Magyar Paizs, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-11-03 / 44. szám

1904. deczember 2-9.­MAGYAR PAIZS 351 Kérelem a zalaegerszegi irodalmi es művé­sseti kör iradalmi szakosztályának ö3szes tagjaihoz ! fülep Imre állami főgimnáziumi tanár urnák, körünk irodalmi szako ztály - elnökének távozásával, ezen elnöki állás üresedésbe jővén, az irodalmi szakosztály tevékenységének hatéko­nyabb kifejthetóse czéljából, felkérem az irodalmi szakosztálynak az alapszabályok értelmében az alakulásnál nxgválasztott, valamint ezen válasz­tott tagok által az irodalmi szakcsoportba -pót­lólag beválasztott összes tigokat, hogy az irodalmi szakcsoport einökének megválasztása czéljából, november hatodikán, vasárnap fél tizenkettőkor, az irodalmi és művészeti köt állandó helyiségében, a zalaegerszegi ipartestület saját házáuak nagy termében, múlhatlanul megjelenni, esetleges aka­dályoztatásukat pedig a fenforgó ügy nagy fon­tosságánál fogva, alulírottal szóban vagy másban közölni szíveskedjenek. Zalaegerszeg 1904. okt. 31. Dr. Ruzsicska Kálmán elnök Egyik jobbacska iparág Zalaegerszegen Nagy örömmel veszünk es adunk hirt a zalaeger­szegi téglagyár emelkedéséről. A városnak van a többek között egy téglagyára itt az erdőszólén, két kilométerre a várostól. Mitly Sándor téglás mester vezeri az ügyeit, még pedig ügyesen, mert nemcsak a városon levő szükségletekre, hanem távolabb is szállit téglát már régóta. De hogy még nagyobb lendületet vegyen a gyár, sajat költségén nagyobb befektetéssel új gépeket szerzett a törekvő teglásmester. Az új gépekkel gyártanak most alagcsövezésre szolgáló téglákat is, kongótéglát, fedőtég'á cserepet, horonytetőzsin­delyt, dombom czikkeke*- stb. ugy hogy e készít­ményekkel rétek, kertek, udvarok lecsapolását, alagcsövezését ellehet végezni s bármely újmódi fedelzetet lehet készíteni. A gyár most már szál­líthat bárhová a legnagyobb igényeknek megfelelő téglamüveket. Nincs bélyeg. Gyászos sorsa az a mi közön­ségünknek, hoyy a kereskedők csak paczkaznak vele. Kereskedelmi szabálytalanság rendetlenség, és törvénytelenség az, ha a közö iség nem kap okmány bélyeget, mikor keres. A boltos azt mondja hogy elfogyott s punkíun Hozatunk Holnap lesz. A törvény tehát csak a kereskedőinek a hasznát s kényelmét biztosítja; a közönséget kutyába veszi. Figyelmeztetjük az illető hatóságot, szorítsa rá a bélyegáiusit'>':at, hogy tartsák meg a tör­vényt. A közönséget pedig felszólítjuk, hogy kiki a legelső szabálytalanságot jelentse fel a fináncz igazgatóságnál. Köszönet. Grünbaum Samu sütőmester a zala­egerszegi elaggott ipaiosok alapjára 4 koronát volt szives adományozni, fogadja ez uton az ipar­testület hálás köszönetét. Tnboly Bélit kinevezte a pénzügyminiszter díjtalan pénzügyi számgyakornokká a pénzügy­igazgatóság mellé rendelt számvevőséghez. Tóth János kinevezett számellenőr tegnap ment át Baranyaszentlőrinczie, uj hivatalába. Tóth János rokonszenves ember, mindenki jó embere, de ép ezért fizikai ideje sem volt mindenkit fel­keresni s igy lapunk utján adja át meleg üdvöz­letet ós búcsúját azoknak, kiktől személyesen nem búcsúzhatott el. Léránt Gábor járásbirósági Írnokot Mezőcsát­ról visszahelyezte a győri kir. főügyész Zala­egerszegre. Hogy szaporodik a csacsi sajt ? Szaporodhatik meg a piaczon is, ugy hogy bármely közönséges 3a jtot a Kaiser c-dmtáblájának a szomszédságában helyezünk el. Mindezekről aztán azt gondolja a közönség, hogy egy szálig a Kaiser-fóle csácsí sajt. — A közönség köréből panaszol egy ember, hogy sajtot vett csácsi síjt gyanánt, melynek igen jó hire van s ezüst éimet is nyert a sop­roni kiállításon, s kiderült, hogy a mit vett megehető ugyan, de mégsem az, minek lennie kellene, nem is csácsi sajt, tehát nem olyan finom. — Mi szívesen megadjuk a felvilágosítást a panaszolónak s egyúttal a közönségnek is. A tévedésnek senki más és semmi más nem oka, csupán a lövidiátóság. A panaszkodó is, meg más közönség is a Kaiser-féle híres csácsi sajtnak kirakata melletti szomszédságtól vett sajtot is csácsinak gondolja, pedig ebben külömbsóg van, mindamellett, hogy bármelyik vásárolható és ehető. Tessék csak a csácsi sajtostól az úgyneve­zett palocsai sajtot megkóstolni; ez bármely fejedelmi ízlést is kielégít. £ miatt biztosan nem fog panaszt emelni. A furulya s az ideges szolgáló. „így ipa­rosnak a furcsa eoete" czimén megírtuk a múlt­kor Kaszás bognárnak az esetét, hogv a műhelyé­ben való faragással háborgatja a szomszéd Sommer lakónak a csendjét s ezért Kaszást megbüntették. Most aztán Sommer Sándor kapta magát s egy hosszú Írással válaszol a czikkünkre. írásának az a veleje, hogy igen ám, de Kaszásnak nemcsak az a bűne, hogy farag a műhelyben, nemcsak evvel csinál lármát, hanem a segédjei s az inasai a késő (!) esti órákban, még 10—11 óratájt is (szörnyűség !) dalolnak ós furulyáinak, — ugy hogy ő ideges lett, a felesége beteg s a szolgálója felmondott. — Hát ez szó nélkül nagy veszedelem, — hogy a szolgálóra is ráragadt a nervozitás, de én Tamás vagyok abban, hogy az iparos legények furulyázásátói a szolgálóleányzók idegességet kap­nának. Az a piros lámpa nem jó ott a re d^rség előtt. Nóhát legalább is vidéki városokbin nem jó. A piros függönyökre is félreáll az embernek az esze. A r. kapitányság, világos, hogy Buda­pestet utánozva, állító ta oda a piros lámpást. Pedig más Budapest és más Zalaegei szeg. Ott a piros lámpás nem jelenti az h, a mit itt. Bcvebben nem magyarázzuk a dolgot, de valószínűleg át­látja a r. kapitány is a szüksígtelenséget és a rosz hatást s kicseréli. Mert szükségtelen is. A váro«on ugy is mindenki tudja, hol van a ren­dőrség. Idegen emlier p^dig ugy sem látja, amig abba a két lépésnyi vonalba nem .jut, mert hát tetszik tudni ezt a közintézményt egy sikátorba szorítottak. Simon Júdás országos vásár volt városunk­ban oktober 28-áu pinteken. Élénk és népes volt ós jól sikerült, kivált a belső vásár ; a barom­vásájbau a fö hajtás gyenge, de ehhez képest az eladás elég erős volt: a felhaitottaknak felét el­adták. Szarvasmarha 1102 drb. ebből eladtak 959 drb. ló 466, drb. ebből eladtak 85 drbot. Mintha a pokolországon volna az a Pap­utcza, olyan bötét, s esős időben persze sáros is irgalmatlanul. A Pap-utcza széles, közel a vasúthoz, párhuzamban evvel, megérdemelne, hogy több tekintettel legyen iránta a hatóság. De le­gyen akár szóles akar keskeny ; a városhoz tar­tozik, rendezett tanácsú városhoz. Igazán furcsa e?, hogv rendezett városban olyan nagy rendet­lenség legyen, hogy egyik másik utczában korom sötétben botorkálnark az emberek. Azért is turcsa, mert az embeiek egyenlően fizetik az adót, az útadót, s a rengeteg pótadó\ Ez utóbbi még a legfurcsább. Mindenik u czára keil kavicsot hor­datni, átjárót csináltatni s egy-kettőnél több lám­pát tétetni. Micsoda költség egy-két lánpás áia a 130 -140°/o pótadó m llett ! Helyi heti piacz. Buza 20 40, rozs 14 20 árpa 14 60, zab 14-40, tengeri 19' — liszt 26 40, zsup és ágyszalma 3—4 kor. széna 5—6 k. alom­szalma 2-20—2 60, Zsír 1*80, czukor 88 kor. bur­gonya 8- — bab 22' — borsó 48- — marhahús 1 04— 1-40borjúhús 1'40—1-80,disznóhusi 26-130,mák 64—66, bükköny 13-14 kápoaztal4—20 fejenként, csibe 70-90, kappan 120—1.60, kacsa 1"40—1 60 hizott 2-40-2-60 liba 3'— kövér 6*50—7- — pulyka 3-40—3 60, tej literenkint 10—16 f., tejszín 26—28 tejtől 24—30vaj 1 60—180 közönségesebb 1-20—1 40, tehónsajt 1 20-140, tojás 100 drb. 4.50 — 5-—, vöröshagyma 12—16, fokhagyma 30—40, nyul 1 80-240, fogoly 70—100. A gyümölcs általában olcsó. _ _ Minden magyar honpolgár, magyar iparostól szerezze be szükségletét! Csak boni termeket használjunk! Megyeiek. Megyebizottsági tagok. Hat kerületben október 29 ón voit a választás a következő eredmónynyel: Per lak \ Lángé Kelemen, Verly Ernő, dr. Zakál Lajos. Zalaszentlászló-. Rimmer LajuS, I'aái Viktor. Keszthely : Dr. Burányi Gergely, Nagy István. Balatonfüred: Hirschfeld Viktor. Zalalövő: Farkas István, Csiriznyák József. Balatonudvar : Bajomy Gábor, Mátyás Sándor. Felebbezés. A megyebizottsági tagok meg­választását nyolca helyen: a csáktornyai, nagy­lengyeli, novai, baksai, letenyei, alsóbagodi, úkki ós pacsai Jkerületekben megfelebbezték. A zala­egerszegit is meg akarják felebbezni. A Zalat&rnoki plébánia templom ünnepélyes felszentelése november 6-án lesz. Három hónap óta dolgozik ügyességgel, szakértelemmel ós kellő szorgalommal e már majdnem közveszélyes ál­lapotban volt templomon kőmives, lakatos, asz­talos, festő és becsületére válik ha^ai iparosaink­nak ós vállalkozóinknak mily szépen rendbehozták e szerény hajlékot, melynél csinosabb templom nincsen is most Göcsejben. A muraközi kisgazdik jókora összeget kap­tak a beruházási alapból a marha tenyésztés segélvezóseként: l^^abadka község egy magában 10.000 koronát kapott. — Azonkívül a csáktornyai kisgazdáknak 100.000 kor. kölcsönt engedélyezett a miniszter. A murczi dolgozik. Lesenczetomajon Kötél Ferenci fölhevült a murczitól s unoka testvérét, Kötél Mihályt összeszurkálta a bicskával. Vissza Amerikából. A bécsi vonattal a napok­ban 45 tmber érkezett vissza Amerikából Nagv­ka nizsára. Az állomási épület előtt borzalmas dolgokat beszélt ez az elrongyolódott had az ottani álapotokról. Pénzzel mentek ós szegényen jöttek vissza. Mindnyájan horvátországi emberek voltak. Egyházmegyei hirek. A Hertelendy István elhunytával megüresedett iesenczetomaji plébánia javadalmat a kegyúrnak szabályszerű bemutató levele alapján a megyés püspök Magyaríts István csicsói segédlelkósznek adományozta. — A val­lásalap kegyurasága alá tartozó gyomoréi plóbá. niára a pályázat határidejét október 31-re tűzték ki. Tanitó a megye bizottsági tagok sorában. A folyó hő 20-án tartott megye bizottsági-tag választás alkalmával a nagykapornaki kerületben megválasztattak 6 évre megyebizottsági tagokká: Szűcs Móricz kapornaki esperes plébános 133, Békefi Elek zalakoppányi igazg. tanitó 104, ós Kreika Ferencz a dobronyi Eitner-féle uradalom intjzőja 84 szavaz Utal. Bákeüt, aki tudtunkkal az egyetlen elemi iskolai tanító vármegyénkben a bizottsági tagok között, nem csak a szorosan vett tanitói kötelességének szorgalmas teljesítésé­ért (miért a közoktatásügyi miniszter ötnegyed százados működése alkalmával Jismerö és köszönő leirattal üdvözölte) hanem azon tevekenysegóórt is, kivánta a kerület, bizalmával kitüntetni, mely­lyel az igazgatása alatti „gazdasági ism. iskola" utján főleg a sj'őlő rekonstruktió terén fejt ki. Zalakoppány község és a szomszéd faluk neve­zett tanítónak kezdeményezésére ós példája utáu indulva oly nagy mérvben és ügyességgel hozza fogtak a szőlő ojtváuy készítéshez, hogy nemcsak táját kipusztult szőlő területeiket ültethették be vele és ez által azon vidék kiapadt jó jövödelmi forrását a bortermést vissza állítva az elóbbi jó­lót vissza térósenek útjára léptek ; hanem feles­leges ojtványaik eladása által — melynek ismét csak tanítójuk Békeü Elek az ügyes ós tisztes­séges élelmességü közvetítője — szépen pénzel­nék is. Vad divat kapott labra. Szegény, haszuos vakondokok prémjéből készítenek muffokat stb. Megyénkben is valóságos irtó hadjáratot intéznek a gazda egyik legjobb barátja: a vakond ellen. Ezerével verik agyon a szegény állatokat, hogy a szücíöknek és kereskedőknek eladják. Hazánk­ból csak Páriába tizezerszám küldik ki a vakon­dokok darabját 30—50 fillérért. Még a nagy uradalmakban is irtják a hasznos puezokot, hogy az uraságok és gazdatisztek nejei vakondprémek­kel díszeleghessenek, Szomorú kórkép! miy az iskolában az apróságoknak a vakond hasznát megmagyarázzák, addig a felnőttek tizezerszámra verik agyon a szegény állatot, Tud-e erről a hasznos állatokat védő belügyminiszter? Nagy F. Géza tanítóképző s. tanárt Csáktor­nyáról Kolozsvárrá helyezte a miniszter. Felsőbagodon a rendszeresített aljegyzői állásra megválasztották Horváth Gyula vasvári segéd jegvzőt. Njujalmazott tanár. Schadl János keszthelvi gazdasági tanárt éidemeinek elismerése mellett nyugdíjazta a löldmivelési miniszter Váltóhamisítás. Immár nemcsas „uri" csa­lások vannak ; váltót hamisít már a középszerű ember is. Kranitz József alsózsidi ember a tap >í­czai takarékpénztárból 780 koronát vett ki hamis váltóval. Minthogy Kranitz szegény ember, a pénztár károsodik. Testvérek. Baksán a Molnár testvérek közösen vettek rostát, de hogy melyik használja előbb, összevesztek s a fiatallabbik baltával verdeste a nagyobbikat, ugy hogy ez most a halállal vi­vődik.

Next

/
Thumbnails
Contents