Magyar Hirnök, 1968. július-december (59. évfolyam, 27-52. szám)

1968-09-19 / 38. szám

2. OLDAL MAGYAR HÍRNÖK Thursday, Sept. 19, 1968 SZÚRAKOZTATtt-FÉRFI BÉRLET TOKIÓBAN, r ELLENŐRZÖTTEN PLATÓI ELVEK ALAPIÁN TOKIO, Japán — Aki egy ügyfélnőt megcsókol, annak 8 napi kényszer-szabadság jár, fizetés nélkül. A “tisztá­talan érintkezést” azonnali elbocsátással büntetik. Plá­­tói szabályok kötelezik a leg­újabb céh tagjait a japán éj­szakai életben, a férfi gésák intézményében. A 10 millió lakosú Tokió­ban két éjjeli klub, a “Club Tokio” és a “Night Tokio” nyújt legújabban Nippon le­ányainak alkalmat, hogy a triók egyenjogúságát gyako­rolják Óránkint 2.22 ellenében tea-idő és éjféli tánc között, ‘bérelhetnek maguknak egy tánc és szórakoztató part­nert. Ezidejüleg 155 távolkeleti fiatalember — köztük tánc­tanárok, egyetemi diákok és grafikusok — áll rendelke­zésre Tokio éjszakai életé­ben, a mini-szoknyákba öl­tözött vig Özvegyeknek, vagy kimonoba öltözött szemér­mes háziasszonyoknak — ter­mészetesen erősen korláto­zott körülmények között. Már az a fiatalember is, aki táncközben kigombolja kabát­ját, lassabban ropja, mint a zene ritmusa előírja, vagy éppen arcát fizető partnernő­jéhez szorítja, éles megrovás­ra számit az igazgatóság részéről. A “Night Tokio” managerjének, Hideo Hasim­nak elve: — Nálunk ki van zárva minden illetlen dolog. Hasonló módozatú szolgá­latot nyújtanak ma már nyu­gati nagyvárosok is. Mégis, mig a japán gigolók és női kollégáik a gésák elsősorban betartják a magasröptű és válogatottan finom szórako­zás törvényeit, például a new yorki Madison Ave: ká­véházaiban, az érett, sokszor vagyonokkal rendelkező ügy­félnőik, más qualitásokat vár­nak az igen fiatal uraktól, akik alkalmilag- bekukkanta­nak. És a párisi Saint-Gemain félre nem érthető szalonjai­ban sem töltik a férfi alkal­mazottak “hiábavaló fecse­géssel” az időt. Közelebb áll a japán módozathoz az öt lon­doni speciális ügynökség, mely 20-25 dollár, plus költ­ségek ellenében férfikisérőt állít turista nők szolgá­latára. Jellemző erre egy pá­risi ujságirónő tapasztalata, aki “bérelt magának” egy ilyen férfit és egy harcsaba­­juszu, kiszolgált őrnagyot ka­pott. Éppenigy a japán szó­rakoztatóknak sincs megen­gedve a flirt, a partnemővel, legalább is a szolgálati idő alatt. Mindenesetre, hogy mi megy végbe zárás után, azt ^ “Club Tokio” tapasztalt ma­­nagere Motoki Inouse sem, tudja. Van ugyan valami gya­núja, hogy honnan férfi-alkal­­mazottainak annyi pénze. Mert a női gésákhoz kü­lönbözőképpen, a tokioi nőki­­sérők az est fáradságai után nem húzódnak vissza ellenőr­zés alatt tartott szállásaikra. Ezek a férfi kísérők rendsze­rint előkelő bérházakban lak­nak, előkelő tokioi negyedek­ben, sőt az egyik “igen te­hetségesnek látszó” férfi- al­kalmazott, otthona és mun­kahelye között egy “Mustang” amerikai sportkocsival közle­kedik, melynek ára Japánban 10,000 dollár. A jólét ilyenméretü nagy­sága felett alkalmazottai kö­rében, a szigorú vállalkozó Inoue, diszkréten eltekint. — A hölgek — mondotta ravaszkás mosollyal — éppen annyi jogot élveznek, mint a férfiak, annak meghatározá­sában, hogy mit kezdjenek az éjszaka későbbi szakában. Nem sietős a házassági jubileum SXJFFIELD, Ohio — Mr. és Mrs. George Webb házassá­guk 65-ik évfordulójának megünneplésére készültek. Nem az évfordulói napon, ha­nem két hónappal később tar­tották meg az ünneplést. Mert addig tartott, amig össze tud­ták toborozni az egész nagy családot. A baptista temp­lomban tartott Open House találkozón ott volt a jubilá­ló házaspár 9 gyermeke, 25 unoka, 54 dédunoka és egy ükunoka. George Webb 85 éves, felesége 81 éves. AZ APA JOGER0S ÍTÉLETE CINCINNATI, Ohio - Heitzler biró előtt állt Glenn Sullivan 18 éves fiú gondat­lan hajtás miatt, amivel az apja vádolta. Az ügyészi szerepre vállal­­kooztt apa megmondta a bíró­nak, hogyan került sor er­re: “Én komolyan figyelmez­tettem őt, hogy warrantot fo­gok kiesküdni ellene, ha vé­teni fog a forgalmi előirásck ellen, ő vétett és én kies­küdtem a panaszt ellene.” Ezután már ítélethirdetés­re kerülhetett volna sor, de nem került. Az apa folytat-A szovjet katonák szétvertek egy cseh televíziós állomást Prágában. A fénykép átkerült Bécsbe. DO YOU FEEL ANXIOUS because his mother arrives at the station onthe 4:15? And you’re afraid Johnny has measles? And you can’t get the car started? And the roof is leaking? And the diaper service didn’t Phone. ta: “Én elvettem tőle a hajtá­si engedélyt és azt jóidéig nem adom neki vissza.” A bíró sem határozhatott volna másképp, elfogadta te­hát a zapa ítéletét és a maga részéről megszüntetette a fiú elleni eljárást. Nem törés-zúzás volt hanem ünneplés CHAPMAN, Kan.— Ennek az 1200 főből álló városkának marshalja, Frank Connizzo. jelentést kapott, hogy körül­belül 30 fiatalkorú azon mes­terkedik, hogy szétrombolj or, egy kávéházat. Connizzo marshal nyomban autóba ült és a helyszínre sietett, ott azonban megál­­lapithatta, hogy a hir túlzás volt. A fiatalság “happy birthday” énekkel üdvözölte és hatalmas születésnapi tor­tát ajándékozott neki. — Mégis jobb itt, mint Chicagóban rendőrnek lenni — sóhajtotta megkönnyeb­bülten a marshal. Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Streat New York 28. N. Y. Tel RE 4-8144 Lelkipásator: CKffdíf Gábor, esperea A lelkészi hivatal minden lélelőtt 9—12 között nyitva van. Istentiszteletet tartunk in.md.en vasarnap d. e. 10:36 »raKor

Next

/
Thumbnails
Contents