Magyar Hirnök, 1967. január-június (58. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-26 / 4. szám

Thursday, January 26 1967 itt \ÜYAR HÍRNÖK 5-IK OLDAL PASSAIC, N. J. és környéke Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Av«. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 MI UJSAG PASSAICON? mi újság passaicon? NT. NAGY SZABOLCS, a passaici magyar református egyház segédlelkésze és Bog­­dány Éva egyetemi hallgató, tanárjelölt, eljegyezték egy­mást. Eljegyzésüket jan. ló­én az istentiszteleteiken jelen­tették be. Az esküvőt junius ra tervezik. A menyasszony szülei Bogdány Árpád és ne­je (Harrison St.) az egyház kiváló tagjai, akik áldozatos működésűkkel sokban hozzá­járulnak a passaici magyar és egyházi élet fellendülésé­hez. A vőlegény apja Nagy Sándor volt magyar tüzér­­ezredes, jelenleg Amarillo (Texas) város mérnöke. — Gratulálunk és sok szeren­csét kívánunk az ifjú jegyes­­párnak. •PUSKÁS JÓZSEF és neje (Orchard St. Garfield) a múlt héten ünnepelték boldog há­zasságuk 50-ik évfordulóját. A Szent István r.k. templom­ban bemutatott ünnepélyes szentmise után aranylakodal­­mi diskebédet tartottak, mint­egy 50 vendég részvételével. AZ ünnepelt házaspárnak 3 fia és 8 unokája van. IFJ. NÉMETH FERENC, — Id. Németh Ferenc és neje (Wállington) fia, Németor­szágban, ahol az amerikai hadseregben szolgál, Specia­list Fourth Class előléptetést kapott. WIZLER ISTVÁN (Parker Ave.) 68 éves korában el­hunyt. Temetése a Szent Ist­ván r.k. templomban megtar­tott gyászmisével ment vég: be, a Bizub temetkezési vál­lalat rendezésében. FIULÁNYOK, LÁNYFIUK VALENCIA, Venezuela. — A rendőrség összefogdossa a Beatie-frizurás fiukat, azok ingyenes hajmosást és haj vá­gást kapnak. Az uj rend indo­kolása: A rendőrségnek a nyo­mozásoknál sokszor nehézsé­get okoz fiuk és lányok meg­különböztetése, mert a fiuk. olyan hosszú hajat növeszte­nek, mint a lányok. BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel SI., Passaic. N. J. Telefon: PR 9-2584 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 108-8 Markel Si.. Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third St.. Passaic, N. J. A most megjelent legutol­só kimutatás szerint újabb 11 család tett teljes egészében eleget az építési alappal szemben vállalt fizetési kö­telezettségének. Az építési alap állása 1967 január 15-én: A megajánlások összege $118,528.00. ' A tényleges befizetéseik ed­digi összege $116,051.40. Hálás köszönet érte! Családlátogatásainkat e hé­ten szeretnénk megkezdeni, melyek keretében felvesszük a családi adatokat és meg­áldjuk a házakat. Először is a Passaicon lakó hiveket akar­juk meglátogatni mert őket tavaly nem sikerült megláto­gatnunk. Sajnos, csak napköz­ben tudunk látogatásokat vé­gezni, mert este az irodában kell híveink rendelkezésére állnunk. A férfi, aki 1.4 millió dollárért “etette a lovakat" LONDON — James Ship­­ton egy nagy kereskedelmi vállalat könyvelési osztályá­nak tisztviselője volt, heti 112 dollárnak megfelelő fizetés sei. Jim egy nap elkezdett ját­szani a lóversenyen és azután — egyszerűen nem tudta ab­bahagyni a dolgot. Minden félretett pénzét eljátszotta és ekkor a legegyszerűbb megol­dáshoz folyamodott: lopott a vállalattól. James hat esztendő alatt, összesen 1.4 millió dollárnak megfelelő összeget lopott. Amikor barátai kérdezték, honnan telik neki fényűző életre, Jim azt válaszolta, hogy lóversenyen nyeri a pénzt. Közben, 6 év alatt, a köny­velés valóságos csodáját vit­te véghez: úgy hamisította a könyveket, hogy 6 évig sen­ki sem jött rá a dologra. Amikor kiderült a dolog, biróság elé került. A biró hat­évi börtönbüntetésre Ítélte és megjegyezte: — Rettenetes kár, hogy ilyen elsőrangú könyvelő — ilyen szörnyűségre veteme­­dett-JUHÁSZ GYULA: DÓZSA FEJE Fehér gyolcsban setét éjben — Ezerötszáz tizennnégyben — A kakas épp harmadszor szólt, Dózsa feje Szegeden volt. Pálfi biró fölemelte, Hajnal előtt sirba tette, Lenn a sírban, némán, mélyen, Alszik a fej vaksötétben. Pálfi biró Piros lánya Hófehér lön nemsokára, Mint viola rózsa mellett, Hervad ő is Dózsa mellett. Zsarátnok lesz, ami tűz volt, Siri virág, aki szűz volt, Koponyák és szivek porán, Uj dalba fog uj csalogány. Hej, a sírok egyre nőnek, Szőnyegén a temetőnek, Elhervadnak mind a rózsák őskertedben Magyarország. Ó de néha éjten éjjel, Mikor csak a kakas éber, Kigyul egy láng, mint az őrszem, A szegedi temetőben. Nézi más láng lobogását, Földi tüzek égi mását. Vár egy napot fölkelőben, Régi magyar temetőben! TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Christina vagy Anita? Ez a kérdés! Vagy talán Juanita? Ez nem kérdés! Leégett a kassai Orbán-torony HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Telefon: GReaorv 3-3037 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszere­léssel 411 a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET, PASSAIC, N. J. Telefon: 777-4332 515 LEXINGTON AVE., CLIFTON. N. J. Telefon: 777-4332 KASSA. — December 3-án, este 10 órakor a kassai dóm vikárius-plébánosa, megdöb­ben ten vette észre, hogy a dóm mellett álló harangto­ronyból, közismert nevén Or­­bán-toronyból, lángok csap­nak ki. Azonnal riasztották a tűzoltóságot, de a tüzet a düj höngő szélvihar miatt nem si­került megfékezni: elégett a torony egész belső faberende­zése s lezuhant, darabokra tört a torony nevezetessége is, az Orbán-harang. A háromemeletes torony 1628-ban épült. A közel két méter átmérőjű és 168 cm magas harang a ha­rangöntés remekműve volt Azzá tették művészi ékítmé­nyei, különösen pedig hang­jának mély, tiszta zengése. A kassaiak nagyharangju­kat Szent Orbán pápa, a sző­lőik védőszentjének oltalmá­ba ajánlották. A torony épittetőiről, Kassa város elöljáróiról egy egyko­rú, reneszánsz stílusú vörös­márvány tábla szól a torony falán: “Ha ismerni akarod, ó néző, e fölállított torony lé­tesítőit, ide vetett tekintettel megtudod. Mert itt ragyog a biró és a szenátorok dicső so­ra, akiknek kezében volt ekkor a hatalom. Ne holmi vakhit fárassza ércemet, hanem az igaz vallás szeretete. Ó áldott Háromság, add, hogy oly tet­szést nyerjenek tanaid, hogy az egeken át harsogjon üté­semnek szava. Az Ur 1628. esztendejében.” INDIAI RÁDIÓ NEW DELHI, India — Az indiai kormány hozzájárult ahhoz, hogy az országban — a rádióadások színvonalának emelésére — engedélyezzék a profitra dolgozó, magánrá­dióállomásokat is. SZÁRNYAS KÜRTÖSÖK SYDNEY, Ausztrália. - Szarkacsapat telepedett le Sydney környékén a katonai tábor közelében. A madarak úgy megtanulták a kürtjelzé­sek utánzását, hogy zavart idéztek elő a tábor életében, szokatlan időben riadóztatták a katonákat. A táborparancs­nok kénytelen volt a kürtöt skótdudával felcserélni. NEW YORK. - Anita Rod­­dy-Eden csinos táncosnő és Írónő, a sokfeleséges Tommy Manville milliomos aszbeszt örökös kilencedik felesége o Supreme Court állami tör­vényszéken pert indított an­nak kimondásáért, hogy ő a Tommy törvényes felesége, nem pedig az a hölgy, aki ma­gát Mrs. Christina JVIanville­­nek nevezi. Kérelmét arra ala­pította, hogy a 11 év előtti vá­lás, amely Renoban történt nem érvényes, mert akkor Re­noban nem ő állt a válási biró előtt, hanem az ikertestvére, Juanita Ingraham. Juanitát mint tanút hallgat­ta ki Amsterdam biró: Juanita elkezdett vallani: “Igen, úgy volt, én álltam oda a renói biró elé, tőlem választotta el a bi­ró Tommyt, pedig nem én vol­tam a felesége, hanem Anita” Tovább nem folytathatta, mert ebben a pillanatban Anita arca fehérré vált, Anita felugrott a székéről és ájul­­tan terült el a padlón. Juanita odarohant ikertestvéréhez, se­gített neki feltápászkodni, a következő pillanatban odaro­hant az ájult Anitához Chris­tina, Tommy jelenlegi felesé­ge, ő is segíteni akart. A biró nyomban a házi ápolóért kül­dött, az mindjárt lejött az emeletről, magával hozott egy tolószéket, kivitte Anitát a tárgyalóteremből, felvitte az elsősegély szobába. Juanita ezután folytathat­ta tanúvallomását: “1955 jú­niusában többször voltam együtt Tommyval. Tommy egyre hajtogatta, hogy el akar válni a testvéremtől, sajnál­ja, hogy a rossz ikertestvért vette el, én jobb lettem volna neki. Anitától feltétlenül el akar válni, mondta, gavallé­­rosan el fogja látni pénzzel, jól fog járni, ö (Tommy) se­­hogysem tudja megérteni, hogy Anita mégsem akarja a válást. Én azt mondtam Tom­­mynak, hogy ha Anita nem akar tőle elválni, én sernmit­­sem tudok ez ellen tenni. De hogyisnem, mondta Tommy: Te állsz oda Renoban a biró elé és ő ki fogja mondani a válást, mert te éppen úgy né­zel ki, mint az ikertestvéred., így történt, hogy a renoi biró nem a feleségétől választotta el Tommyt, hanem tőlem Ezért a szereplésemért 40fó A Trentoni Független Reformá­tus Egyház hirei Közli: Nt. Kovács István lelkipásztor Istentiszteletek: Magyar 9:30, vasárnapi iskola 9:30, an­gol istentisztelet 11-kor. Ifjúsági gyűlések: minden vasárnap este 7-kor. A Lórántffy Zsuzsanna nő­­egylet tagjai ismét megkezd­ték a tésztakészitést a szerdai napokon. Mindenkit hívnak ezekre a baráti alkalmakra. dollár költségmegtéritést kap­tam Tommytól. Akkor a bíró­ságból egyenesen a hotelt* mentenp, ahol Anita megszállt. Megmondtam neki, hogy mi történt, hogyan történt. Erre sirógörcsöt kapott, sikolto­zott: Hogyan tehettél ilyes­mit? Hogy tehetted ezt elle­nem? Én azt mondtam neki. hogy azt tettem, amit helyes­nek gondoltam.” Tommy Manville nem jelen­hetett meg ezen az izgalmas tárgyaláson, beteg az öreg otthonában orvosi kezelés alatt van. A biró a tárgyalást elhalasz­totta, ki akarja hallgatni Tommyt is. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEG! JENÖNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 MI UJSAG TRENT0NBAN? ÖZV. PÁLINKÁS György­­né, Dorogi Mária, Wilford Ave. Hamilton Township-i la­kos hosszas betegeskedés után meghalt. Két fia, unokái és dédunokái gyászolják. Teme­tése a Szent Miklós g.k. tem­plomban megtartott gyászmi­sével ment végbe. BALÁZS ISTVÁN, So. Clinton Ave-i lakos 81 éves korában Harrisburg, Pa.-ban meghalt a kórházban. Buda­pesten született, élete java ré­szét azonban itt élte le Tren­­tonban. Gyászolja fia, István, egy leánya, 3 unokája és más rokonsága. Temetése a r.k. egyház szertartásai szerint ment végbe. Lurleen nagy napja Montgomery, Alabama, 1967 január A tornácos, déli stílusban épült hófehér törvényhozási épület kupoláján harántke­resztes alabámai zászlót len­get a langyos déli szél. Alatta a Dixie zászló ezüst csillaggal diszitett piros sávjai szinte ki­­ugranak a mélykék ég hátteré­ből. A homlokzat második emeleti erkélye felett az örök­re egyesült ötven amerikai ál­lam csillagsávos lobogója ta­karja el a ki járati ajtót. Széles lépcsők vezetnek a Kecskehegyen épült Capitol bejáratához. (Különös, hogy az első telepesek mennyire i'antáziátlanul kereszteltek el néhány dombot. A csodálatos fekvésű San Franciscóra pél­dául a legszebb kilátás az iker disznókról elnevezett hegyről nyílik . . .) Most pódium emel-' aedik az utca felett. Lurleen Wallace, a hivatalba lépő kor­mányzó és férje a napbarní­tott, kistermetű volt boxbaj­­nok, George Wallace mögüle integetnek a felvonuló közép­­iskolás és, egyetemi zenekarok tagjainak. A megyék jórésze feldíszített jármüveket is kül­dött. A barackjukról hires chiltoniak hatalmas kosárból kiguruló gyümölcsökre ültet­ték a nerc stólákban izzadó szépségkirálynőiket. Néhány megye a Wallace házaspárt ;ámogató jelszavakata irt a c öcsi j ára. Délen a kormányzói beikta­tásra nem szoktak meghívni néger középiskolákat, de most más szelek fujdogálnak. Az egyik banda élén egy fekete diák boszorkányos ügyesség­gel dobálja a levegőbe alumi­­nium-botját. Egyszer a háta mögül ugrik elő a bot, máskor az ujjai között pörgeti és át­ugrik felette. Nagy tapsot kap a ti'ibünről Az újságírói emelvényről lá­tom a kormányzói házaspárt. George hetyke kiállású férfi, jól néz ki szokatlan zsakett­jában is. Csókot dobál a me­netben haladó csinos. lányok­nak, szivére tett kézzel üdvöz­li a nemzeti zászlót és két kéz­zel integet a fiúiknak. Lur­leen nyugodtan, szó&lanul áll a szónoki emelvény mögött gye­rekeivel. Fekete kosztümöt és terek kalapot visel. Néha tap­sol, amikor pattogó ritmusú számot játszik az előtte elvo­nuló zenekar. A tribünök körül elhelyez­kedett négy-ötezer főnyi kö­zönség között árusok szalad­gálnak. Léggömböket adnak el és egy dollár ötven centért árul ják Wallacené képekké! il­lusztrált élettörténetét. A Ha­rn upipőke-szerii igaz mese bi­zonyára könnyekig meghatja majd a nőnemű olvasókat. Rit­kán lesz a saját jogán kegyel­mes asszony és kormányzó, egyszerű üzleti kiszolgáló le­ányból. Az esküt az állami Legfel­sőbb Biróság elnökének kezé­be teszi le Lurleen. Arany csil­lag jelöli azt a helyet, ahol Jefferson Davis, a déli álla­mok elnöke állt 1861 február negyedikén. Azóta minden kormányzó az ő Bibliájára te­szi a kezét eskütétel közben. Televíziós felvevőgépek me­rednek a 40 éves, még mindig csinos uj kormányzóra, fény­képészek villanólámpái vakít­ják amint halkan, érthetően ismétli az esk,ü szavait. i A tömegben néhány nége:) fiatalember is ácsorog. Nor­vég kötésű szvettert visel az egyik. Mellette nercbe öltözött idősebb hölgy tudomást senr/ vesz az “integrálásról”. Az újságíró tribün alatt va­laki hangosan magyarázza, hogy George Wallace négy éves kormányzósága alatt sok ipariskola, kétéves kollégium és középiskola épült. A főisko­lákat úgy tervezték, hogy öt­ven mérföldes körzetben ma már minden középiskolát vég­zett alabámai talál egyet. Az ipar rohamosan fejlődik és az útépítési program is szépen halad. Nemsokára Wallace lép az emelvényre és lényegében ezekre a teljesitményekre hi­vatkozik ő is. A hallgatóság­nak láthatóan tetszik az a megjegyzése, hogy az “alába­­mai mozgalom” mindenhol te­ret nyer az országban és hogy talán a legközelebbi elnök is alabámai lesz. Lurleen rövid beszédében nem tér ki politikai részlet­­kérdésekre (ezeket bizonyára a férjére hagyja) és arra kéri a megjelenteket, hogy imád­kozzanak magúkban egy per­cig a Vietnamban harcoló ame­rikai fiukért és a békéért. Megígéri, hogy mindent meg­tesz a katonák hozzátartozói érdekében., Esteledik: már, amikor vé­­getér a beiktatási ünnepség. Autókaravánok indulnak út­nak minden irányba. Susogó; sötét fenyvesek keresztezik az államközi utakat. Néha a ho­rizont piros fényében fürdő folyókon rohan át a kocsi. Egy léglökéses repülőgép a lenyugvó nap reflexiójaként fénycsikot húz maga után ir­datlan magasságban. Ki tud­ja, talán jó ómen a szokat­lan égi fény és Amerika har­madik asszony kormányzója, a világ egyik legirigyeltebb asszonya (a közvéleményku­tatók szerint) a béke és a jó­lét szigetévé varázsolja majd Alabamát a következő négy év alatt. Sz. S. Több nő munkában HAVANA, Kuba. — A Re­uter, angol hírszolgálati iro­da jelentette, hogy Kubában újabb 100,000 soroztak be a mezőgazdasági munkások mu mezőgazdasági munkások munka-csapatába. Arra fogja a kormány fel­használni őket, hogy az or­szág kisébbméretü termelvé­­nyeit, mint a paradicsom, burgonya, egyébb főzelékfé­lék és gyümölcs termesztését kezeljék. LÜBKE LÁTOGATÁSA BONN — Innen származó hivatalos jelentés közli: Hein­rich Lübke, Nyugat-Németor­­szág elnöke, junius 15-én Montrealba utazik, a Világki­állítás megtekintésére. Dr. Herbert I. Rell OPTOMETRIST SZEMVIZSGÁLAT 1964 N. Olden Avenue. Trenton, N. J. Telefon: 883-4407 és 394-5233 Ingatlant akar vásárolni? Köajegy­­zőre vrtn . TTtazni akar? GEORGE M. PREGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton- N.J. Telefon.: EX 3-4469 REPÜLŐ- ÉS HAJÓJEGYEK BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK — PÉNZKÜLDÉS IKKA és TUZEX —ÁLTALÁNOS. MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS— L & M. REVESZ AGENCY 1112 So. Broad Street Trenton. N. J. Telefon: 392-0078 és 392-0016 TAKARÉKBETÉTEK BIZTOSÍTOTT JELZÁLOG KÖLCSÖNÖK ÓID BOROUGH SAVINGS & LOAN ASS’N. 858 South Broad Street. Trenton. N. J. HÁZ JAVÍTÁSI KÖLCSÖNÖK Telefonok: EX 3-4148 EX 3-4149 A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton. N. J.

Next

/
Thumbnails
Contents