Magyar Hirnök, 1966. július-december (57. évfolyam, 27-50. szám)

1966-07-21 / 29. szám

Thursday, July 21, 19SB MAGYAR HÍRNÖK 3-IK OLDAL KODÁLY ZOLTÁNT ÜNNEPLI KANADA — SZÉKELY-MOLNÁR IMRE RIPORTJA — TORONTO, Canada. Nagy ünnepe volt Toronto ze­nei és társadalmi élet éneik: az itteni egyetem diszdoktor­­rá avatta a nagy magyar zene­titánt, a világ legnagyobb élő muzsikus zsenijét, Kodály Zoltánt. A művészet legfel­sőbb fokán álló mester nem­csak odahaza Magyarorszá­gon dédelgetett, megkülön­böztetett ember, de szerte a világon zenei ünnepet és a magyarság megbecsülését je­lenti, ha személyesen megje­lenik a pódiumon . . . Kodály és Bartók . . . két tündöklőén fényes üstököse a világ zenei életének. Nekik köszönhető, hogy a magyar muzsika olyan kivételes ran­got jelent mindenhol. Ők rá­jöttek arra, hogy minden ze­ne alapját a népi zene képezi, hogy nemcsak a zenét, de ma­gát a komponálást is felfris­síti a népi motívum. Ahogy a tiszta hegyi patak megújítja az embert, azt teszi a nép­dal a zenében ♦CSAK A LELKEK BÉKÉJE ERŐSÍTHETI A MAGYARSÁGOT... A népdal évszázadokon ke­resztül nemzedékről -nemze -dékre szállott és mikor Ko­dály Zoltán és Bartók Béla 1905-ben hozzákezdtek a ma­gyar népdal összegyűjtéséhez, valóban az utolsó pillanat volt, mert a városi civilizáció következtében már kezdtek elkorcsosodni. Kodály és Bar­tók gyalogosan vándorolták be az országot és az Edison­­féle fonográffal gyűjtötték össze a magyar nótákat. Szűk-DIAL AGENCY Real Estate & Insurance 4G6 New Brunswick Ave. FORDS, N. J. Tel. HI 2-7890 Házak, telkek vétele és el­adása. Általános biztosítás a mi specialitásunk SZILLER KÁROLY a cég magyar embere készség­gel áll az önök szolgálatára. NEW BRUNSWICK KÖRZETEBEN 2 HÁLÓSZOBÁS, 5 SZOBÁS Kerf-Apartment lakások Privát bejárat, mosógép, gáz­­száritó megengedve. Kívánat­ra léghűtő készülék. Iskolák közelében. Co-operative. $500 teljes lefizetéssel, $119 ha­vonta (50% adóból levonható) vagy pedig havi $129.50 bér­összeg. 50 percnyire New York váro­sától, 35 percre Newarktól. Telefon 201-545-6075 reggel 9-12-i, vagy este 6-10-ig (angolul beszélünk) HÁZVEZETŐNŐT keres idősebb magyar házas­pár, Union, N.J.-ben. Szép ott­hon, saját szoba, egyszerű fő­zés. Feleségnek némi gondo­zásra van szüksége; érelmesze­sedése van. Megértő nőnek he­ti $55 fizetés. Telefonáljon ma­gyarul ES 2-1656 és kérje Mrs. Bascht, vagy Írjon: Mrs. Julia Basch, 818 Stuywesant Ave., Irvington, N. J. ségük volt minden rábeszélő készségükre, sokszor még meg is fizették öreg parasztokat, hogy beleéneíkeljéneik a fono­gráfba. Különösen akkor ütköztek akadályokba ha különböző si atóémökek elmondására, la kodalmaikra, vagy egyéb ün népi alkalmakra irt rigmu­sokra került sor, mert ezt az öreg magyarok csak akikor énekelgettek, ha temetni men tek, vagy ha lakodalomba vol bak hivatalosak. Mint a szi nesz, akinek érezni, látni kell Kodály Zoltán azokat, akiket szcixkoztrlt... 3oronkivül még pénzért sem »Ívesen énekeltek. A magyar lépi zene maradéktalan fel- Mgozását kizárólag Kodály­nak és Bartóknak köszönhet­jük. Ez a magyar zenei múlt egyben a magyar történelem uS. Kodály Zoltán az élet más területén is betölti hivatását. Emberi alakja már régen szó borrá magasztosodott, a tisz­­elet, a szeretet, a megbecsü­lés, s a rajongó csodálat su­gározza rá reflektorfényét. Emberi nagyságával akkor ta­lálkoztak igazán, amikor a hírhedt Rákosi-korszakban fel akarták használni propagan­dára. Felkérték, hogy Csepe­len szónokoljon a munkások előtt. A kemény és elszánt csepeli dolgozóik lélegzetvisz­­szafojtva néztek fel az emel­vényre, aihol ott állt Kodály Zoltán. Tiszteletet parancsoló alakja föléibe emelkedett a tö­megnek; kezében feketeköté- 3Ü bibliáit tartott és a szent könyvből Krisztus Urunk egyik tanítását olvasta fel a szer etet ről és a megbocsátás­ról. Hogy csak a lelkek bé­kéje vezetheti el -az egyik ma­gyart a másikhoz ... ♦ KODÁLY FOGADJÁ AZ ÚJSÁGÍRÓKAT Kodály Zoltán zárkózott em­ber hírében áll. Igen szűksza­vú, még tanít ványaival is alig beszélget. Az ősz mester ma 34 éves. Töretlenül birtokában van testi és szellemi erejének. Minden áldott nap, télen és nyáron a Luk ács-fürdő uszo­dájába jár úszni és olyan az alakja, mint egy harmincéves sportolónak. Vegetáriánus. Naponként olyan nagy sétákat tesz, hogy csak az egész fia­tal emberek tudnak vele lé­pést tartani . . . Kodály Zoltán, mint a to­rontói egyetem vendége a Park Pliaza Hotelben szállt meg. Szerdán délután fogad-RÁDIÓ PIKNIK A REFORMÁTUS RÁDIÓS ISTENTISZTELETI SZOLGÁLAT TÁMOGATÁSÁRA (WHBI-FM 105.9) Julius 24-én, vasárnap déliőn kezdve a PASSAICI CSALÁDI KÖR rendezésében a passaici templom­­kertben: 220 Fourth Si., Passaic, N. J. Műsor délután 1:30 órakor Beléptidij $1.00 KÖZREMŰKÖDIK A SZIVÁRVÁNY ZENEKAR Jegyek kaphatók a rádió szolgálatban résztvevő Egyházaknál ba a torontói újságírók tisz­telgő látogatását. A meghívottak nagy taps sál fogadták mikor belépett a hotel szalonjába. Villantak a magnéziumok, kattogtak a jényCiápezőgépék. Hosszú per elkig forgott a TV-felvevő és a kanadai főállomás, a 6-os, mint nagy attrakciót mutatta be Kodály Zoltán sajtófogadá­sát. A mester mellett ült fiatal felesége, aki nemcsak diszle­­e, hanem igazi gyönyörűsége a legnagyobb magyar múzsa cusnak. A múzsája, aki be­­:ölti az életét... Kodályhoz hasonlóan a feleslege is több nyelven beszél, zenei kulturá­­;ia egyenesen bámulatos. Ne­vek, zenei alkotások, a rnuzsi Icával összefüggő történelem agy van elraktározva az agyá­ban, hogy bármelyik pillanat­ban a legnagyobb precizitás­sal érdekes előadást tudna tar­tami. Az amgolnyelvü újságok ki­küldöttjei között elvész az egynyelvű magyar. A hangok bábeli zűrzavarában mégis a hazai szó a legkedvesebb Ko iálynalk, miéig is jegyzi: ♦ AZ ÚJSÁGOK ÁPOLJÁK A MAGYAR NYELVET — Több nyelven értek, de jól csak magyarul beszélek — majd tovább fejtegeti az vnyanyelvvel kapcsolatos vé em árnyét; — Minden magyarnak szent kötelessége, hogy ne felejtse el a magyar nyelvet. Legye nek kétnyelvűik, de maradja­nak meg magyarnak. Az ide genbe szakadt magyarság ne tekintse magát emigránsnak, hanem külső országrésznek, akik önként szakadtak el az otthoniaktól, de velük egynek érzik magúikat. Aki már nem. beszél magyarul, azt örökre elszakiatíottmk kell tekinteni. Ezelőtt h-usz esztendővel is jártam itt Amerikában, ami­kor azt jósolták, hogy 15 év múlva már nem fogok találni itt magyar újságot, mert nem lesznek olvasói. S lám, most öt évvel már túl is léptük a jóslat lejártát — és vannak magyar újságok. Vájjon mi lelhet most a véleménye erről a kérdésről az akkori kishitű­­ebntk ? Az újságok hivatása, hogy ápolják a magyar nyelvet, csak érdekes, jó újságot kell csinálni, hogy szeressék a:z ol­vasók és szívesen vegyék a kezükbe. — És fé)hangon, mintegy önmagával társalog­va folytatja. — Nem azt mon­dom én, hogy jöjjenek hazia a magyarok ... Az országban ma miég jól megférünk tiz-A templom belseje, Washingtonban, ahol Luci Baines Johnson es­küvője lesz augusztus 6-án, Patrick Nugent-el. millióan, de már baj lenne, ha sokkal többen lennénk ?! ... ♦ A PÁTRIÁRKA BÖLCS MONDÁSAI A muzsikáról kérdezzük: — Az ének a lélekből jön, — válaszolja — ezért szere­tem az énekkarokat, a több­szólamú éneklést. A franci­ák azt mondják, hogy aki csak zongorista, az nem is le­het jó zongorista. Más hang­szeren is kell tudni játszani tz igazi művésznek. Egy angol újságíró kérdé­sére kifogástalan angolsággal válaszol a feleségei Valaki cso­dálkozással megjegyzi, hogy milyen jól beszél a, fiatal asz­­>zony ennek az országnak a nyelvén. Kodály csípős meg­jegyzése, mint fejenülő ri­­x)szt téríti észre az illetőt, de az egyben figyelmeztetés is minden magyarnak: — De magyarul is tud. Meg­tanult. Meg lehet tanulni ezt is, csak akarni kell .. . Megkérdezem, hogy szerze­ményei közül melyiket tartja a legjobbnak. Rövid válaszá­ból tanulhatna a sók itteni alkarnak és önimádó. — Mind lehetne jobb is ... — Min dolgozik jelenleg? A pátriárka bölcs, mindent tisztán látó gondolatvilágát tükrözik szavai: — Ha sikerül befejeznem — megtudja. Addig élni is kell. Végül a szokásos kérdés: Mit üzen az itt élő magyarság­nak ? Kicsit gondolkozik, mint aki szépíti, formálja a szava­kat, vagy talán vivődik egy belső érzéssel. — Ez a földrész, elővigyá­­zattiail válogatta ki a magya­rok közül a legtehetségeseb­beket. Ezt a jó véleményt azonban be is kell bizonyitani azzal — és felemelte hang­ját —, hogy megmaradnak a hazán kívül élő jó magyarok­nak. Kodály Zoltán ma kétségte­lenül a legnagyobb élő ma­gyar, aki diplomatának is megállná a helyét, ezt üzente az angoümádóknak, a meggaz­dagodottaknak, akik százez­rekkel tömik teli a restauran­­tosök és szállodások zsebeit, a fényes pantit-adókniak, az egész elkiorcsiosodásnak in­duló magyarságnak, akiknek az ajkán a nagyobb bálokon már jéggé fagyott a magyar szó, akik fitymiálkodva vesz­nek a kezükbe egy magyar uj - ságot, akik lélekben is kez­denek elszakadni az otthontól. Akik már nem olvasnak ma­gyar könyvet... Életűik fő­célja, hogy beolvadjanak. Min­dent igyekeznek eltüntetni ab­ból, ami a múltjaikra emlékez­tet. Kodály Zoltán imponált ne­kem ezzel az üzenettel. Mint­ha a szentek, vagy az őske­­resztények, a katakombák vér­tanúinak késői utóda lenne, aki hiszi, vallja és vállalja, s ha keli mindent fel is áldoz­na azért, hogy ebben az ide­gen világban elmerülni készü­lő magyarságot megállítsa süllyedő útjában ... Az északvietnamiak egy katonai telepe Délvietnamban, az amerikai bombázás előtt (fenn) és után. A TEA ÉS A KÁVÉ ÉLÉNKÍTŐ HATÁSA HAMBURG, Ny.-Németor­­szág. Egy tudományos kuta­tóintézetben kisérletekkel ta­nulmányozták a tea és a kávé koffeintartalmámaik különböző hatását. Vegyialemzósekkel meghatározták, hogy a tea­­főzet literenként 30 gramm­nyi, a kávéfőzet pedig 50 grammnyi koffeint tartalmaz, A kévé koffein-tartalmának hatása azonban sókkal gyor­sabban jelentkezik, mert már a gyomorból átkerül a vérbe, laza vegyületeit ugyanis a gyomornedvben levő sósav azonnal széthasítja. Ezzel szemben a tea koffeinvegyü­­letei sokkal stabilabbak, s csak a bélben hasitódnak szét, következésképpen a tea kof­­i'eintartalmáinak hatása ke­vésbé gyorsan jelentkezik, vi­szont hosszabb ideig is tart. Egy lelkes magyai sport-barát ünneplése Független Magyai Református Egyház 229 Easi 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8 U4 * Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A leikészi hivatal minder délelőtt 9—12 között nyitv? van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:39 órakor. Jack J. Rótta,nberg, 2798 Larchmond Rd., Union, N. J.-i közismert magyar honfitár­sunkat a közelmúltban több­rendbeli megtiszteíés és ki­tüntetés érte. 'Newark Sport Club, amelynek Mr. Rctten­­berg 45 év óta aktiv tagja, banketet rendezett tiszteleté­re a Union-i Francher’s Gr ove­rran s ezen a banketen a New York-i és New Jersey-i sport­társadalom kiválóságai, vala­mint Rottenberg sok-sok ba­rátja és tisztelője jelent meg. A labdarugó sport legszámot­tevőbb amerikai egyéniségei, mint John Grabowski, a N.J. State Football Ass’in. volt el­nöke, Jack Fiamhaft, az Am. Soccer League diszelnöke és a U.S. Football Ass’n. volt elnö­ke, Eh.zo Magnozi, az Am. Soccer League aileilnöke, Kurt Thiele, a German American League elnöke, August Steu­er, a GAL diszelnöke, (ski a tósztmlesiteri tisztet töltötte be), Victor Pluger, a Newark S.C. diszelnöke, Joseph Leif­­ken, a NSC elnöke, Harry Kraus, a N. Y. Football Ass’n. elnöke Erwin Single, a U.S. Football Ass’n. alelmöke, AI Emmél, German Am. League alelnöke és mások vettek részt a Jack Rottienlberg tisz­teletére rendezett vacsorán, szép beszédekben méltatva az ünnepeltet, a labdarugó­­sport igaz barátját és áldozat­kész támogatóját. Magyar részről ott voltak: Louis Fi­sher, Joseph Feldheiirn és ne­je, Budai Károly és neje, Dr. Eisler Károly mérnök, Barát Imre és neje és fiuk (Pas­­saicró'l), Nt. Csordás Gábor ref. lelkész New Yorkból, Bonyhádi Lajos, a N. Y. Hun­gária edzője és vezetője és mások. A banket keretében egy emlék-trophyt nyújtottak át Rattenberg Jacknek, akit tavaly a Newark Sport Klub egy szép futba 1 ista-szoborral is megajándékozott, elismeré­se jeléül. Ezt megelőzően az Ameri­can Soccer League részesítet­te megtiszteltetésben és ki­tüntetésben Jack Rottenber­­get, a New York Hungária Sport Club pedig a junius 20- án megtartott gyűlésén dísz­­elnökévé választotta a jeles magyar sportbarátot. Jack J. Rottienlberg, aki most 73 éves, Magyarorszá­gon született, már kora gyer­mekkorában professzionális futballista volt, majd végig­harcolta a világháborút, mint az osztrák-magyar monarchia katonája s 1920-ban jött ki Amerikába. Elizabeth, N. J.­­bem egyik alapitója volt a Ma­gyar Atléta Klubnak, majd 1921-ben Newarkra költözött, ahol a Universal Stamp and Stationery Co. kötelékében dolgozott, amtely céget 1948- ben meigvásárolíta. A Neuark Sport Clubnak 1921-óta aikitiv tagja; egykori mianaigere és kezdetitől fogva belső tanács­adója. Ez a csapat a German- Armer icam Ligában négy ízben nyert bajnokságot, az állam­nak pedig ötször volt bajno­ka. Jack iRottenberg 1921-ben nősült meg, két gyermekük van: Jenő (aki ma a vállalat vezetője) és Ruth (Mrs. Knap), valamint négy unoká­juk. Amerikában a labdarúgás nem tartozik a legelső spor­tok közé, de amíg vannak olyan lelkes barátai és támo­gatói, mint Mr. Rottienberg, addig sokaiknak kedvelt sport­ja marad. Minit amatőr sport, kihalásra van ítélve s máhol­­nap már csak az iskolákban játszák. Mint professzionális sport azonban tovább él és tovább fejlődik, nemzetközi viszonylatban pedig a világ különböző kontinenseinek ma is legelső sportja. Sok-sok ilyen Jack Rottiein­­berg kellene nekünk, magya­roknak is s ha lennének ily’en lelkes sportbarátek, miagyar labdarugó-csapataink is meg­maradnának és nagy nevet vívhatnának ki maguknak, mint ahogy a magyar labda­rúgás világviszonylatban ma is első helyen áll! Gratulálunk és hosszú éle­teit kívánunk a fiatal, 73 éves Jack Rottenibergniek, a labda­rugó-sport igaz barátjának! A NYÚL ÉVBEN HONG KONG — A kínai mitológia szerint, áki a Nyúl Évében születik ,még nyolc Nyúl Évet ér meg és 96 éves korában hal meg, végelgyen­gülésben. Magyaros vendégszeretettel várja régi és uj vendégeit a CASIMIR’S LODGE BIG INDIAN, N. Y.-ban A Catskill hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében tevS HIRES MAGYAR NYARALÓHELY Töltse nálunk weekendjét és vakációját! Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba, élvezze a természet szépségét, vakációja örömeit, csörgedező hegyipalak mentén levő üdülőhelyünk csodás nyu­galmát! — Minél előbb írjon, vagy telefonáljon nekünk; Telefonszámunk: (914) 254-5609 Posta címünk: CASMIR’S LODGE, BIG INDIAN, N. Y. SPECIÁLIS HÉTVÉGI, VAGY EGÉSZ HETI ÁRAK! Ne szenvedjen a melegtől, vagy szalmaláztól! Jöjgön fel hozzánk egy kis pihenőre! FINOM MAGYAR KONYHAI MAGYAROS VENDÉGLÁTÁSI MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB, nagy vá­­lasztékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bár­milyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT

Next

/
Thumbnails
Contents