Magyar Paizs, 1902 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1902-12-11 / 50. szám
1902. deczember 11. MAGYAR P A 1 7. S a magyar kereskedőket. Mert a mit ők müvelDek a külföldi áruk állandó behurczolásával és a belföldi pénzkészletek kiküldésével: az nem egyéb, mint gazdasági életünk következetes elsorvasztása, erőforrásaink rendszeres apasztása, nemzeti tőkénk botor csorbítása. Ez egy általános elszegényitési folyamat, a melynek keserű lev^t a magyar kereskedők éppen ugy megisszák, mint a magyar termelők és fogyasztók. A másik ut, mely nyitva áll a kereskedők előtt a termékeayités mezején: külföldi piaczok megszerzése a hazai termelés részére. Kereskedelmünk ezon a téren sem teljesít hasznos feladatot. A Kreutzer tanár füzetéből látom, a mi különben is ismeretes, hogy Svájczban mindenféle bort és mindenféle búzát árulnak, csak magyart nem. Igy van ez a külföldön mindenütt. Nem hogy piaczokat hódítanánk, de a meglevőket is elveszítettük. Szesztermelésünket kontigentálni kellett, mert a spanyol, franczia, olasz, romániai földről kiszorul a magyar szesz. A czukortermelés kiterjedésének is hivatalos gátat kellett emelnünk, mert a külföldi vevők maradoznak. Ürü és dohány kivitelünk megszűnt, mert kereskedőink nem küzdöttek meg konjunktúrákkal. Addig hamisították a magyar bort, mig annak hire-nyoma veszett a kültöldön. Vaj, tojás, baromfi kivitelünk némi lendületet kapót; de mindinkább fölmerül a hivatalos közbelépés szüksége, mert különben félni lehet, hogy a magyar kereskedők kezében ez az üzlet is hajótörést szenved. Nagy sikereket mutat föl, a kecskeméti, körösi, kalocsai, szentesi, kiskunfélegyházi, szegedi és makói kivitel gyümölcsben, uborkában, fogbagymában, hizottlibában, pulykában, paprikában, vöröshagymában. Jellemző, hogy ezt a sikert nem a kereskedőknek köszönhetjük. Parasztok csinálták meg az összeköttetést és parasztok folytatják az üzletet. A földközi tenger hajóforgalma világrészeket köt összo. Ezen hajójáratok élelmezésére egyenesen hazánk van predesztinálva. Mi törtéuik ? — Semmi. Ha élelmes kereskedelmünk volna, via Fiume, akár Gibraltárban, akár Cataniában, akár Maltában, akár Suezben óriási raktáraink volnának magyar készletekből. Ezekből a raktárakból látnák el magokat élelmi szerekkel a keletre menő és keletről jövő hajók. Mérhetetlen perspektíva nyílnék meg ezzel a hazai bor, szesz, likőr, liszt, tarhonya, kétszersült, husnemüek, gyümölcs, zöldségfélék termelése előtt. Magyarország ezáltal a félvilág éléskamarája lenne. Mi kellene ehhez ? Kezdeményező erély, vállalkozási ügyesség és világforgalmi ismeret. Mivel pedig -ez nincs, ennélfogva maradunk a hogy voltunk, a kereskedelem termékenyítő hatása nélkül, egy nyomorúságos Grájzlerwirsaftban. Bartha Miklós. Felelős szerkesztő Z. Horváth Lajos. Lapkiadó tulajdonos az Alapító. Hirdetések jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban. ialderoni és fársT ITOfiif, iáGzi=u. 1. és Kishid-u. 8. Színházi látcsövek alumíniumból legkülönbözőbb kiállításban, k itűnő üvegekkel, bőrtokban vagy elegáns plüs-zacskóban. Nöi látcsövek fogantyúval. Legújabb Zeito-féle távcsövek. Tábori-, vadász- és verseny-látcsövek legújabb átalakítással á. Sirage-r apide. Sálon Cognettek, orrcsiptetők és szemüvegek. — Stereoszkop-szekrények. Queroid légsulymérők és ablakhőmérők. Rajzeszközök. Laterna magikák. Fényképészeti ké<m <®s Hirdetmény. A „Zalaegerszegi központi fogyasztási és értékesítő szövetkezet" igazgatósága ezennel közhírré teszi, hogy a f. é. nov. hó 30-án Zalaegerszegen megtartott rendkívüli közgyűlés a szövetkezet feloszlását elhatározta, miért is az 1875. évi XXXVII. t. cz. 249. §. 2-ik bekezdése, illetőleg 205. §. alapján felhívja az igazgatóság a szövetkezet hitelezőit követeléseiknek ezen hirdetmény harmadszori közzétételétől számított (6) hat hó alatti érvényesítésére, ellenkező esetben a követelések a zalaegerszegi kir. törvényszéknél készpénzben fognak letétetni. Miről a hitelezők ez uton értesíttetnek. Zalaegerszegen, 1902. decz. 2-án. szülékek stb. dus választékban. 1—1 3-2 Iz igazgatóság. A"atom.ob)il-szexrL ÜL-v-egeJs:. <0 Hideg tél van már! EJ leZtLeti -ven ~n ± olcsón szövetkezeti boltban A „Beszterczebányai első magyar posztó- és gyapjuáru-gyár részvénytársaság" készítményei ezek, még pedig ványolt és szövött pokróczok — ágytakaróknak, padiószőnyegeknek, ablakvédőknek, lótakaróknak, falszőnyegek; továbbá erdélyi hosszú szőrű lomos, gyapjas pokróczok — különösen alkalmasak utazásoknál lábvédőknek. c* W ' V •s 1 I I I 3 I -vas- és f-ixszezcOsieirresDsiea-ése az „ A. 3?a:cL;y- 3s:a.szá."-Í3_oz Zalaegerszeg (Sch.ii.tz festógyár meUett.) Ajánlja a nagyérdemű közönség figyelmébe a mai igényeknek megfelelően berendezett raktárát. „Mik a legczélszerübb és leghasznosabb karácsonyi és ujéni ajándékok." Mindennemű konyha és házi szerek. Fa- és széntartók. Káb hatálczák. Ko esolyák. Fle \ ertok, forgópisztoly ok i agy választékban. Réz mozsarak. Réz és szén vasalók. Réz gyertyatartók. Hus és mandula őrlők. Zom. konyhaedények. Kitűnő fűszerek. Theák, rumok. Budapesti lisztek. Padló- és olaj festékek. Kitűnő kovácsszén. 0-s