Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1905-03-09 / 10. szám

- ÍK)5 márczius 9. AGYAR PAÍZS 3 púttik-szolgálat u fán állásukban véglegesítetnek, ét csakis fegyelmi uton bocsájthatók el; mert C8í;í az esetben Itheí reményleui alkalmas egyé­neit jelentkezését. Ami a rendőrség kioktatását illeti, erre vonat­ioeírfag ugy hiszem mindenki belátja, hogy idő -vi. és ez nem tartozik a lehete!lenségek közé, un,5 ha a rendőrségnek nine3 hivatalos órája, in lask éjjel-nappal permanencióban kell lennie, »t,rí nem tudhatja előre senki, hogy a napnak aee.Sy órájában szólítja tettre kötelessége. Lehet íióá'i az oktatás idejét a nap bármelv órájara kit-isni és ha a kapitánynak nincs ideje azt meg­tariani, megtarthatja a helyettese, és ha ez is akadályozva van, megtarthatja azt a rendőrbiz- 1 tO£ is. (Ha ért hozzáj ;Í4BOS azonban, hogy a legutóbbi időkben v^osunk rendőrsége élén olv egyének állottak, azt nem élethivatásuknak tekintették, hanem ptó^szerzéai, mulatozási és ki tudja még minő vajaiknak kielégítésére használták fel; már pe­dUg ha e^y hivatal főnöke feladatának magasla­ta aem áll, ha hivatásának teljesítésében jó pfcídával elő nem jár, akkor kell, hogy a hivatal ibáitatélye csorbát szenvedjen, kell, hogy az alan­tasak íelebbvalójuk iránti tiszteletüket elveszítsék ét kötelességük teljesítésében hanyagul járja­Mk el. De ellenben ha a rendőrség katonai szigorral szwvoztetik, ha a kinevezendő rendőrkapitány hivatását felfogva azt nem egyenruhájának tün­döklésére, hanem hivatásának szigorú betöltósere használja föl, ha hivatalos időt szem előtt nem tartva, éjjel-nappal legénységét szolgálata teljesi­tesében ellenőrzi, azokat oktatja, buzdítja, ós ép ügy mint a csendőrségnél szigorú fegyelmet tart ióíóttük, akkor nem leszünk a csendőraégre inalva, és csak akkor lehet várni, hogy rendőr­Bégünk városunk dicséretére fog szolgálni, és bogy annak nagy csorbát szenvedett tekintélye ibi»ét helyre ál. Vöczköndy László. A Katholikns Legényegylet, Nem gyors, de biztos fokozatos haladással BiAkadatlanui emelkedik ez az egylet. Az irigy­ség tcm vitathatná el az érdemet itt Kún Vilmos hiítanártól. 0 az elnöke, ő vezeti minden ügyét­haját, jrányitja vallás-er kö'csi életét és szellemi mavelődéset. Naponként nagyobb-nagyobb tekia­Itilyre emelkedik. Evenként két-három ünnepélyt tart gazdag szellemi szórakozással, az ártatlan farsangi mulatságoknak is szentelve egy-egy kis jrlut. Az idei farsangi mulatságoknak hosszú sorc­aatat ez az egylet zárta be márezius 5-ón a Eor&niban. Gazdag műsorral állottak e!ó. Ré­Bi. nt egyes felkért urak, részint az egyletnek iijiisiga, egyszerű iparos iljak oly sok kedves tlolgot produkáltak, hogy az elég nagy számú közönség élén jelenlevő alispán ur családja és Legath apát ur nem győzték dicsérni a haladást. IS ehez mi is hozzá járulunk. Kún elnök mellett e bevezető sorokban nagy dicsérettel és eltsme­lessel kell felemlítenünk Horváth János tanítót, nemcsak azért, mert fáradhatatlanul ő tanítja az egylet tagjait egyes ós karénekekre s szavalatokra hanem a/.ert a jó Ízlésért, hogy kedves magyar lárgyu regéket adat elő velük; tavaly pl. a szarvas regéjét, most a Jókaitól kidolgozott Szent Anna tó regejét, melyet Sztojanovits zenésített. A műsort Bálás Márlon tanár kezdte meg zongorán egy pompás nyitánnyal. Dr. Vrbanek Károly lőgimnáziumi tanár egy novelláját olvasta fel tanulságos tartalommal, sok jóízű tréfás színe­zettel. Lesz alkalmunk közölni a hangulatos történetet. Stökl Jenő ügyesen játszotta el a javíthatatlant s társával Lukács Sándorral nagy derültséget keltett. A Szent Anna tó zenés és éne­kes tündérjátékban ferü és női kar szerepeit Horváth János vezetésével Van benne egyes és karének s mindeniknek egy egy szavalati rósz. Fsltünik köztük Horváth Ilonka ügyes maga­hordozásával, taglejtéseivel, aiczmozdulataival. Alkalmas arra, hogy szavalás közben gesztiku­lálhasson. S ugyanekkor megjegyezzük, hogy akik erre nem alkalmasak, na gesztikuláljanak, mert erőltetett s nem szép. Kitűnik még egészséges hangjával Tornyos Erzsike. Evvel szemben Í3 van egy megjegyzésünk. A többieknek mintha a kelle­ténél gyöngébb hangjok lett volna. De ez nem az ők hibájuk. A mai kor büne. Az a menkö 'itiieder ugy összeszorongatja szegényeknek a derekát, hogy csuda, ha lélekzelni tudnak, nem­(hogy még énekeljenek is. Karénekök azonban igen ketlves éa jó voit. A szereplők névsorát közöltük a mait számban. A férfiak között igen jó éneke volt Oit Imiének. Gerebecics Gyula a »Tökfejü« monológot adta elő. Natry derültséget keltett Doma Gyuia a »Néger couplé« ügyes énekével. Horváth János irta volt hozzá a nótá­kat pompás helyi vonatkozásokkal. Benne van az Afrikába szökött Csentericz kapitány, a helyi kaszárnyák éa a megtámogatott elemi iskolák. Legjobb volt az utolsó pont. A vegyes karral adatta elé Horváth János Vörösmarty bordalát: Ha férfi lelkedet stb. s azután: Piros borral itatott az alispán . . . nótákat, mely utóbbi nó­tát tudvalevőleg igen szereti az alispán, & a közönség meg is éljenezte a kart is, de a jelen levő alispánt is. Azután vidáman mulattak részint a táncz­íeremben, részint Domokos Ignácz vendéglősnek kitűnő fehér asztalánál píros borral, fehér borral... Szövetkezés és középosztály, (III.) — A kereskedő és vigécs. — Beértünk a faluba. Hamar a szemünkbe ötlik • Izrael Manó vegyeskereskedése a szeretethez. Nézzünk be, minő szeretettel kezeli a boltot. Piszkos kabátn, mosdatlan arcztt ember fogad bennünket. A *pulton« gyűjtemény foglal helyet; mellette pedig egy kecskeszakállú germán várja a rendelés folytatását. Tessékelés után leülünk, Izrael ur munkához lát. Szivarba rejtett legyezők, zsebtükrök, szivarszipkák, valódi opílkövas gyű­rűk ós ezüst lánczok egész légiója nyer tetszest é3 elhelyezést a kereskedő urnái. Közben egy asszony jön, ruhába kötve hozza a babot lisztért. Izrael ur megméri. „Nyolcz khiló* mondja a kereskedő. Igaz, tizenkettőt mu­tat a tizedes mérleg, de az asszony beleegyező­leg bólint. „Mennyiert adja a császárliszt kiló­ját?" kérdi az asszony. „19 krajezár!" volt rá a felelet. „A babért mennyi jár?" » Nyolcz khiló, á 8 krajezár, az 64.« >Adjon hát érte a mennyi járk „Khap 4 khilót, de még rá fhizet 12 kraj­czárt." »Nem hoztam velem pénzt, csak annyit adjon, amennyit a bab megér.« nThesz az vala­mit, ha pénzt nem is húzott,'?® >Vhásaljon Khati rteni a mit csak khüll. Nézze, itt a Julinak valók, — mutatja a gyűrűket — ebből meg a Jóskhánab, s oda tartja az óra lánezokat. thudom, maga böe-iülethel megfhizet. „Minek olyan a szegény embernek? szabadko­zik az asszony. »Minekh? Hát csak nem akharja lenózetni a gyerekeit avval, hogy nem vesz ne­kik?® Nyerve az ügy. Az önérzet éa nagyzás győzött. »Nohát csak irjon ebből is abból is, szól az asszony, majd iparkodunk megfizetni. Isten velek Előjön a strazza. A számla lesz: Lisztre adós maradc 12 kr. Egy gyűrűért 40 „ Egy óralánczért 2 f. 10 összesen: 2 f. 62 kr. Ugyanekkor a bab kelt 14 krajezáron, a liszt pedig 15 krajezáron. Már most ha számítunk, a kereskedő nyert: 4 kilogr. bab árát 56 kr. 8 » » áránál á 6 krt 48 » 4 » liszten á 4 * 16 » 1 darab gyürüti 32 » 1 » óralánczon 2 f. — i Összesen: 3 f. 52 kit. Ez már csakugyan „Gedacht!" Ebből már iut a vigécz urnák is egy szivar, hisz ő hozta azo­kat a portékákat, a mik igv töltik a kereskedő zsebét. Iiyen a kereskedő és vigécz munkaköre. (Folyt, köv.) Lengyel lerencz. Megváltás níján biztosított fogyasztási adók után a kösségekaek járó beszedési jutalék elszámolása,*) „A beszedési jutalék a községet ós nem az elöljáróságot illeti, a községi képviselő testület azonban a beszedési jutaléknak a kezelési költ­ségek levonása után fenmaradó részét jutalom­képen egészben, vagy részben a községi előljárók­uak engedheti át.« *) Ez a czikk mely Baranyából jön, ráfér Zalára is, mert itt jócskán nagy" a pótadó s az esetleges sza­bálytalanságokkal még nagyobbodik, sz. (Lásd „Állami pénzügyigazgatás" kéziköavve 371. lap.) A községi költségvetések és zárszámadások vizsgálatánál szerzett tapasztalatok szerint a községi elöljáróságok ezt figyelmen kivül hagy­ják, sőt a legtöbben ugy fogják fel, hogy ezea jutalék, a fogyasztási adók beszedésével megbízott községi elöljárókat illeti meg. Eme téves felfogás következméuyekép hallgatólag, vagy pedig egy­szerű képviselőtestületi határozatot provokálnak, s ennek alapján egymás izözött felosztják. Tekintettel arra. hogv ezen eljárás az 1886. évi XXII. t. cz. 24. §-a c pontjának rendelkezé­sébe ütközik, amennyrben ily jutalmazások a köz­ségekre nézve terhes szerződés jellegével bírván, a vonatkozó képviselő testüieti határozatok csak előzetes törvényhatósági jóváhagyás után hajt­hatók \égie 8 igy az ily kiadások a megelőzőleg szabályszerűen hozott s a törvényhatóság által is jóváhagyott kópviselőtéstületi határozat nélkül, melynek hatálya természetesen csak egy évre szólhat — nem utalványozhatok s mint kiadáBi tótelek a számadásba, ennek következtében te sem állíthatók. Ugyanezért az illetékes hatóság által a községi elöljáróságok a jövőre nézve fel ­hivandók volnának, hogy az ily természetű fo­gyasztási adó beszedési jutalékból adni szándékolt jutalmazások összegét csak a szabályszeiüen ho­zott s előzetes törvényhatósági jóváhagyással is ellátott képviselőtestületi határozatok alapján a azoknak az illető kiadási tételhez okmányként leendő csatolása mellett utalványozzák ki a köz­ségi pénztárból, az ezen feltételt nélkülöző kiadáa pedig az illető számadó terhére téritményként előírandó lenne. Ezeknek megelőzése czéljából legjobb volna, ha a községi elöljáróságok — mint közvetlen érde­keltek — a saját kezdeményezésükből járnának el a fentiek értelmében, mert ezeknek elmulasz­tása következtében előálló szabálytalanságok meg­szüntetésére nézve első sorban is ők volnának hivatva. Tóth János: Országgyűlés. Bizonytalanságok bizonytalansága. Az elnapolt országgyűlés 8 án, tegnap összeült. Az igazo'fc képviselőket megállapították. Egyebekben bárnak, mig minisztériumot nevez ki a király. Ő felsége most a vezérpolitikusokat hallgatja ki. A már emiitetteken kivül most egyszerre 16-ot szólított Bécsbe. Eddig lejárt már: Gr. Gsáky Aibin fő­rendiházi elnök, Br. Dániel Ernő szabadelvű, Juszth Gyula házelnök, Gr. Zichy Nándor, Br. Bánffy Dezső, Falk Mrksa szabadelvű. Hodossy Imre szabadelvű, Tóth János háznagy, Gr. ^pponyi Albert, Dr. Darányi Ignácz, Thaly Kálmán, Láng Lajos szabadelvű, következnek: Gr. Zselénszby Róbert szabadelvű, Gr. Zichy János, Rakovszky István ós Tomasics Miklós horvát. Vagyis a régi pártárnyalatok képviselői mind, kivéve a Szeder­kényi csoportol, mely tudvalevőleg 8—10 ed ma­gával képezte a mai nagy ellenzéki szövetségnek a magvát, s véletlenül épen e néhányak közül való volt Bartha Miklós, aki most egy éve ta­vasszal pendítette volt meg vezérczikkében a szövetkezést. Heti hirek. Helyiek. Márczius 15. A zalaegerszegi irodalmi és mű­vészi kör raegünnepli a nagy napot este 7 órakor a Bárány vendéglő nagytermében. Megnyitót tait az elnök Dr. Ruzsicska Kálmán kir. tanácsos tanfelügyelő. Emlékbeszédet mond Dr. Csák Ká­roly. A Talpra magyart szavalják és éneklik, azonkívül szaval Czukelter Lajos. A Szózatot, Hymnuszt s esetleg más nemzeti dalt előadja az ének és zenekar Sándor Zsigmond vezetésével. — A többi egyesület és intézet az előbbi évek­hez képsst szintén ünnepelnek. A Csány-szobor barátaihoz. Zalavármegyénk­ben rendezendő márczius 15-iki ünnepélynek vezetőit, lelkes barácait kérjük, használják fel a kitűnő alkalmat. A márcziusi s általán a 48-as eszmékkel szorosan összefügg a Csány-szellem. Ezt a nemzeti nagy ünnepet országszerte a kö­zönség számára szoktuk rendezni belépő dii nél­kül. Lehet azonban, sőt néha kell ugy rendezni, hogy tetszés-szerinti fillér adakozással hozzájárul­jon a közönség valamely eszmének megtettesité­séhez. A rendiezok hívják fel a közönséget, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents