Magyar Paizs, 1901 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1901-02-21 / 8. szám

6 MAGYAR PAIZS 1901. február 62. hogy annyi tisztességtelen dolog, hamisítás, keverés, rossz mérlegadás történik, nem ritkán óriási nagy perczentre, épen azért, mert nem lévén az illetőnek üzlete tisztességes f oly tatásá­hoz megkívántató kellő forgó tőkéje : kölcsön­pénzhez fordul, állandóan a hitelből akarja magát fentartani, ugy ennek nagy kamatait, mint háztartásának elég nagy költségeit allan­dóan a fogyasztó közönségen veszi be nem­csak, hanem még ezek mellett úgyszólván a semmiből hirtelen meggazdagodni is akar és ha van neki elég bárgyú nagy közönsége, mely neki állandóan és évenkint nagy forgalmat hajt: czélját könnyen el is éri; ellenkező eset­ben az, mely kezdettől fogva nem volt élet­képes : megbukik. Oly kisebb fogyasztasi szövetkezetnek, mely működési körét nem akarja szélesebb körre kiterjeszteni, legalabb is tízezer koronára, na­gyobbnak pedig húszezer koronára van leg­alább is szüksége, mely összegnek körülbelül 7 I 0-ed része fordítható felszerelésre. Ha ezen szükséges pénzösszege meg van a fogyasztási szövetkezetnek, felette sok és nagy előnyben részesítheti tagjait; fennállása biztosítva van, s hasonló ágban működő bár­mely jó alapon nyugvó kereskedéssel is a versenyt mindenféle tekintetben felveheti, mert ő attól nem félhet, vele szemben pedig az egészséges alapon nem nyugvó, hasonló ágban működő kereskedések nem versenyezhetnek, s működési körében gomba módon nem terjesz­kedhetnek. Aránylag sehol sem lehet a pénzt oly ha­szonnal forgatni, mint a kereskedésben. Okos beosztás mellett forgó tőkéjét majdnem min­den hónapban megforgathatja, s igy neki a pénze egy hónap alatt majdnem annyit jöve­delmez, ha többet nem, mint másnak egész éven át. A mi más szóval annyit tesz, hogy a gazda-ember tőkéje csak 10—12 év alatt hoz annyit, mint a jó kereskedőnek ugyanazon tőke egy év alatt. Tehát kár attól ugy félni, mint igen sokan félnek. Bevásárlásainak legnagyobb részét készpénz­ben teljesítheti, az árukat nagyobb niennyiség­ben az első kézből szerezheti be, s az azonnali, vagy 30 napon belüli fizetés mellett iy g, 2—3°/ 0 Cassa sconto (pénztári engedmény) által majdnem az összes kiadását megnyeri. Második jeltétel, hogy a tagok készpénzbeli vásároljanak, hogy ez által a tőke minél többször megforgatható legyen, s ez által el­éretik, hogy a legkisebb százalék mellett ad­hatók az áruk a tagoknak. A mennyiben az alapszabályok megengedik is a hitelbe való vásárlást, az csak a tényleg befizetett üzlet­rész erejéig engedhető olyképen, hogy ezer. tartozásat a tag egy hónap alatt (minden hénap 5-ig) tartozik lefizetni. Ez a készpénzzel való fizetés más két okból is nagyon fontos és felette kívánatos, hogy erre a magyart reászoktassuk, de reá is kell szoktatnunk ha azt igazán talpra akarjuk állítani. Az egyik ok, hogy a magyar ember kissé könnyelmű, előre számítani nem igen szokott. Nemcsak akkor szórja a pénzt, ha van, de még jobban, ha hitelbe kap és vásárol. Pedig nem oly gazdag most a magyar, hogy a mi kevés kis pénzecskéje van: szórhassa. Sze­rencse, ha az, beosztva is elegendő arra az ezerfélére, mire az embernek szüksége van. A tapasztalás azt bizonyítja, hogy az az ember, ki szorosan köti magát azon elvhez, hogy csak készpénzen vásárol, s ezen szabály alól csak ritkán tesz kivételt, általában jobban számit, s jövedelmét is jobban be tudja osztani, mint az, ki allandóan és mindig hitelben vá­sárol. Kevesebbet vesz, s a mit vesz is, jobban meggondolja. Altalánosságban el lehet mon­dani, hogy az ember készpénz fizetés mellett mindig olcsóbban vásárol ; nincs egy-két em­berhez kötve: ott vesz azt, mire szüksége van, hol azt a legjobb minőségben legolcsób­ban kapja. Sok kicsi sokra megy, különösen évek hosszú során. Állandó hitelbe való vevés: szegényedés, állandó készpénzben való vásár­lás : gyarapodás. Aligha van olyan, ki ennek igazságát tagadná, de azért igen sokan rázzák a fejüket, ellent­mondanak, s majdnem boszusan mondjak ma­gukban : könnyű készpénzzel fizetni annak, kinek sok, vagy legalább is elegendő pénze van, de nehéz annak, kinek kevés van, ele­gendő pedig soha sincs. Hát a dolog nem egészen igy van, s az ellentmondás is egy kissé sántikál, mert az igazság tulajdonképen az, hogy absolut érte­lemben senkinek sincs a világon sem sok, sem elegendő pénze, mert emberi természetünkben van, hogy, ha még annyi kincscsel, s vagyon­nal birnank is, mégis többre vágyódunk. Leg­alább ez most az általános szabály, s csak igen kevés azoknak a száma, kik teljesen meg­elégesznek avval, a mijök van. Diogenesek pedig napjainkban egyáltalaban nincsenek. De ez azért nem azt teszi, hogy elégedet­lenek, minden idealizmus nélküliek, kapzsiak, pénzharácsolók legyünk, mert mint az írás mondja: Nemcsak kenyérrel él az ember . . . Állítom, hogy erős akarattal, kitartással, beosztással és elő-i'igyázattal a legkisebb jöve­delemmel bíró ember is reátérhet a készpénz­fizetésre. Szó sincs róla, hogy eleintén ez nagyon nehezen megy, különösen ott, hol a multak botlásait is pótolni kell. De, ha egyszer meg­szoktuk, csak akkor tudjuk kellőleg méltá­nyolni ennek áldásait. A másik ok, hogy a hitelben való vásár­lásnál igen sokszor megszokott történni, hogy az adós karára és rovásara duplán fog a kréta, s a dolognak a vége: potya-fizetes és késő bánat . . . Harmadik föltétel, hogy a szervezet és ellen­őrzés a czélnak megfelelő, a vezetés feltétlenül szakszerű legyen ; a tagok bizalommal viseltes­senek iránta ezen humánus intézmény iránt; híven és lelkiismeretesen teljesítsék elvállalt kötelezettségüket, ne legyenek kétzzinüek, s ne akarják egyesek ezen intézményt saját önös érdekükben kihasználni és különösen a farizeu­sok és ellenségek mindenféle hazudozásainak ne higyjenek, s meg ne tántorodjanak azon biztos reményben, hogy bőségesen meghozza a várt hasznot cs jutalmat. Dr. Kele Antal. (Folyt, köv.) HIRDETESEK. Értesítés. Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni,, hogy 1901. január 1-töl üzlethelyisége­met a nagy adó és bér miatt kénytelen va­gyok saját házamba és a fogyasztási szövetkezet helyiségébe átteni, a miért is a nagyon tisztelt rendelőim­nek ezek után mérsékelt árt szabhatok. Rendeléseket és javításokat elfogadok d. e. 8—10-ig, d. u. 2—5 óráig a fogyasztási szö­vetkezet helyiségében és saját házamban (Új­város-utcza 62.), esetleg postai értesítés útján rendeléseket háznál is eszközlök. Nagy raktár kész árúkban, az eladott árúk 2%-át a tanítók háza javára fordítom. T. vevőim pártfogását továbbra is kérve, vagyok kiváló tisztelettel I Kasznár M., 39 0—9 czipész. Magánügyek.*) A febr. 14-iki számban Peczek György h. alesperes aláírásával megjelent közlemény szerzője ellen a bünfenyitő feljelentést a zala­egerszegi kir. törvényszéknél megtettem. Perlak, 1901. febr. 19. Kovács Rezső. *) Az e rovatban megjelent közleményekért nem a szerk. hanem a közlemény tulajdonosa felelős. A Wlassics-utczában levő vendéglőmben Ízletes étel, kitűnő bor s friss sör van a tisztelt vendégek számára 44 0-2 jutányos áron. | SZALÓKY GÉZA. I BSSá ZUCKER IMRE uri divat szabó Zalaegerszeg, Kossuth Lajos-ntcza Fischer-féle ház. Van szerencsém Zala vármegye es Zalaegerszeg város nagyérdemű közön­ségének becses tudomására juttatni, hogy Zalaegerszegen, egy a mai kor igé­nyeinek megfelelő uri szabó-üzletet nyitottam. Több éven át Bécsben e téren szer­zett tapasztalatommal és 20 évi szakkép­zettségemmel oda fogok törekedni, hogy b. megrendelőimnél ugy jutányos árak, mint szolid és pontos kiszolgálással b. elismerésüket kiérdemeljem. Legfinomabb bel- és külföldi-, angol­y franczia-szóveteket raktáron tartok. Becses pártfogásukat szabadjon kér­nem, maradtam kitűnő tisztelettel ZUCKER IMRE, 43 5—4 uri divat szabó. „STEAROPTINUM fig (Olaj-sebtapasz) Bámulatos gyorsan gyógyító olaj-sebtapasz, a mely egyetlen a maga nemében s egy régi család titka. Budapesten a katonaságnál orvosilag rendelve. Biztosan gyógyítja s a fájdalmat rögtön csillapítja bármily sebeknél: vágás, zúzódás, égés, fagyás, mindenféle kelevény és noi emlők gyuladása és gyűlése, a titkos betegségek, kiütések. Vérbetegséget biztosan gyógyít, s nem hagy sebhelyet. Egy adag ára használati utasítással együtt 2 korona. A hatásáért kezességet vállal. a mi, ha elmaradna — a pénzt visszaszolgáltatja a „Stearoptinum" laboratóriuma. A pénz beküldé­sével vagy utánvéttel megrendelhető a „Stearoptinum" laboratóriumában : 20 20—19 Budapest, VII. kerület, Mexikói-út 88.

Next

/
Thumbnails
Contents