Magyar Hirnök, 1965. január-június (56. évfolyam, 1-25. szám)

1965-03-04 / 9. szám

Thursday March 4, 1965 MAGYAR HÍRNÖK X OLDAT, ' PASSAIC, N. J. és környéke MI ÚJSÁG PASSAICON? A GAFIELDI Am. Magyar Polgári Liga farsangi mulat­ságával kapcsolatos és e ro­vatban az elmúlt három hé­ten át közölt kis cikkünk dá­tuma téves volt — elirás folytán került be lapunkba, — amiért az érdekeltek és ol­vasóink elnézését kérjük. A LÓRÁNTFFY Nőegylet február 21-én tartott Zsuzsán­­na-napi ünnepsége nagyszerű­en sikerült. A művészi mű­sor ügyes összeállítása és le­vezetése Horváth Mártonné érdeme, aki maga is nagy ihlettel szavalt két szép köl­­ményt. Szőnyi Sandra és Jó­zsef, továbbá Földessy Elvira és Vasváry Ildikó táncmutat­ványokkal, Kurucz Miklós és Szabó Patricia zongoraszá­mokkal szórakoztatták a kö­zönséget. Nagy sikere volt annak a triónak ,amelyet Ne­­mesnyik János és leánya El­len hegedűn, majd másik leá­nya, Ilona, zongorán játszot­tak. Matika Szabó Margit a tőle megszokott tökéletesség­gel énekelt szép magyar nó­tákat, Dr. Kormann Frigyes­­né zongorakisérete mellett. Somody Pál, 'a budapesti Nemzeti Színház volt tagja, a Szentmihályiné Szabó Má­ria által irt hires regénynek alapul vételével és saját érté­kes történelmi tanulmányá­nak felhasználásával érdekfe­­szitő előadást tartott Lo­­rántffy Zsuzsannáról és a ma­gyarság akkori helyzetéről. Előadását számos korszerű kép vetítésével kisérte. Szat­­máryné megdöbbentő beszá­molót adott arról a helyzet­ről, amelyben a fentemlitett Írónő jelenleg Magyarorszá­gon sínylődik. Az estnek igen szép közönsége volt. KOVÁCS JÁNOS East Pa­­terson-i lakos 80 éves korá­ban, február 19-én meghalt. Bizub temette a Szent István r.k. templomban megtartott gyászmisével. Hűek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből tói való önmegtartóztatás alól a híveknek azokon a na­pokon, amikor szentmisén vesznek részt. Kivétel: Nagy­péntek, valamint december 8, karácsony estje és hamvazó szerda. A Széni István R. K. Egyházközség hitei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első pértek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármel) időben. S7ENT ÓRA - minden pén-i Édes anyanyelvűnk j A nyelvünk tisztaságáért folytatott küzdelmében Illyés Gyula aról ir a Népszabadság­ban, hogy miként is szólíthat­nák egymást illőbben a ma­gyarok. A munkásmozgalom megteremtői nem urazhatták egymást. Hisz már a magyar 48 megteremtői, Petőfiék sem akarták urazni egymást, noha az ur szónak semmivel sem riasztóbb — legfeljebb köze­libb — a benső csöngése, mint a ‘signor’-nak, vagy a ‘inon­­sieur’-nak. Az eredetileg nem vagyont jelzett, hanem ran­got. Az Árpádok alatt a trón­örököst nevezték igy, a feje­delem, illetve a király fiát, fiait. Később a király környe­zetének tagjait. Ők voltak az uraság: az ország. A mi 48-unk francia előfu­tárai annak idején tüntetőén elvetették a ‘monsieur’-t. A középrendet addig ‘burzsoá’­­nak, azaz városbelinek hívták. A forradalom idején már en­nek sem volt jó csengése. így merült fel a ‘citoyen’. A ma­gyar városiasság állapotát te­kintve, akkortájt legalkalma­sabban tehát még igy lehetett volna magyarítani: ‘földi’. — Sajnos, polgártársnak fordí­tották. Az uj társadalom ma­Közli: Fi. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third Si., Passaic, N. J. Péntek a hónap első pén­tekje. Szentmisék: reggel 6:30 és 11 órakor és este 6:30-kor. Szombaton este 7-kor ma­gyarnyelvű keresztuti áj ta­tosság, utána szentmise. Az önmegtagadási lapok szétküldése folyamatban van. Használjuk azokat napon­ként. Egyházmegye n k b e n fel­mentésük van a böjt és hús Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg A ve. Passaic. N. J. Tel.: 472-0951 gyár előkészítőinek tehát uj szót kellett szokásba venniök egymás megszólítására. A vá­lasztás az elvtárs szóra esett. A szót nem ők alkották. Az elvtárs nyelvújítás terméke. Hibátlanul jelöli azt, aki pon­tosan azon az elven van, mint mi. Táncsics a polgártásnál de­mokratikusabb megszólítás­ként a ‘kend’-et ajánlotta, de érezhetően azért nem tetszett — mert parasztosnak hatott. Akkor! Mert valójában erede­te alig áll hátrább, mint az ur, lévén leszármazásának út­ja — a szavak már igy bujócs­­káznak — kegyelmességed, Minden nőifodrászati és szép­ségápolási ügyben forduljon JAN'S (JOLÁN) BEAUTY SALON szakértő magyar tulajdonoshoz 1G5 Market SI., Passaic, N. J. Tel.: 471-8177 - Lakás 796-0784 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market SI., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszere léssel áll a gyászolók I rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC, N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-3037 'eken este 7 órakor. Angol és magj ar. KERESZTELÉSEK: vasár­­nap a 11.15-öí szentmise után — keresztelések előre beje­den tendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt ehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárhapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt, fegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­­oan tanuló gyermekek vallás­ás erkölcstant oktatása; min­ien hétfőn d.u. 3 órakor a public sehool-tanulók; min­ien pénteken délután 3 óla­kor a high sehool-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- tői május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzé? Társulat Titok váltása: a hó­lap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hórap eiső vasárnanián. kegyed, kelmed, kémed. Kár volt a kendet visszavetni, ép­pen azért a jó ízért, ami eb­ben ‘ha én kend, kend is kend’­­ben rejlett. Jó alap lett volna további izek, történelem-hozta jelentések befogadására. Az elvtárs jelentésköre túl­ságosan pontos. Leírta már Arany is; versben nyilván el­sőül, egy ‘s’ kihagyásával igy: Ez vala örömed, tűzhelyednél látni, Kik voltak a férjed elvtársi baráti Vagyis szoros elvbarátai, a meghatározhatóan egy eszmét valló harcos társai, az akkori értelemben. A szó mindmáig ezt a jelentést hordja. De mi­lyen megszólítással illessék azt, akiről tudva tudják, hogy nincs velük egy elven, leg­feljebb lesz, vagy lehet? S aki­ről azt tudják, hogy velük el­lentétes elvet vall? Az első hallásra azt vél­tem, hogy a tihanyi halászok csak egymást kezdték nevez­ni ‘kollégának’, illetve az ő ej­tésük szerint ‘koleggának’. De harmadik személyben szólva hamarosan igy hívták a moto­ros gépészét, a halfuvarozó­kat, s nem kis büszkeségem­re szerénységemet is. Aztán erre tértek a helybeliek, a vin­­celérek, majd a falusiak is. A dunántúli autóbuszokban ez ma csaknem úgy járja, mint a pestin a kartárs vagy a szaktárs. Nem vagyok elra­gadva sem a “szakikámtól”, sem társaitól. Nemrég meg kellett szólítanom egy idegen faluban a kisbirót, épp akkor, mikor a dobolást befejezte. ‘Kedves uram!’ — ezt érez­tem helyénvalónak, oly öreg volt, oly szánalomra méltó. Meglepetve nézett rám. Tiz perc múlva a község tanács­elnöknőjéhez kellett szót in­téznem. ‘Kedves asszonyom’, kezdtem, s barátságos bólin­­tás után fönnakadás nélkül folytattam. Őseink — még a finnugor időkben — csak a nő, a né, meg a némber, vagyis né-ember szavakat ismerték. Az asszony alán jövevény szó, az alán eredetű jászoknak kö­szönhetjük. Amidőn őseink még achszinnek ejtették: ki­rálynőt, fejedelemasszonyt je­lentett. Nyelvünk — halkan figyelmeztető oktatással — arra nevel bennünket, hogy nőinket, a derék jászok jóvol­tából fejedelemasszonyoknak kijáró udvariassággal kezel­jük. ORVOSOKAT KERESNEK REGINA, Sask. — Saskat­chewan orvosokat és ápolónő­­tét keres, szerte a világon, az jrvoshiány enyhítésére. Egy :soport angol orvos és ápoló­lő már megérkezett Saskat­­chewanba. TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Böjti uriszentvacsora lesz vasárnap, március 7-én. Ezért istentiszteleteinket a követ­kező sorrendben tartjuk: Magyar nyelvű: 9 órakor úrvacsorával. Angol nyelvű Í0:45 órakor úrvacsorával. Vasárnapi iskola 9:30. Ifjúsági Egylet és YF3 este 7-kor. Szokásos évi egyházi vacso­ránkat a presbiterek tisztele­tére szombaton este 6:30-kor tartjuk az iskolában. Asszonyaink erre az alka­lomra disznótoros vacsorát készítenek. Lesz hurka-kol­bász, toros káposzta és süte-TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENÖNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 ❖ * :J: * A frankfurti egyetem meg­hívására Dr. Darvas Pál, a debreceni Kossuth Lajos Tu­dományegyetem rektora Nyu­­gat-Németországba érkezett. ❖ * ❖ A munkaügyi miniszter szerint a középiskolát végzett fiatalok közül lényegesen töb­ben kívánnak elhelyezkedni hivatalnoki állásokban, mint amennyire szükség lenne. ❖ * * A 800 éves lipcsei vásáron az idén 800 magyar üzem mu­tatja be termékeit, meny. Jegy ára $2.25, nyugdíjas egyháztagoknak 1.25. A vacsorán a presbitereket fogjuk bemutatni. Az egyhá­zi testületek vezetőinek külön kitüntetést, trophyt adunk az egyház érdekében kifejtett munkájukért. Ezek: a Lóránt­­ffy Zsuzsánna Nőegylet, Fia­tal Asszonyok Köre, Ifjúsági Egylet, Youth Fellowship, a Mens Klub Férfi Kör, vala­mint a sport jelvényeket fog­juk kiosztani. Mindenkit sze­retettel hívunk és várunk. Elhunytak Páricshy Mi­hály né és Sárovics József test­véreink a mutl héten hosszas szenvedés után. Temetésük nagy részvét mellett ment végbe. Kegyeletes imádságban em­lékeztünk meg: Guenther Margaret és Párichy Mihály­­né elhunyt testvéreinkről. Betegek: Kocsis Andrásáé a St. St. Francis kórházban, Bartha Lujza a Mercer kór­házban. ÓHAZAI KISHIREK Károssá Jenő újságíró 90 éves korában Pécsett elhunyt. Fiatal korában többször fel­kereste turini száműzetésé­ben Kossuth Lajost, akiről melankolikus hangulatú cik­keket irt. Egy ausztráliai expedíció­ban vesz részt Dr. Balogh Já­nos egyetemi tanár, a Tudo­mányom Akadémia talajzooló­­giai kutató csoportjának ve­zetője. New Zealandban és New Guineában végez talaj­­biológiai és álattani kutatáso­kat. ❖ 4: * Nemzetközi kiállítást ren­deznek 14 ország részvételé­vel szeptemberben az auszt­riai Innsbruckban. A terve­zett kiállítás bemutató prog­ramjának megszervezésére a magyar lovas népi együttest hívta meg a haflingi lóte­nyésztési egyesület. VILÁGKÖNYVTÁR HANNOVER, Nyugat-Né­­metország. Tudományos és technikai világkönyvtár épült Hanoverben, ahol a keleti és a nyugati országok kiadványai kapnak helyet. Mindjárt az el­ső napokban 5000 vállalat je­lentkezett a keleti, főleg a szovjet technikai irodalom rendszeres átvételére. Ezzel kapcsolatban nagy a kereslet orosz, lengyel, csehszlovák és magyar fordítók iránt. — A könyvtár, amelynek egymillió kötet a befogadóképessége, mikrofilmre veszi fel a lefor­dított müveket. Ez a 23,000 fontos Pegazus csatlós, eddig a legsúlyosabb, egyben az Apollo rakétával! fenn), kezdi bontogatni szárnyait, (közép) és 96 láb széles kiterjesztett szárnyaival, mely állapotban a földről is látható. mar megbánta zsarolasi ma­nőveré.. A fiút a rendőrök szedték ki a boxoló kezei kö­zül. For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call f JBLAKELY] 392-7123 4% KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉ­TEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tartja! egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os ka­matot jövedelmez, amit negyedévenként a tökéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: TRENTON TRUST COMPANY 28 W. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1584 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — ÁTKÖLTÖZÉSI BEJELENTÉS DR. HERBERT J„ BELL. OPTOMETRIST SZEMÉSZ ÉS TÁRSAI uj helyiségbe költöztek: The Olden Professional Building 1964 NORTH OLDEN AVENUE EXTENSION Az Olden és a Parkway keresztezésénél Telefon Nagy Telefon 394-5233 . parkolóhely 883-4407 NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 * J THE Trenton ( Saving Fund j V 123-125 EAST STATE STREET Sötiety J Membac Maral DapoaB haanaaa OarponHoa HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenion, N. J. NÉZD MEG AZ EMBERT, MIELŐTT MEGZSAROLNÁD LONDON. — Terry Down- 3S, a hires középsúlyú angol ökölvívó levelet kapott Geo­ffrey Kerr 19 éves angol fiú­tól, aki felszólította, hogy fi­sessen ki neki 5000 fontot, el­lenkező esetben felgyújtja a házát. Az ökölvivó találkozót rdott a fiatalembernek, és úgy megverte, hogy nagyon ha-Ingatlani akar vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akart GEORGE M. PREGG MAGYAR IROPÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton. N.J. Telefon.: EX 3-4469

Next

/
Thumbnails
Contents