itt egy kis inczidens jött közbe, ugyanis a léghajó selyembőit készült gömbje egy nyílást kapott ós a léghajó lassan­lassan lejebb szállt. Utasai már a jó Istenhez fohászkodtak segítségért és a jó Isten meghall­gatta kérésüket, mert a léghajót egy tágas udvarba teielte, hol egy varrónő lakott, ki rögtön fel­ajánlotta szolgálatát, hogy ő a léghajó gömbjón támadt nyílást „bestoppjlja." Tehát oda hur­czolták a hibás részt a varrógéphez, 03 az utasok bámulatára a varrónő 10 perez leforgása multán remek szépen és tömören "bestoppolta" a nyílást, a varrónő örömmel elmondta az utasoknak, ő azért van e kellemes helyzetben, hogy a nyílást oly szépen és oly gyorsan bestoppolhatta, mert régi rozoga varrógépjét egy Eredeti Centrál Robbin F. varrógéppel cserélte be a Siuger Co. varrógép részv. Társaság Zalaegerszeg Vármegye­háztór 1. számú házban levő üzletében, hol még teljesen díjtalanul a varrás és hímzés művészeté­ben ki is képezték. Az utasok hálásan mondtak • köszönetet, ugy a varrónőnek, mint e derék czég­nek, mert mcst már akadálytalanul folytathatták további világkörníjokat. Kikor hagyjunk fel a hirdetéssel ? Egy angol lap erre a kérd;sre a következő feleleteket adja: 1., ha a népes­ség megszűnt szaporodni, ha nincs kilátás már olyan nemzedék eljövetelére, mely rólunk még nem hallott. 2., ha már minden egyes vevőnket meggyőztük arról, hogy a mi á-unk jobb és olcsóbb, mint a másé. 3., ha azt vennők észre, hogy azok az emberek, akik nem hir­detnek, túlszárnyalják versenytársaikat. 4., ha elfeled­keztünk már a legokosabb és legtapasztaltabb üzletem­berek tanácsáról. 5.. ha minden embernek az volna a megrögzött szokása, hogy mindig egy és ugyanazon helyen vásárol. 6., ha uj versenytársak uem azitletnek már. 7., ha a régi versenytársak ugyanakkor mind kihaltak már . Társat keresek 2—3000 korona készpénzzel, egy versenynélküli, hetenként egyszer 32 oldalban Nagykani­zsán megjelenő heti lap megindít ísához és kiaknázásához, (mely kelportáson alapszik) bukás teljesen kizárva, biz­tos jövő, bővebbet komoly ajánlattevőnek személyesen vagy levélileg ad, Hölgye Sándor Nagykanizsa, Zrinyi­Miklós-utcza 30. sz. I. em. A sierk levele. Collinoville. Ha a 48. szám nem jutna kezébe, az az oka, mert azt még St. Lonisba czi­meztem. Ez esetben pótolhatom. A levél ftladásának postabélyege nov. 12. a megérkezés 26. Tehát két hét kell az útra. A dollár sértetlenül megérkezett. A Mo. és Hl. i igyarázatát köszönöm. Azt hiszem, azt a 631 koronát már csak a minisztériumban lehetne sürgetni. — Sz. J. Megjött az irás, de igen sok közölni való van s várnunk kell egy kissé. — Ezt mondhatom T. J. s Sz. S.-nak is. Nosühii óhajt egy csinos fiatal ÍT»11*AC kinek egyik vidéki városban nagyon jól 1[1 (" jövödelmező üzlete van. 8—10 ezer koron* hozomány szükséges ; érdeklődők küldjék fényképpel el • látott ajánlataikat Hölgye Sándorhoz Nagykanizsa, Zrinyi Miklós-utcza 30. szám I. em. 4—5 Vasüti menetrend. Érvényes 1905 október 1-től. Zalaegerszegről indul Czelldömölk-Budapesi felé: reggel 5 óra 50 perez, délelőtt 9 éra 29 perez, délután 4 óra 43 perez. Csáktornya felé : reggel 4 óra 58 perez, este 5 óra 51 perez. Zalaszentivánra indul: reggel 6 óra 10 perez. Csatlakozás Kanizsa-Szombathely felé. Délben 12 óra 09 perez. Csatlakozás Kanizsa-Szombathely felé. Délután 2 óra 33 perez. Csatlakozás Kanizsa Szombathely felé. Délután 5 óra 9 perez. Csat­lakozás Szombathely fele. Este 8óra40 perc. Csatla­kozás Kanizsa felé. Zalaegerszegre érkezik Budapest-Czelldömölk, felöl: reggel 8 óra 43 perez; délután 5 óia 46 perez, este 9 óra 13 perez. Csáktornya felöl: reggel 9 óra 20 perez, este 8 óra 34 perczkor. Zalaszentivánról érkezik Zalaegerszegre . i'iggeí 7 óra 57 perez, déíután 2 óra 12 perez, délután 4 óra 42 perez, este 7 óra 52 perczkor. A levegőben. Zalaegerszeg. Magasság 156 m. abs. Decz. hó Barm. m/m reggel Hőms. c. 7 órakor Felhő­zet N a Jegyzet 1 754 1 h bor. kod 2 765 4 bor. é köd 3 766 0 bor. — köd 4 755 3 bor. dk köd 5 759 1 bor. ó — 6 749 1 bor. dara, eső Időjárásunk, mely folyton enyhe tavaszias volt, tegnap óta boiusra, havasra fordult. Az időjárás képe f. hó 4-én reggeli 7 órakor Zalaegerszegen volt 3 fok meleg, Árvaváralján 3, Budapesten 5, Kolozsváron 1, Bukarest 1 h, Prága 7, Krakkó 5, Szenpétervár 1 h, Moszkva 1 h, Bécs 7, Berlin 7, Páris 9, Róma 7, Fiume 9, Szerajevó 0, Konstantinápolyban 10 fok meleg volt. Bk. Felelős szerkesztő: Z. Horváth Lajos Lapkiadótulajdonos az Alapító. Nyomatott Tahy R. Utóda könyvnyomdájában Zalaegerszegen. IMII jntányos áron vétetnek lel a kia dóiiivat aflban.

Next

/
Thumbnails
Contents