Magyar Hirnök, 1969. július-december (60. évfolyam, 27-52. szám)

1969-12-04 / 49. szám

4. oldal MAGYAR HÍRNÖK Thursday, Dec. 4, 1969 Magyar Hírnök , — Founded in 1908 — MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP — Hungarian Journal) HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday Előfizetési ára egy évre S8.00 — Subscripiion $8.00 per year Külföldre $10.00 — Foreign countries $10.00 — Egyes szám ára 20c Szerkesztő LÁSZLÓ I. DIENES Editor Office Address — Irodánk cime: 21B Somerset Street, New Brunswick, N. J. 08901 Telefon: VI 8-9707 If no answer, call: r tu * o loco Ha nem kap választ, hivja: Liberty o-loo9 Mail Address — Postacím r>ir>t Office Box 27, New Brunswick, N. J. 08903 te u Second class postage paid at New Brunswick. N. J. ana at aoditional mailing oifice "ELHOZTUK PESTET' : December 6-án, szombaton este 8 órai kezdettel és decem­ber 7-én, vasárnap délután 4 órai kezdettel New Yorkban, a Julia Richman High School színháztermében (817 East 67th St.) “Elhoztuk Pestet’’ címmel nagysikerűnek Ígér­kező vidám, zenés kabarémü­­sor lesz, amelynek szereplői: Kellér Dezső iró és konfe­i; ranszié, valamint Fényes Sza­­ibolcs, a közismrt magyar ze­neszerző, sok-sok ismert dal .szerzője, továbbá Csikós Ró- 1 zsi, a budapesti Fővárosi Ope­­í rettszinház szubrett-prima­­j donnája és Major Ida, a ma­­; >gyar televízió “Böbe Babá”­­; ja.'Fellép ezenkívül a műsor­i ban Kelen Tibor tenorista énekes is, a N. Y. City Opera tagja és Héezey Iván. A műsor úgy van összeál­­litva, hogy fiatal és öreg, fér­fi és nő, mindenki megtalálja majd benne a neki legjobban tetsző részt ... A “Maya”­­tól a “Vén Diófáig” Fényes Szabolcs zenés Cavalcade-ja, majd a “Seneca” tréfák, “Pá­risi Beszámoló” pár jelenet, Express nyelviskola, Strip­­tiz, “Nemcsak 20 éveseké a világ” . . . stb. stb. konfe­­ranszok, tréfák, kupiék, slá­gerdalok, o p e rett-részletek, minden lesz ebben a műsor­ban egy estén, két hosszú résziben . . . Soha el nem fe-The elegant Hungarian Tokay Aszú Wine—golden, fragrant, exquisite. The perfect wine with dessert, cheese, fruit, coftee. Im­­-rted by Internationa! Vintage Wines, San Francisco, 'e Agents, U. S. A. VÁMMENTES IKKA CSOMAGOK Különböző i'ikkok ős szabiid választás vagy kőszpőnzfizotős magyarországi eiiiizeReknek 4'srbszlovákiáhan lakók rászóró is fölveszünk Tí ZEX rsoniagokra rendelósekrí. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, i«. 245 EAST 80th STREET, NEW YORK, N.Y, 10021—Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató BEJÁRAT A 2nd AVENUE-ről Lengyelországban kibővítették a "társadalmi parazita" fogalmát lejthető élmény lesz ez a pes­ti este . . .! Jegyek $8, $6.50, $5.50, $4.50 és $3.50 árban elővé­telben beszerezhetők, illetve telefonon is megrendelhetők közvetlenül a Buchsbaum Public Service Agency-től, 1563 Second Ave., New York (Tel. 212-628-5771) vagy pe­dig a szokásos New Yorki­­elánisitóhelyeken. New Jer­seyben Somody Pál Könyves­boltjában foglalhatók a je­gyek erre a két alkalomra, 216 Somerset St. alatt, vagy telefonon 846-9707 szám hí­vásával. Az előadásokra kü­lön bérelt autóbuszok indul­nak; Somody könyvesboltjától. Menetdij oda-vissza szemé­lyenként $1.50. Kérik, hogy idejekorán foglaljon helyet magának mindenki úgy az előadásra, mint az autóbusz­ra! Közkedvelt étkezőhely CRYSTAL RESTAURANT 206 Smith Street Perth Amboy, N.J. Phone: VA 6-5301 Legfinomabb ennivalók. Barátságos kiszolgálás. MÉRSÉKELT ÁRAK. ($5.00 vágj nagyobb rendelést díjtalanul1 szállítunk.j Bor, sör pálinka is kapható. Amikor leveleit, vagy más postai küldeményeit címe­zi, feltétlen írja a helység­név után a postai ZIP CODE SZÁMOT Legtöbb telelő nkönyv legháiulsó sárga oldalán ífel vannak sorolva az ille­tő körzet helységeinek pos­tai Zip-számai! Távolabbi Zip-számokért telefonáljon a pcstára. HIRDESSEN LAPUNKBAN VARSÓ, Lengyelország — Lengyelországban a kormány összeírja állásnélküli fiatal­jait és állami, vagy állami el­lenőrzés alatt álló alkalmazá­sokba küldi őket. Hivatalos lapjelentések ke­vés említést tesznek erről a lépésről, melyet a kormány ezév szeptemberében kezde­ményezett, azonkívül, hogy megemlítették; hogy az uj rendelkezések olyan 18 éven aluli fiuk és lányokra vonat­koznak, akik nem dolgoznak és nem is tanulnak. Egy óvatos kormány-beje­­jentés ezt a lépést azzal indo­kolta, hogy az ilyen semmit­tevő fiatalság, “hajlik a huli­ganizmusra, feketepiaci üzel­mekkel akar haszonra szert tenni, a társadalom parazitá­jává válik, ami egyenesen be­torkollik a bűnözésbe.” Lengyelország régóta fog­lalkozik a problémával, mely­nek képviselőit “társadalmi parazitáknak” nevezi. A leg­újabb csavargásra hozott tör­vény ennek büntetését óvato­san úgy jellemzi, mint a “sza­badság korlátozását”. Maga az erre vonatkozó ! törvénycikk igy szól: — Bárki is egy parazita (élősdi) életét éli és állandó pénzforrásai vannak gyanús üzleti iizel­­mekből, minősül a “szabadság korlátozásának” büntetésére. Most azonban egy magas­­rangú tisztviselő az igazság­ügy minisztériumban Dr. Jerzy Bafia kijelentette egy íntervjuban, hogy a “parazi­ta” meghatározás alá most már nemcsak a titkos valuta­­üzérek, feketepiac kereskedők és nyilvános kitartottak tar­toznak, hanem azok a “tétlen fiatalok is, akik a családjuk kegyelméből élnek és semmit­tevésükben hozzátartozóik jó­szivére számítanak”; MAGYAR-ANGOL,, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NEMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapv~k KÖZPONTI IRODÁJA 218 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. 3. TELEFO'. VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. íj UTAZÁSOK — PÉNZKÜLDÉSEK — BIZTOSÍTÁSOK — KÖZJEGYZÖSÉG 8 Hatvankét éven keresztül állandóan és panaszmente­­sen szolgálják népünket, törvényes alapon, tehát ha fenti w a ügyek bármelyikében megbízható szolgálatra van szüksége: 3 forduljon bizalommal * ” CSÍPŐ LAJOS ES FIA ARNOLD a fenti szakmák mindegyikében államilag engedélyezett és ellenőrzött, megbízhatóknak bizonyult szakértőkhöz. 303 MAPLE ST., PERTH AMBOY, N. J. Phone: 826-3661

Next

/
Thumbnails
Contents