Magyar Paizs, 1903 (4. évfolyam, 1-53. szám)
1903-05-07 / 19. szám
1903. május 21. MAGYAR PAIZS 3 Jenő kir. közjegyző és neje bessenyői és velikai Skublics Mariska szeretetreméltó, szép leányát Maricát. Helyettesítés. Dr. Fehér Ipoly, pannonhalmi főapát Eaudek Ágoston dr. Zalaapáti-i benc/és jószágkoimányzó felgyógyulásáig Reznyák Albeit aalaapáti-i plébánost helyetes kormányzóvá nevezte ki. A gazdák ügye. A m. kir. földmivelésügji minister a „Zalavármegye gazdasági egyesület" módosított alapszabályait a bemutatási záradékkal ellátta. Tanítók gyűlése. A Szombathely egyházmegyei rém. kath.tanitó egyesület zalaegerszegi esperességi köre tavaszi gyűlését május 14-én tartja AlsóBagodban, az elemi népiskola tantermében, melyre a t. tagokat s a tanügy barátjait tisztelettel meghívom. A gyűlés szentmisével kezdődik, melyen a korbeli tagok énekelnek ; utána nyomban gyakorlati tanítás a téikép ismertetéséről, Kovács Győző a.-bagodi kartárs által. Egyéb tárgyak : 1. Elnöki megnyitó és jelentés. 2. A gyakorlati tanítás megbirálása. 3. Jegyzőkönyvek olvasása és hitelesítése. 4. A bíráló bizottság jelentése a beérkezett pályamunkákról. 5. A társkörök indítványainak felolvasása és tárgyalása. 6. Uj tagok felvétele. 7. Pénztárnok jelentése és tagdij fizetés. 8. Indítványok. Söjtör, .1903. május hó 4-én Kilár Károly körelnök. Lopások. Zalalövőn Jusztus Izidor "gazdaságából ismeretlenek elemeltek többféle gazd. szert. A csendőrcég kiderítette hogy a tettes Nagy Sándor vaspöri lakos volt. — Nagylengyelben Majker Ferencztől vitték el a maláczát. Ezt Pető János gellónházi legény követte el, amint később kiderült. — Zalaszentivánban "Geiner Imrétől vitt el 2 véndelyt .(zsírtartó edény) Takács Ágnes kivel házközősségben élt. Ezt is a csendőrség derítette ki, Fábián Péter őrsvezető és Kilinger Antal csendőr. — Kolompár et Comp nekeresd tanyai czigányok mikor épen a tizennegyedik tyúkot lopták egy helyen, akkor csípte meg a csendőr. Valamennyi föl van jelentve a járásbírósághoz. Vasúti előmunkálati engedély meghoszszabitása. A keieskedelemügi í miniszter Hoitty Pál dunaharaszti lakosnak Székesfehérvár állomásától Sz.-Mihály, Nádasladány, Bérbida,Papkeszi, Vöiösberény, Almádi-lürdő, Alsóörs, Paloznak, Csopak, Arács, B.-Füred, AszófŐ, Örvényes, Zánka, Kővágóőrs, Kékkút, Káptalantóti és Gyuíakeszi irányában a dunánfuli h. é. vasutak Tapolczaállomásig vezetendő vasútvonalra kiadott előmunkálati engedél>t egy évi időtartamra meghosszabbította. Pályázat adótiszti állásra A zalaegerszegi pénzügyigazgatóság kerületéhez tartozó n?gykanizsaí adóhivatalnál adótiszti állásra pályázatot hirdetttek 1000 K fizetéssel és 360 K lakpénzzel, a szabályszerű tiszti biztosíték letételének kötelezettsége mellett. Zalavármegye állatbetegsége. Lépfene:\ul\&ria 1 u. Ivar szervi hólyagos kiütés .-Drávavashid 1., III. Hegykeiület 3 u., Homokkomáiom 5 u., Szepetnek 1 u., Csörnyeföld 2 u., Dobri 2 u., Egyeduta 2 u., Felsőszemenye 1 u„ Kútfej 1 u., Letenye 1 u., Oltárcz 3 u., Rátka 1 m, Nagylengyel 1 u., Pókafa 3 u, Zalabér 2 u. Rühkór: Nagybakónak 1 u., Arács 1 u, Tapolcza 1 u Scrtésorbáncz : Lesenczetomaj 2 u., Aianyad 1 u. Sertésvész: Baksa 12 '.u, Csesztreg 14 u., Balatonmagyaród 1 u , Komárváros 6 u., Móricz 7 u., Rátka 1 m., Mumer 7 u., Nova 5 u., Lentiszombathely 1 m , Káptalanfa 1 m., Megyer 7 u., Háshágy 1 m., Pusztaederics 4 u., Söjtör 3 u.,' Zalaistvánd 8 u., Tűrje 1 u., Zaíaszentgrót 1 u. „ Csak oly magyar felírású portékát vásároljatok, melyről meggyőződést szereztek, hogy az hazai gyártmány!" Távoliak. A HymntU. Vaszary Kolos herczegprímás legközelebb egy püspöki éi'ekezletet tart annak a kérdésnek eldöntésére, hogy Kölcsey hymnusza a templomokban énekelhető-é, vagy nem. Lengyár lesz Csurgón. Az előzményeken már tul vannak. A gyár építését már [megkezdettek. Washington Városa. Dr. Boros György theologiai tanár, ki közvetlenül szívott az amerikai szabad szellemből, 9-én egy Tordán tartandó nagyobb ünnepélyen Washington városáról tart felolvasást. Tordáról és Kolozsvárról nagy közönség fogja hallgatni. Kossnth-lapda — osztrák gyártmány. Az osztrák ipar élelmességét jellemzi ez az ujabb stikli, melyről a Magyar Ipar ád Ihirt. Mikor az osztrák konkurrenczia észrevette, hogy a „magyar lapda" igen népszerű és nagyban terjed, addig törte a fejét, a m>g kisütötte, hogy a magyar lapdát, a nálunk oly népszerű Kossuth-névvel majd csak ki lehet valahogy szorítani — Magyarországból. Csinált is nemzetiszínű labdát, melynek egyik oldalán Kossuth fiatal- ós aggkori arcképe ékeskedik, a másik oldalon pedig annak a nálunk oly ismert ós jó hangzású versnek négy sora: Kossuth Lajos azt izente stb. Tehát legszentebb nemzeti ereklyéinket sajátítja ki az osztrák ipar, hogy a magyar ipar győzelmes versenyét kijátsza. Jó volna az ifjúságot minden iskolában figyelmeztetni, hogy a Kossuth-lapda terjesztői a magyar pénzt Kossuth nevének a varázsával akarják osztrák zsebbe rakni. Legyünk tehát résen és ne üljünk fel a sógornak, hanem pártoljuk következetesen a magyar ipart. Butorkiállítás Temesvárott. Temesvárott nem régen megDyilt a temesvári asztalosmesterek szövetkezeti bútorcsarnoka és állandó butorkiállitasa. Az ünnepi megnyitáson nagyszámú közönség jelent meg, köztük Steiner Ferenez országgyűlési képviselő, dr. Telbisz Károly polgármester a városi tanács élén, a kereskedelmi iparkamara s több szaktestület küldöttsége, A kiállítás megtekintése a közönségben meleg rokonszenvet keltett a temesvári asztalos-mesterek e szövetkezeti alapon nyugvó vállalkozása iránt. A kiállítás megnyitásáról való elmaradását Láng Lajos kereskedelemügyi miniszter meleghangú levélben mentette ki; Thék Endre nagyiparos táviratban fejezte ki szerencse kivánatait. Boraink Oroszországban. A magyar borok közül különösen a tokaji hegyaljainak valamikor jó piacza volt Oroszországban; néhány év óta azonban Oroszországba való borkivitelünk majdnem megszűnt a túlságos nagy beviteli vám miatt. A földmivelési minisztérium állandó figyelemmel kiséri borértékesítésünk minden mozzanatát s többirányú, alapos tanulmány alapján most készítette el a tervezetet Oroszországban való borkivitelünk föllenditése érdekében. E tervek az oiszágos borórtékesítési szövetkezet jövőben megalakul. A szövetkezet Oroszországban külön képviseletet szervez s a magvar borkivitel ezáltal lényegesen fellendülhet. Nemetnyelvü tanfolyam a szombathelyi bábaképezdében. A vallás- és közoktatásügyi miniszter rendelete értelmében a jövő 1903—1904 tanévtől kezdve évenkint csak egy németnyelvű tanfolyam fog a szombathelyi bábaképző intézetben tartatni. Ez is igen sok. Ezek folytán a téli tanfolyam (október—február) tanítási nyelve kizárólag magyar lesz, a nyári tanfolyam (márczius julius) ellenben továbbra is a magyar és németnyelvű marad. A nagy jutalom. Az osztálysorsjáték záróhuzása után mindenki izgatottan varja, hogy ki nyeri meg a 600 000 koronás nagy jutalmat, A napokban lefolyt húzás alkalmával a legnagyobb osztálysorsjáték-üzlet Török A. és Társa bankház (Budapest, Teréz-körut 46-) 4 szerencsés vevőinek kedvezett a iitka szerencse és 4 család most úszik a boldogságban; hogy e czég szerencséjében bízott és höen kitartott a Török bankház mellett. Ezen naüv jutalmon kívül ugyancsak a VI. osztályban a 30 000 20.000, két 10 000 koronás, több 5000 és so« egyébb főnyereményt tizetett ki e szerencsés bankház vevőinek, ugy hogy ezen egyetlen egy osztályban körülbelül egy és félmillió koronát nyertek a szerencsés vevők Török A. és Társa bankházában. Ezen az alapon nemcsak a legnagyobb, hanem a legszerencsésebb bankháznak is mondhatjuk a Török czéget. A hálanyilatkozatok száma, raelveket e czég szerencsés vevőitől kapott, igen nagy. Az a határtalan bizalom, melyet e bankházzal szemben vevői tanúsítanak, folyton szélesebb körökben terjed el mert a nagy közönség már ismeri eczég szerencsejet, korrekt üzleti elveit, pontosságát, diskrécziojat ós előzékenységét, melyet mindenkivel szemben egyformán tanusit. Ennélfogva inditattva erezzük magunkat a Török A. és Társa bankházát Budapesten (főüzlet: VI., Teréz-körut 46 fiókok • Vaczi-körutt 4. Muzeum-körut 11, Erzsébet-körut 45.), aki oly számos és nagy nyereményt fizetett ki mar vevőinek, mindenkinek ajánlani, mert az osztalysorsjegy vásárló közönség itt teljes biztonságot élvez minden irányban. Hinden magyar honpolgár, magyar iparostól szerezze be szükségletét! Csak honi terméket használjunk! ' Különfélék. A Magyar Paizs hátralékait tisztelettel kérjük a% olvasóktól, hogy az eddigi lapjáratást senkinél se szüntessük meg. A lap olvasóit kérjük, hogy ha valami rendetlenséget tapasztalnak a szétküldésben, említsék meg, javítás, helyesbítés czéljából. Tessék jól elolvasni. Egy szerződés szövegét volt alkalmunk olvasni. Egyik részlete igy hangzik : „Ha pedig a feltételek ama tétele, mely a betétek letételét feltételezi, ki nem tétetnének, a tételi betét feltételi letétnek teendő fel feltételesen. Ez alapon a vétel a letéti feltételek közül is kivétetnének, a feltéti felvétel, mint ilyen a vételes letét itteni tételei közé betéti feltét czim alatt, a vétel napirendrőli levétele után a szerződós hatályon kivül tétele mellett — felvétetnek. Különben e letétek tételei eme feltételeket már a feltéti letét vétele folytán feltételezik." Szerkesztőségi üzenetek. ÉrdeklődőZ.-Sz.-M. Épen jó hogy kérdezősködő!. Feleletünk legalább némi világot vet arra a dologra, amire egyik érdekelt munkatársunk a Válasz-levélben nem felel, ugy látszik azért nem felel, mert nincs kilátása a rendes hangú komoly vitatkozásra. Azt kérdezed, hogy mi az az ebionismus ? Némelyek azt felelnék neked, hogy az iatentagadás, mert az ebioniták tagadták a Kiisztus istenségét. Az lehet. De a munkatársunk azt mondja, hogy az ebionismusnak van enné' egy sokkal jellemzőbb és ismeretesebb tulajdonsága. — Némely nagy szellem elhanyagolja a testi és anyagi doigokat. Annál nagyobb ezek közül némelyekben a lélek emelkedettsége. Gondolj csak Sokratesre ós még sokra. Ebből az ellentétből fejlett ki a túlvilági hit. Ezen alapszik a szegények és gazdagok között levő ellentétnek szép költészete és megnyugtató hite, a szegények menyországa, a később úgynevezett ebionismus. De ne vezessen tévútra téged az a tudomány, hogy az ebionismus szó csak a Kr. u. első században létezett. Századokkal az előtt meg volt már a görög bölcseknél is. Nézd csak milyen szép jambusban fejezték ki: „Áej nomídzonth hoj penétesz tón theón." = A szegényeket mindig pártolja az Iíten. Pláne mindig. Lukács evangélistánál (16.18 stb.) is megtalálod, hogy „a gyermekeké és szegényeké a mennyeknek országa. Az ebionifmus az ügyefogyottakat, a nyomorultakat, a társadalomból kilökötte. A nagyérdemű közönség szives tudomására adjuk, hogy szülőink elhalálozása következtében Zalaegerszegen az »Arany Bárány« szálloda épületében FISCHER MIKSA czég alatt vezetett fehérnemű-, vászon- és divatáru üzletet végleg J"eloszlatjilk és a raktáron levő összes kitűnő minőségű árukat áron alul árusítjuk el. A bérmáláshoz rendkívüli olcsó árban adjuk el. beszerzési