Magyar Hirnök, 1966. január-június (57. évfolyam, 1-26. szám)

1966-02-24 / 8. szám

2-IK OLDAL MAGYAR HÍRNÖK Thursday, February 24, 1966 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKE HÁZKÖLCSÖN PÉNZÜNK VAN AZ ÖN SZÁMÁRA! Válassza ki a házat — A' pénzt rá tőlünk kapja! Jöjjön, mi specialisták va­gyunk, ismerjük a helyi viszonyokat s be tudjuk illeszteni alacsony költsé­gű jelzálog tervezetünket az ön körülményei közé. Bőséges pénzalapunk van, jó feltételekkel. Gyors ki­vizsgálás és jóváhagyás! Jöjjön be a Magyar Sav­­h m ing-hez még ma! Magyar savings;— 101 French St., New Brunswick CH 9-2438 • Daily 9-4; Thurs. Eves. 6-8 Walk-Up Window • Free Parking j MI UJSAG BRUNSWICKON? A “MOSOLY ORSZÁGA” c. gyönyörű Lehár-operettet február 27-én, vasárnap dél­után 4:30 órai kezdettel az At­léta Klub dísztermében adja elő a New Yorki Magyar Ope­­rettszinház. Ez az előadás Búza Imfe, a pécsi Nemzeti Színház volt tenoristájának első New Brunswickei ven­dégszereplése lesz, ami bizo­nyára kellemes élményt fog jelenteni majd városunk és környéke magyarsága számá­ra. A darab többi szereplői: Petri Marika és férje, Petri László, aki a színház vezetője és rendezője, Földessy Lilla, Szende Mária, Gáthy Tibor, Körmendy Árpád, Bán Ta­más. A táncokat Földessy Lil­la tanította be, a zenei vezető Siklós Tamás. Helyárak: 1-4 sor $3.50, 5-15 sorig: $2.50, 16- 23 sorig: $1.50, oldalülések $1.50. Jegyek elővételben kap­hatók New Brunswickon a kö­vetkező helyeken: a Magyar Hírnök irodájában, a Magyar Étteremben (Somerset St.), a Magyar Hentesbojtban (So­merset St.) a Gellért Étterem­ben (French St.) a Bargain Store-ban (French St.) Farkas Ferenc órásüzletében (Franch St.) Oláh Károlynál (P.O. Box 1727, New Brunswick, telefon: 247-3899 — este 6-8 között tele­fon: 545-0488 és az Atléta Klubban. — A Mosoly Orszá­ga csodás dalai és melódiái elhozzák ezen a napon az At­léta Klub nagytermébe mesz­­sze vidékről is a magyarsá­got, tanácsos tehát a jegyeket jóelőre beszerezni az előadás­ra! NEW BRUNSWICKI irodavezetőnk Osváth Lászlóné (Mrs. Anna Osvaih) 21S Somerset St., New Brunswick, N. J. VI 6-9707 MÁRCIUS 15-ÉT ezidén is közösen rendezett szép ünne­péllyel fogja megünnepelni New Brunswick és környéke magyarsága. Az ünnepély március 13-án, vasárnap dél­után fél 4 órai kezdettel lesz az Atléta Klub disztemében, a helybeli magyar egyházak és egyesületek közös rendezé sében. Az előkészítő, illetve rendező bizottság, az Atléta Televíziókat a CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen jutányosán Tel.: KI 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos JAVÍTÁSOK JÓTÁLLÁSSAL Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar világüzlet 93 DOUGLAS AVENUE New Brunswick, N. I Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS l Vigye orvosság receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-6666 SOMERSETBEN: 912 Easton Avenue Tel.: 247-6666 KÖLTÖZTETÉST helyben és Amerika bármely részében szakértelemmel végez GALLEN ISTVÁN Bútorát 100%-os garanciával szállítjuk! WAREHOUSE Telefon: 846-3695 New Brunswick, N. J. REPÜLŐ- £S HAJÓ-JEGYEK — IKKA ÉS TUZEX — Bevándorlási ügyek — Pénzküldés — MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS KOSA AGENCY 4 French St., New Brunswick, N. J. — CH 9-6100 Legfinomabb magyar készilésü KOLBÁSZ. SONKA. FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 142 French Sí., New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 FOOD MARKET Klub Kulturális Bizotságának vezetőségével már több gyű­lést tartott s a teljes műsor összeállítása most van folya­matban, amelyről idejében ér­tesítjük majd olvasóinkat. ! Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! } Tétessen olaj égőt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy tel­jesen uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALRERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-603 RENEDIKOILCO. 827 Ridgewood Avenue, North Brunswick, N. J. FŰTŐBERENDEZÉSEK OLAJÉGŐK Javítása — Karbantartása és eladása Kilmer 5-6310 AZ ATLÉTA KLUB Női Osztálya február 9-én este tar­totta meg évi tisztújító köz­gyűlését és 1966-ra a követ­kező tisztikart választotta meg: elnök Tóth Lajosné, al­­elnök Stehlik Mihályné, pénz­tárnok Gödry Mihályné, tit­kár Kovács Kálmánná, jegy­ző Mikola Istvánná, számvizs­gálók Kopácsi Józsefné és Drost Albertné. — A Női Osz­tály legközelebbi gyűlését március 2-án tartja a Klub­házban, melyre a vezetőség ezúton is hívja a tagságot an­nál is inkább, mert ezen a gyűlésen lesz az évi program összeállítva és megbeszélve. BACSKÓ MOZESNÉ, 106 French St-i lakos február 14- én, 71 éves korában meghalt. Gyászolják: férje, Bacskó Mó­­:es, fia Albert, 2 unokája és nás családtagjai. Temetése szerdán, február 16-án ment /égbe nagy részvéttel, a Go­­ven temetkezési intézet halot­­asházából, a magyar refor­mátus templomban megtar­tott gyászistentisztelettel, az •Slrnwood temetőben. állam kormányzója. Önma­gunkat is megtiszteljük tehát azzal, ha Takács biró urnák megadjuk a tiszteletet s tün­tető nagy számban leszünk ott ezen a banketen! o IFJ. KÓSA J. MIHÁLY, id. Kosa J. Mihály és neje, So. River-i lakosok fia és Czeree Antonia, Mr. és Mrs. Nikolai Kalinin I So. River-i lakosok leánya az ottani Corpus Christi r. k. templomban örök hűséget esküdtek egymásnak. Az ifjú pár Floridában ment nászúira. A JOHNSON & Johnson gyárnál a következő magyar­­izármazásu munkások kaptak elismerést sok évi hűséges nunkájukért: Kapaló András és Bacskó Sándor, akik 30 éve dolgoznak a Johnsonnál, Nagy Lajos, aki 25 éve munkása a gyárnak, Yurkó Mary és Tomri János, akik 15 éves, és Kardors A. T. és Small János, /kik 10 éve szorgalmas mun­kásai a gyárnak. TAKÁCS J. JÓZSEF váro­si ügyész, most kinevezett körzeti biró tiszteletére nagy banketet rendeznek barátai és tisztelői március 8-án, ked­den este a Greenbier étterem­ben, North Brunswickon. A magyarság részéről Radics Tamás, Rorváth Lukács váro­si tanácsos és Kára Péterné intézik a meghívásokat, illet­ve kezelik a jegyeket. A 700 személyre tervezett díszva­csora iránt olyan nagy az érdeklődés, hogy aki ott akar lenni, az siessen a jegyrende­léssel, mert minden bizony­nyal minden jegynek lesz gazdája. A magyarság részé­ről ez az első eset, hogy me­gyénkben a “District Court Judge” pozícióig eljutottunk és erre a magas pozícióra ma­gyar embert nevezett ki az CSUBAK MARION ROSE, Csuhák János és neje, Town­send St.-i lakosok leányát, el­jegyezte Albert oJhn Buck, Jr., Id. Buck Albert János és neje, Ashland Pli North Burnswick-i lakosok fia. Az esküvőt a tavasszal tervezik megtartani. POLGÁRDY K. IRÉN, 1 Pappas Drive, Yardville-i la­kos 52 éves korában pénteken, február 18-án a Deborah kór­házban meghalt. Gyászolják: édesanyja, Mrs. Julia Király (New Brunswick), egy fia, Jó­zsef, fivérei King Ferenc és Miklós és más rokonsága. Te­metése kedden ment végbe New Brunswickon, a Gowen temetkezési intézetből, a Go­wen temetkezési intézetből, a magyar református templom­ban megtartott gyászistentisz­telettel, a Franklin Memorial temetőben. GYÖRGYDEÁK GYULÁ­­NÉ, 374 Hale St-i lakos 73 éves korában meghalt. Több mint 50 éven át volt brunswicki la­kos. Gyászolják: fiai Géza, Zoltán és Ernő, leányai Mrs. \nna Tóth, Mrs. Charlotte Szűr, és Mrs. Julia Peterson brunswickon, valamint Mrs. Grace Welch, New Orleans, La.-ban, 15 unckaja, 3 déduno­kája és más családtagjai. Te­metése szerdán ment végbe a Gowen temetkezési intézet­ből, a Szent László r.k. tem­plomban megtartott gyászmi­sével a St. Peter temetőben. Importált magyar, né­met. francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök be­szerzési központja a (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J„ Tel.: KI 5-4757 WILLIAM FERCHO és NEJE tulajdonosok Zngyen házhoz szállítási Magyarul beszélünk! VÁRADY JÁNOS, néhai Várady Sándor és neje fia, Edison-i lakos, 81 éves korá­ban meghalt. Gyászolják: öz­vegye, három leánya, két fia, 9 unkája, 2 dédunokája és más családtagjai. Temetése kedden ment végbe a római katolikus egyház szertartá­sai szerint. MINDAZOK, akik a ma­gyar újságban hirdetnek, vagy bármi olyant, ami a magyar­ság érdeklődésére számot tarthat, a helybeli magyar új­ság utján hozzák nyilvános­ságra, elsősorban azt hang­súlyozzák ki ezzel, hogy meg­­becsülői az iteni magyarság­nak és közösséget vallanak és vállalnak a magyarsággal. Az a magyar üzletember, aki a magyar újság utján üzeni ma­gyar honfitásainak, hogy ő is magyar és joggal elvárja, hogy a magyarok pártfogol­ják az ő üzletét, igénybe ve­gyék az ő szolgálatait, böl­csen cselekszik, mert a ma­gyar ember meg szokta adni a tiszteletet annak, aki őt bár­milyen módon megtiszteli! A magyar újság utján történő hirdetés megtisztelése a ma­gyar honfitársaknak, mert aki a magyar újságban hirdet, hozzájárul egyben ahhoz is, hogy a magyar újság életben maradjon és folytathassa fon­tos hivatását. Aki pedig meg­vonja a magyar újságtól ezt a csekély támogatást, az siet­teti a magyar élet megszűné­sét ebben a városban és kör­nyékén! Azokban a magyar­lakta városokban, ahol már ság, a magyar élet alábbha­­nyatlott s lasaan-lassan tel­jesen megszűnik . . . New Brunswickon és környékén még sokáig fenn akarjuk tar­tani a magyar életet s ebben a célkutüzésben, ebben a munkában segítségünkre van mindenki, aki közösséget vál­lal a magyarsággal és büsz­kén vállja ma is magát ma­gyarnak! Nagyon fontos, hogy ezt mindenki jól tartsa ész­ben és szem előtt és nagyon fontos, hogy a fentieket, ké­sőbbi miheztartás céljából, le­szögezzük! Aki tud olvasni szókimondó magyar írást és aki tud olvasni “a sorok kö­zött is”, az nagyon jól fogja tudni, miről beszélünk! HANGVERSENY A CSERKESZHÁZBAN A New Brunswick ii Ma­gyar Énekkar második jóté­­konycélu hangversenyét feb­ruár 26-án, szombaton este 8 órai kezdettel tartja a Teleki Pál Cserkészházban (66 Plum St. New Brunswick) amelyre lapunk utján is meghívják a magyarságot. A hangverseny a Douglass College zenei fakultása olyan kiváló tanerőinek közreműkö­désével, illetve a szereplésé­vel lesz, mint Valgóczyné Katona Mária zongoramű­vésznő, akinek hosszú idő óta ez lesz az első szereplése ma­­gayr hallgatóság előtt, vala­mint Robert D. Lincoln zongo­raművész és Jeanne Lincoln énekesnő, a Jersey City State College zenei fakultásának tanára. A műsoron Bach, Cho­pin, Liszt és más hires szer­zők müvei kerülnek előadás­ra- Termi' /‘tesen mindhá­rom művész minden ellenszol­gáltatás nélkül ajánlotta fel közreműködését ezen az qs­­tén, amelynek jövedelmét a Cserkészház koncert-zongorá­jának és más kulturális célo­kat szolgáló berendezésének alapjára fordítja a rendező­ség. Jegyek elővételben besze­rezhetők $2.50 és $2.00 árban Farkas Ferenc ékszerüzleté­ben vagy Mrs. A. Fehérnél (51 Mine St.) és Mrs. E. Te­­szárnál (163 Home St.) Első Magyar Ref. Egyház hírei Rév. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick. N. J. Minden vasárnap istentisz telet magyar nyelven réggé- 9:30-kor, angolul 10:30-kor. Böjti urvacsoraosztás lesz vasárnap, március 6-án a d.e. 9 órai magyar és 10:30 órai angol-nyelvű istentiszteleten. A fiatalasszonyok Köre (Women’s Guild) Penny Sale társasestélyt rendez március 4-én, pénteken este 7:30 órai kezdettel. Sándor-József névnapi va­csora lesz március 20-án, va­sárnap este 6 órakor, egybe­kötve a lelkész születésnap­jával. Minden egyháztagunk és egyházunk barátai hiva­talosak. Hittan oktatás (konfirmá­lásra előkészítés minden pén teken este 6:15-kor. Vasárnapi iskola minden vasárnap d.e. 9:15-kor. Nőegyleti gyűlés a hónap minden második vasárnapján d.u. 2:30-kor. Fiatal asszonyok köre min­den hónap harmadik szerdá­ján este 7:30-kor tartja össze­jövetelét. Ifjúsági körök össze jövete le minden vasárnap d.u. há­rom órakor és este 6:30-kor. Énekkari próba minden pénteken este 6:30-kor. Minden kedd reggel 8 órától metélt tészta és csigakészitét i.u. 1 óráig, asszonyaink áltál Aki tud, jöjjön segíteni, hogy legyei, eleg! LAPZÁRTA a Magyar Hir löknél minden héten vasár nap van. Terjedelmesebb, bo .íyodalmasabb hirdetési, vágj más ügyekben (nagyobb cik kéknél, stb.) ajánlatos mái szombatig érintkezésbe lépn irodánkkal, hogy ne utolsc percben készült dolgok kerül jeneá a lapba. Mrs. Osváth, la punk irodavezetője és képv; selője szexnélyesen, vagy te iefon utján is rendelkezesn nil bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra ; házhoz kimenve intézi el. Kéj lük mindazokat, akik mél) gyászukban sem akarnak mej. feledkezni arról, hogy köszö netet mondjanak a segítsé gükre sietőknek és részvét1') két kifejezőknek, hogy telefo aáljanak, vagy üzenjenek iro dánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adató! felvétele végett. A New Bnmswick-J Magyar Református Egyház Ni. Bertalan Imre, lelkipásztor NI. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St, New Brunswick, N. J. Tel ? KI 5-5941 A gyülekezet. lelkipásztora negyedórás rádió-istentiszte­letet tart minden hétfőn este 7 órai kezdettel a Zarapath-i (N. J.) Alma White kollégium WAWZ (1380 ke) rádió-állo- T:ásán. A hivek és érdeklő­lök kapcsolják be rádiókészü­léküket és hallgassák meg ezt á műsort minden hétfőn este 7 órakor. Szeresd a macskát! TARANT,Q,' Olaszország.— Angela Gigante- még csak 12 éves kislány, nem tudja, mire való a mosógép. Mindenre jó? .. .Beletette a maszatos macs­káját a meleg szappanos víz­be. Jó szerencse, hogy meleg volt a viz, nem forró. A gép jóidéig megforgatta a meleg yizben a cicát s amikor a kis­lány kivette a masinából, a cica haragosan rávetette ma­gát és összevissza karmolta. És elszaladt. És többé nem mutatkozott a házban. A név! A név! MANS, Franciaország. — A keresztségben a Raymond Du­rand de Kerguelin de Roziere nevet kapta — nem tetszett neki ez a név. Főleg a Durand nem tetszett neki, mert ez na­gyon közönséges név, tele van a város Durandokkal. Kiiga­zította "tehát a születési bizo­nyítványát, a közönséges Du­­randból arisztokratikusabb Dorand lett. Uj névjegyeket is nyomatott s ezeken teljes neve igy díszlett; Dorand, Kerguelin gróf & de Roziere márki. A nóta vége? Ezer frank pénzbírságot kapott a polgári gróf és márki. Roley hazajött JOHANNESBURG, Dél-Af­­rika. — Január 8-án téli va­kációjáról hazajött Alfred Hogg — egyedül, Roley nélkül. Roley, a német juhászkutya, egyideig a gazdája autója mö­gött nyargalt, aztán a mező­kön kezdett futkosni, végül el­tűnt. Most megjött, a macskával hatalmasakat kopogott a gaz­dája ajtaján. 750 mérföld tá­volságból hazatalált. A nagy vándorláson nem esett na­gyobb baja, csak a karmai koptak el. LABORATORIUM! SEGÉDMUNKÁST, nőt keresünk iz-készitő labora­tóriumba, akit érdekel a sütés­főzés is. Mérlegek és mérték­­egységek ismerete kívánatos, de nem feltétlenül szükséges, mert betanítjuk. Telefonáljon s kérje MRS. D. ENGELT a telefonhoz: CH 9-5000 RHODIA. INC. New Brunswick, N. J. ABLAKÜVEGEK TÜKRÖK Üveglapok bútor teteje­­’e. Viharablakokat bete­szünk, javítunk! Ablak­hálókat javítunk! ■Tükröket ujraezüstözünk Rosenthal Glass Co. 5 Har/ey Street New Brunswick. — KI 5-2976 ORVOS CSALÁDJA keres háztartási segítséget. Két felnőtt és 2 iskolásgyermek van a családban. Fizetés heti $40 (és Social Security), teljes ellátás. Könnyű munka, kelle­mes környezet. Washington mellett. Hívja telefonon este 7 óra után “Collect” 301—OL 2-2376 számot, vagy írjon: DR, HAJDÚ 5517 OAK PLACE BETHESDA, MD. A LEGRÉGIBB UTAZÁSI IRODA A VÁROSBAN! Az összes hajó- és repülő-társaság képviselete ÓHAZAI ÜGYEK, BEVÁNDORLÁSI ÉS MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁSOK GYORS, PONTOS ELINTÉZÉSE "IKKA" és "TUZEX" — PÉNZKÜLDÉSEK BÍRÓ P£TER és FIAI, INC. 98 French St., New Brunswick, N.J. — VI 6-1000 Nyitva 9-től 5-ig, csütörtök este 8-ig, szombaton délig. GYÁSZ ESETÉN hívjon minket . . . ÉJJEL-NAPPALI SZOLGÁLAT! GOWEN FUNERAL HOME 233 Somerset Street, New Brunswick, N. J. Joseph J. Staudt, Manager — Tel.: KI 5-1344 KITŰNŐ FŰTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK, N. J. Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 [*»*•»»**......... j LARKS \\C1 LIQUORS W ESggr......^

Next

/
Thumbnails
Contents