Magyar Paizs, 1905 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1905-06-29 / 26. szám
4 magyar paizs 1905. junim 29. figyelmeztetve őkes &üigős kötelességeikre addig, óiig nem lesz késő. dolog térténik, nem járok. Egy idegen nő, egy idegen férfi karján! * csinálni. Talajdonkép vázlat is ez csupán, melyet szándékszik kibővíteni, s könyvalakban kiadni. Eayelőre ezt a vázlatot közli a Magyar Paizs néhány folytatással. H )gy e rendkívüli bátor lelkű elszántság két évi tanulmánya iránt Zilacgerszegen kik 03 hányan érdeklőd ek visáraap. arról most nem beszélek. Gondolom, a kupién iránt jobbin érd rklődünk. C-ak azt említem meg, hogy Kohl Aladár egy becsi ur, Végh Gyula keleti akadémiai hallgat), Pálma? Albert pesti tanárelölt, egy egri diák s többen Zalaegcr-zegiek üdvözletekben, áradozó leveleket küldtek Z"inyi Bélához, kérve, hogy ha még u'ra ke!, vegye maga mellé őket is, m-rt ők is lelkesednek ós ők is ámbiczív.asak. —I^en, igen! Ht a kávéscsészét itt lehetne hagvni a pipiszí mellett végig lehetne küzdeni Ázsia belsejében a Góbi sivatag borzalmait .... Gyűjtsiink a Csány szoborra 1 N. N 50 fillMai gyűjtésünk 50 fillHozzaadva a multori (591 K. 21 f) összeghez' a Magyar Paizs gyűjtése máig 591 K. 71 fill* Közoktatásügy. Dr. Berzevicz Aibert v. ós közokt. miniszterhez — távozása alkalmiból — bicsu feliiaíot intézett főgimnáziumunk tanári testülete. Az utczavonal szabályozó térkép, melyet a város 16—18 ezer koronáért készíttetett, solc helyen elegüle'lenséget támasz'ott, sok helyen azonban előnyödet nyújtott. Így pl. a tkptár most épülő szárnyépületét is a váiosi uj ovoda épületevei húzták egy vonalba, pedig sokan azt hitték, a Szalay fele házzal jön sorba, tehát a tkp fár végig Ví méter felületet nyert. Az ovoda után következő házak a Gaál kapitány, a kántornó fóla hízak is több Q öl területet nyertek. Az u'czának másik része a Komlós féle ház sarkától a Sinits féle ház járdájána. van iráuyitva. A WlassicsNagy Sárdor féle ház területenek határa aSanits féle házzal egy vonalba van maghatározva, Nagy Sándor az Uri és Wlassiss utczára, a Sanits fé!e ház az U|város utczára több |~| öl területet kapott. Az újváros utcza vona'a SOK hflyen pótlandó lesz pl. a Dr. Keresztury féle házit netn a Sápíts házzal egy vonalba hozta, hanem a Keresztury féle ház egy részét le akarja nyirbálni. Szükséges, hogy egy rendel ós hiteles térkép után történjék az épitkezéi, nem lehet ingadozni az iránvitásbin és egyszer igy — másszor ugy legyen meghatározva az utcza iránya. Esküvő. Szántó Henrik kereskedő, Kollin Anicza kisasizonynyal julius 9-én délután 3 l/2 órakor tartja esküvőjét a zalaegerszegi izr. templomban. A zalaegerszegi Szabómunkások. Famunkások és Börmuukasofc szakegyletei együttesen 1905 julius ho 2 áu, vasárnap (kedvezőtlen idő esetén julius hó 9 én) a kaszaházi nagyvendéglő kerthelwségében, az egyesületek könyvtára javára, tombola|átekkal egybekötött, záitkörü nyári tánczmulatságot rendednek. Belépő d'j: 1 kor. családjegy 2 kor. 40 fill. Kivonulás az egyleti helyiségből délután 4 órakor. A munkások mulatsága. A zalaegerszegi munkások egylete vasárnap szépen sikerült nyári mulatságot rendezett a Kaszaházi kertben. A: egjlet tagjai arató mulatsagot jelképező alakbtn jelentek meg s zeneszóval tartottak az utczákon körmenetet s 4 órakor megjelentek Dr. Kele Antal ügyvéd háza előtt s tisztelegtek, mert ő az. elnökjük a jó akaratú rámogat j ik. Azután levonultak a kertbe s jóízűen muUtuk. A jövedelem saját alapjnk javára ment. Szeoótd omboka jövendőbeli villany világítás mellett. Megbotránykoztató az a tisztátalanság, mi a Zala vize melieti utakon van; majd hogy a járó-kelők bent nem ragadnak. Talán azért kell a villany világítás, hogy a járó-kellők bent ne ragadjanak a piszokban. Hosszú utam alatt a legsötétebb Ázsiában sircs az a rondaság a legkisebb városban sem, mint Zalaegerszegen megyénk székhelyén ; ón azt hiszem elég, ha a megye székhelye Zalaegerszeg, nem hogy még a kolera esetleg a pestis székhelye is legyen. (Zr.j — Máshelyen a szántóföldöket trágyázzák evvel a szeméttel s jó kenyeret húznak belőle. (Sz.) Halál. Ifj. Juhász József zalaegerszegi könyvkötőiparos polgártársunkat súlyos csapás élte; felesége ifj. Juhász Józ8efné szül. Egyed Mártha folyó hó • 25 én este 7 órakor, eletének 25 ik, házasságának ! 5-ik évében, hosszas szenvedés után meghalt ' Pakodon. Azonban nemcsak a tengerpírtokon, ott az itáliai föld örök kék égboltozata ala't pusztítják irgalmatlanul a szegény madárkákat, mieiőtt a tengerentúli afiikai vidékekre nagy csapatokban elvonulhattak volna: de nálunk is a pajkos gyereked. pásztorok sokszor iskolásfiuk, aöt még a felDŐ^t madarászok is, 'izletből vagy S'envedólyük folytán elpusztítják a madarak ezreit különféle módokon; lőiöKkei, léppel, a tojások rombolásával, a madáifészkek kiszedésével. Teszik pedig ezt igen sokan tudatlanságból ós könnyelműségből, sokan meg durva természetüknél, nyers lelkületüknél fogva. Léteznek ugyan nálunk is bizonyos redszabályok, a madarak és más általáb in hasznos állatok megvédéoe czéljából: de mihaszna mindezeknek, ha e rendszabályok vagy éppin nem, vagy csak igen hideg közönynyel végrehajtatnak '? A rendszabály, vagy a' törv ny holt betűje nem védi, nem menti meg a madarakat addig, mig azok gyakorlati életbeléptetéséről, szigorú végiehajtásárŐl nem gondoskodnak akár az autonóm testületek, akár pedig a hivatalok, a rendőri kö/.egeek, j főleg pedig a jó lelkületű emberek mind-m kü Jömbség nélkül. Az iskola nem tehe. mindent, a pipságnak p.dig más, állítólagos más sok gondja van. Okvetlenül szükséges e tekintetben az összes jóakaratú, józanul gondolkodó emberek társítása, egyesülése; a kik látván és megfontolván a hasznos állatok ilyen pusztításának messzeható következményit a jövőben, — hathatós közreműködésükkel támogatják az iskolát e téren is. Igen szép tér nyilik i't a már lórező, s esetleg megkontemp'á't i fju-sági egyesüle'ek számár i. Ne felejtsétek ezt el! — Csak az intéző körök komoly akara'ától és bu>gőtágától lü.;g az, hogy minden járásnak legyen néhány száz rendes tagból álló egyesülete a madarak megvédése czéljából; ezeknek mikénti szervezéséről és vezetéséről goud iskodnia kellene minden megyeben az illetékes és hivatott tényezőknek. A szervezésről itt lészletesen nem szólok, és még csak azt jegyzem meg, hogy az egyesületek tagjaivá lehetnenek az összes koz-égek összes gazdasági, közművelődési egyesületek, iskolák stb. Valóban csodálates világot vet az a mi intelligencziáukra általában s az illető hatóságokra, különösen, hogy ezen fnntos ügyet ugvszólván teljesen figyelmükön kívül hagyták ós hagyják. Pedig ha már nem volna érzékünk a madarak gyönyörködtető ón^ke iránt, a mely kellemessé teszi lartózkodásunkat a szabad természetben, erdőben ós kertjeinkben, ne felejtsük legalább azt, hogy a madarak leghasznosabb gazdasági barátaink és segítőink a gyümölcsfákat és növényeket pusztító rovarok kiirtásánál. Csak komolyan akarnunk kell, s a inuikáho', fognunk, s nem fog elmaradni a munkának áldásos sikere. Cselkó József. Paloták cs kunyhók. — Karczola tok. — I. Paloták. Inkább az utóbb említetteket kellene először említenem, meit a uepesseg zöme nem palotákban lakik; de mivel első tekintetem szekefővárosunkban a palotákra esett, kell hogy azokról szóljak. Külsőleg mindegyik — tekintet nélkül arra, hogy az András&y avagy az Üllői uton fekszik — magán viseli a bennlakók lelkületét, t. i. fekete az a gyárok kéményeiből leszálló füsttől, ós az utczák megfertőzött, felvert porától. Miért mondom azt, hogy fekete lelkűek a pilóták lakói? Azéit kedves olvasó, mert ha a Stefánia uton végig gördülő „töf, töf" masinei iákban ülők arczát szemielem, mindegyiken ott látom azt a nyugtalan tekintetet, a mely csak taláu a vízbe fúlandó siczán jut kellő kifejezésre. Amott robog egy fehérre mázolt gépkocsi, benne egy pár ül. A nő, talán az élvezendő kéjelgés előérzetében, mosolyogva dől a férfi kar jára. Azt. hittem, hogy férj és feleség ; de felvilágosittaítam, hogy valamint Menelik négus feleségét a magaménak tarthatom: ugy felesége annak í a férfinek az a nő. Megálltam. E helyen, a hol ilyen eikölcsrontó Két uracs megy el mellettem. Hangosan tárgvalják az „esetet" ami abból áil, hogy az egyiket kitessékelték — gallérjának gyűrődött voíta mutatta miként — egy palotából. „Barátom! azért mégis győznöm keli — szól a matador, mert már erősen úszom". A továbbiak nem való.-í papiira, csak annyit jegyzek fel, hogy az uracs az általa lakott palota kapuján való minden kopogtatasra összerezzen, hivén, hogy most jön a rendőrség leleplezni az ő erkólestipró bünb3rlangját. * Gyermekleányka halad előttem. Lehet 10, 12 éve 1'. Utolérem, hogy felfedezzem arczán az e korban levő 1* ártatlanságát, de csalódva állok meg a palota bezárt kapujában ; mert ártatlanság helyett a prostitutio kinyomatát láttam amaz arczon. Remegő lélekkel siettem lakásom felé, s még itthon is azon tűnődtem, mikor jön el a Szodoma és Gomoira büntetése e fekete palotákra ós lakóira ? II. Kunyhók Minden fénvnek van árnyoldala. A márvány és a majolika felhasználásával elővarázsolt paloták szomszédságában szlik kum hócskákra is akadtam. Jellemző, hogy ezekben a bűzös zeg-zugokban kell meghúznia magát annak a seregnek, aki még a családi élet ideállizmusát megtestesíti, Nagyon rövid emberke vagyok, de azéit olyan házacsuit találtam, a minek ablaka a térdemnél nem áll magasabban. Fekete a ház külseje, undorító szagú . a kicsinké ud\ar szemét dombja, s a kapusarok illemhelylvé változhatva alkotják azt a helyet, i ahol a gyárak életölő szaga által elcsigázott i férfi ás asszonynép kényszerül lakást venni, mert * a pilótákból nem jut nekik lész. 1 Miért nyisson ablakot; hiszen hogyha kis családjával heteidig a szobában tartózkodnék, a ; szobájuk levegője még mindig rózsaillat ama \ dög'eie'es szaghoz viszonyítva, ami megfertőzteti a , paloták levegőjet is, ide nem számítva azt, hogy a paloták lakóinak az életmódja az, ami a c-öl möilesig fokozza a jiérzésü emberben az utálatot. Betérek egy kunyhókábi. Hallom, hogy a haza[ tért szülők kicsi gyermekeikkel imádkoznak : ' „Legyen áldva a Te neved Istenünk, Hogy napo, dat békén hagytad eltöltenünk!" Igy hangzik ; minden ajakról a tohász. j Szivettépő erezet kel az ember lelkében; miért I kell itt laknotok ideáliaták ? Hiszen ti jobban megérdemelnétek azt a palotát, a melyben most a világosságtól remegő prostitutio rabja átkozza azt, akihez ti hálaimát rebegtek; aki meghiusitá egy gyermeki ártatlanságra törő igyekezetét. Fehér lelkek! Meneküljetek e fekete faiak közül, tudom, érzem, hogy ti nem ide valók vagytok! III. A próféta. A vonatra várok. Hemzseg a sok utas a várótermekben, arra sem jut idő, hogy egvik a másikra nézzen. Egv sereg vidéki ember körülfogta azt a krém szinii tógába bujt alakot, aki prófétának mondja roagá'., s dühösen szórja a gyalázó szavakat a kathoiikus hitre és követőire. Sötétség borult agyára, de az megmaradt benne, hogy ki az a Krisztus?! Az szerinte egy csaló, a miért is ő nem hisz neki, mért mondta, hogy megoszthatlanul egy a báromszemólyü Isteu! ? Madách müvéből idéztem neki azt, hogy: „Ne kérd tovább a titkot, mit jótékonyan takart el istenkéz vágyó szemedtől!" Furcsa tekintettel, de még furcsább hangsulylyal mondta nekem: „bolond". Hát hogy lehet ez? Én nem, de ő hatóságilag annak van nyilvánítva ; tehát kinek van igaza ? Lengyel Ferencz. Heti hirek. Helyiek. Zrínyi Bóla felolvasása. Ázsiai két évi hatalmas utazásáról, mondhatjuk: hősi utazásáról vasárnap délután tartott felolvasást Zrínyi Béla a Bárány vendéglő nagytermében. Két évi rendkívüli tapasztalatait beleszorította egy felolvasásba. Olyan gazdag tehát a tartalma ennek a felolvasásnak. hogy bátran lehetne belőlele 30—40 felolvasást