Magyar Hirnök, 1970. július-december (61. évfolyam, 27-44. szám)
1970-07-02 / 27. szám
Thursday, July 2, 1970 MAGYAR HÍRNÖK 115.. oldal ' EGY LELKÉSZ FELJEGYZÉSEI: ÁRVÍZI napló Az 1970. esztendő május 14-ének éjszakája emlékezetes “csütörtök éje” marad a Számos-menti gyülekezeteknek. Délután kettő órakor kislányom még lucernát hozott a Szamos árterületéről kislibáinak, s hat órakor már a töltésekkel szinélt a viz. A GÁTAKON A bűnbánati istentiszteletre hét óraikor kondult meg a hívogató harang. A gátakon találta a zegész gyülekezetei. Gumicsizmában rohantam be a templomba és néhány testvéremmel a harminckettedik zsoltár szavával imádkoztunk: “Bár a nagy vizek áradénak, nem juthatnak el azok őhozzá. Te vagy oltalmam, Te mentesz meg veszedelemtől, végy körül engem a szabadulás örömével!” (6—-7. vers.) A templomból a gátakra rohantunk. Gépek dübörgése, emberek kiáltása, a tajtékzó viz morajlása töltötte be a csendes májusi éjszakát. -— Ide a földdel! — hangzottak a tanács és a tsz-vezetők irányító szavai. EMLÉKEZZÜNK . . . HAMVAS ANDRÁS Dr. Hamvas András nyugalmazott kalocsai érsek hosszú betegsége után 80 éves korában elhunyt. Hamvas érsek személyében igazi humanista papot és humanista férfit, jó hazafit és nagy műveltségű embert búcsúztat nemcsak a katolikus egyház és hívőinek közössége, hanem az egész magyar nép. 1890 február 27-én született az esztergomi Piszke községben, ahol édesapja kovácsmester volt. Tanulmányait a bécsi Pazmaneumban végezte, itt szerezte meg hittudományi doktorátusát. 1913-ben káplán, majd hamarosan hittanár lett Budapesten, 1923 után pedig teológiai tanár Esztergomban. 1940-től 1944-ig budapesti általános érseki helynök. 1944-től 1964-ig Csanádi püspök. 1964-től, 1968-ban történt nyugalombavonulásáig, kalocsai érsek és a magyar püspöki kar elnöke. Sok éven keresztül hittankönyvek Írásával is foglalkozott. Dr. Hamvas András a második világháború vérzivataros ideje alatt mindent elkövetett, hogy az üldözöttek segítségére legyen. A h világháború után jelentős szerepet vállalt az állam és az egyház kapcsolatainak rendezésében; nagy érdemeket szerzett az állam és az egyház között 1960- ben megkötött és az állam és az apostoli szent szék .között 1964-ben létrejött megállapodás érdekében. Tevékeny, hathatós vezetője volt az Országos Béketanács katolikus bizottságának és az ■ Opus Parisnak, amely diszelnökké választotta. Ama egyházfők közé tartozott, akik felismerték, hogy az uj társadalmat építő országokban általános érdek az állam és az egyház viszonyának rendezése. Ilyen értelemben tevékenykedett a II. Vatikáni Zsinat időszaka alatt is. Dr. Hamvas Andrást egyházi gyászpompával temették el Kalocsán. A gyász-szertartást dr. Ijjas József kalocsai érsekkel együtt dr. Breza' nóczy Pál egri érsek, dr. Cserháti József pécsi püspök, dr. Bánk József váci püspök és dr. Winkler József szombathelyi segédpüspök celebrálta. Az egyházi szertartáson resztvettek a magyar katolikus püspöki kar tágja, több főpap, pap, valamint dr. Bartha Tibor tiszántúli református püspök, a református zsinat lelkészi elnöke. A temetésen a magyar kormány részéről jelen volt dr. Csanády György közlekedés- és postaügyi miniszter, valamint Miklós Imre, az Állami Egyházügyi Hivatal első elnökhelyettese. Dr. Hamvas András koporsóját az egyházi és világi személyiségek, valamint a hívők jelenlétében helyezték el a kalocsai Fő Székesegyház kriptájában. A homokzsákok emelkedtek. Már háromszorosan lapultak egymásra. A nyulgátakon gyermekek és asszonyok tapostak, hogy keményebb legyen. A viz egyre emelkedett. A leszúrt gallyak pillanatok alatt vízbe kerültek. A küzdelem fokozódott. Több helyen szivárgást észleltek. Betömték. Senki sem mozdult a gátakról. S egyszer, úgy hajnali három körül, csendes suttogás, majd örömkiáltás hangzott végig a gátakon, A fáradt arcok felvidultak s örömmel adták tovább az addig már megnémult ajkak a megváltást jelentő szót: — Apadás! Apadás! Hála Istennek, apadás. Reggelre egy méterrel ment lejjebb a viz. A péntek reggeli bűnbánati áhitaton ismét a zsoltár szavával fejeztük ki hálánkat: “Te vagy oltalmam, Te mentesz meg a veszedelemtől.” Ekkor még nem tudtuk, hogy a mi megszabadulásunk ára a többi falvak pusztulása, melyeket a hajnali három órakor kiszakadt gátakon kiömlő áradat hátba támadott. A MENEKÜLÉS Pénteken délutánra a kiáradt viz körülzárta a mi falunkat is. A miskolci katonai alakulatok teherkocsijai felsorakoztak elszállításunkra. Lakásunk mozgatható ingóságait, az anyakönyveket, a kegyszereket a padlásra felvittem, s gyorsan összepakolt kis csomaggal és családommal az első kocsira felszálltam. A vezetőfülkében kaptam halyet kisfiámmal. Mutattam az utat a vezető katonának. Fehérgyarmaton még át tudtunk menni, de a kisari utón utunkat állta a viz. A nábrádi gátszakadás táplálta. Már méteres magassághoz közeledve ömlött át az utón. A fiatal sofőr megállította a kocsit. A sötétben is jól láthattam, hogy remeg a keze. A reflektorok fénye táncolt a vizen. Hároméves kisfiam felsírt az ölemben. Egymásra néztünk. A kocsioszlopot kisérő hadnagy mereven nézett előre. S meghúzta vállát, szelíden, de határozottan odaszólt a sofőrnek, Miklósnak — sose felejtem el a nevét —, hogy indítson. Miklós előredőlt, minden idegszálát megfeszítve, harmincórás folyamatos vezetés után, s elindította a kocsit. A kocsi belsejében néma csend volt. A viz zúgása hangzott, ahogy megtört a kocsi oldalán. A gyermekek félénken bújtak anyjukhoz. Én csendesen imádkoztam, Isten segítségét kérve. A telefonoszlopokat számoltam. S az ötödiknél száraz utat értünk. Átjutottunk. A sötétben egymásra néztünk. S hálaadással érintettem meg Miklós fáradtságtól remegő kezét. A MEGÉRKEZÉS Sűrűn hullott a májusi eső, amikor a barabási tanácsháza előtt megálltunk. A középületekben felkészülten vártak. A bűnbánati esti harang akkor námult el. Leparkoltunk. A kulturházban a gyermekek megnyügodtak és én elindultam a templomba. A záró imádságra értem be. A lelkipásztor érettünk, menekültekért imádkozott. Majd felkérte a gyülekezetét, hogy a községbe menekült szamossályi és hermánszegi lakosokat fogadják be otthonaikba. Osszák meg velük ágyaikat. Segítsenek a község vezetőinek a kitelepített családok elhelyezésében. És milyen öröm volt látni, hogy éjjelre csaknem minden család kedves, testvéri szivék otthonában hajthatta álomra fejét. (Szamossályi) Szabó Béla Mosolyogjunk DIAGNÓZIS Az igazgató nem érzi jól magát, orvoshoz megy kivizsgálásra. Alapos vizsgálat után ezt mondja az orvos: — Uram, bármit állítsanak is beosztottjai, önnek van szive. is is IMAGYAR NÉPSZOKÁSOKI o*ÉS HIEDELMEK % % *. Jwliiirs ftaváiiaro o* •c o*«o«o#o«o«o«o«o#o«o*o«o«o«oeo •o#o*o«o«o«o*o«ooo#o< 13. Margit — a mérges. Mégpedig azért mérges, mert rendszerint vihart hoz, annak ellenére, hogy ez a nap a szabadban fürdés hivatalt*» kezdete. 25. Jakab napján kezd érni, tarkulni a szőlő. A szőlőőrzés szokása Sárközhöz kapcsolódik. Eredetét a törökök Mohács utáni hadjáratával kapcsolják össze. A monda szerint a törökök vasárnap szállták meg a falut, amikor mindenki a templomban volt. A törökök lesben állva várták a lányokat a templom előtt, de csakhamar csúfosan felsültek. A lányok — megtudva, hogy itt a török, — a templomban ruhát cseréltek az öregasszonyokkal és hétrét görnyedve csoszogtak ki a templomból. Mire a török észbekapott, a lányok már a szőlőhegyen rejtőzködtek. Éjszakánként a legények hordták fel nekik az elemózsiát. A monda mellett a szőlőőrzés valószínűbb oka a madárijesztés. Ezért visszhangzott a sárközi szőlőhegy a hangos kerepléstől nappal és a lányok és legények nótázásától éjszaka. 26. Anna napján országszerte bált rendeznek, A leghíresebb a hagyományos balatonfüredi Anna-bál. ÉRDEKES APRÓSÁGOK A jövő konyhája nem szögletes, hanem kerek alakú. A konyha középpontjában egy oszlop körül forgatható szekrénykoszorut helyeztek el, amelyben elektromos takaréktüzhely, munkaasztal, mosogató gép, hűtőszekrény található. * :|c * A londoni repülőtéren nemrégen bemutatták a light water kitűnő tűzoltó hatását. A light water a könnyű viz — a kőolaj termék eken vékony hártyát képez, amely elzárva a levegőtől, meggátolja az égést. __________ * ÉVFORDULÓK T\ (JULIUS 6-TÓL 13-IG) 6- án született Baross Gábor, a magyar vasutügy reformere: Ezen a napon készítette el Louis Pasteur francia kémikus és bakteriológus a veszettség elleni oltóanyagot; halt meg Húsz János csehországi vallásreformátor, Guy de Maupassant francia iró és William Faulkner Nobeldijas regényíró. 7- én Xántus János természettudós California déli részének felkutatására indult; született Medgyesi László festőművész; halt meg R. B. Sheridan angol költő és drámairó, valamint Morus TAamás angol humanista, az utópista szociÉ- lizmus megalapítója. 8- án született Ferdinánd Zeppelin német tábornok; Käthe Kollwitz német grafikusnő; Jean Lafontaine francia költő és meseiró; halt meg I. Rákóczi Ferenc erdélyi fejedelem és Percy B, Shelley angol költő. ! 9- én született Császár Ferenc költő és műfordító; Móra Ferenc iró Kiskunfélegyházán; esett ,el Szondy György kapitány Drégely várának hős védője. 11- én született Csery Péter iró, műfordító; halt meg Pesten Reviczky Gyula költő, Bóka Károly hires cigányprímás és George Gershwin zeneszerző. 12- én született Stefan George, a modern német költészet egyik jelentős alakja; halt meg id. Gaál Mózes iró és szerkesztő, Desiderius Erasmus németalföldi humanista tudós.