Magyar Hirnök, 1965. január-június (56. évfolyam, 1-25. szám)
1965-02-04 / 5. szám
Thursday, February 4, 1965 M Vrn' AF fTIRNßF PASSAIC, N. J. cs környéke MI ÚJSÁG PASSAICON? A MAGYAR Ref. Egyház nál működő Vegyeskar február 13-án, szombaton este nagyszabású álarcos és jelmezes bált rendez a Kálvin Hallban. Álarc és jelmez viselése nem kötelező ugyan, de a múltban is mindig szebbnélszebb jelmezekben jelentek meg többen, s aki teheti és van kedve hozzá, ajánlatos, hogy igy öltözzön. A Szivárvány zenekar fog muzsikálni, igen jó hangulatos mulatságra van kilátás. Jegyezze meg mindenki a dátumot: február 13. s legyen ott! sen elintézi neki a közsegéíyben leendő részesítése ügyét. MRS. KOVÁCS ERZ3É BET (Summer St.) elesett lakásában és karját törte Háziápolásban már javulás utjái van. MOLNÁR DOROTTYA harmadgenerációs magyar leány kitűnő teljesiményeirő számol be a helybeli Herald News minapi egyik számában a “Hét legjelesebb egyénisé gei” rovatában. Miss Molnár a high school negyedik évét végzi és a szellemileg visszamaradt gyermekek segítésének kívánja szentelni életét. Mások megsegítése Dorottyának szükségérzete. A magyar református egyház tagja, i vasárnapi istentiszteleteken orgonái és résztvesz a vasárnapi iskolai tanításban is Számos iskolai egyesületnél tagja, házias és nemes gondolikozásu személy, akinek nevét a legnagyobb tiszteletté és megbecsüléssel írjuk le a helyen. CSÁKVÁRY PISTA bácsi, Passaic és környéke legöre gebb magyarja 3 hét óta ágyban fekvő beteg. Pista bácsi a Szent István r. k. templom legpontosabb látogatója volt évitzedeken át, soha se hiányzott hétköznapokon sem a reggeli miséről, vasárna ponképt pedig mindkét misér résztvett. Ügyvezető szerkes: tőnk felkereste lakásán Pisb bácsit, akinek távolmaradási feltűnt. Féléve jutott özvegységre, teljesen magáraira gyottan él. Végtelenül örül' látogatásunknak és elpana szólta sok baját. Egy jószivt magyar asszony, Somogy Zoltánná, akinek férjéről é két kis gyermekéről is gon doskodnia kell, teljesen ön zetlenül, díjazás nélkül gon dozásba vette Pista bácsit. C főz neki és tartja tisztán la ikását. Dr. Kormaim felikéré• re Blazsek Ottó passaici magyar ügyvéd is felkérést- Csákváry bácsit és dijmente Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli:-’t. Dt. Dunav Antal plébános 223 Third St„ Passaic, N. J. Templomunkban a bérmálás szentségét február 13-án, szombaton d.u. 3 órakor fogjuk kiszolgáltatni. Azokat a gyermekeket, akiket szüleik nem hoznak el minden vasárnap a szentmisére és hitoktatásra, sem a bérmáláshoz, sem az első szentáldozáshoz nem engedhetjük. Játékdélutánt rendez az angol Rózsafüzér Egylet február 21-én, szombaton d.u. 2:30-kor az iskola étkezdéjében. Jegyek $l-ért az egyleti tagoknál válthatók. Folytatólagos névsor azokról, akik az Építési Alapra megajánlott összeget teljes egészében megfizették: S360: David Eagler és neje, Mrs. Magdalene Trippon, Mrs. Edmund Kuklis, Mrs. Theresa Suralik, Banya István és neje. $240: Mrs. Mary Bocsardy: $200: Waldorf János és n. és Stipisith György és neje. A magyar Szent Név Társulat havi gyűlése jövő hétfőn lesz. E hét péntekje elsőpéntek. Szentmisék reggel fél 7 és 11 órakor. Lelkészegyesület gyűlése NEW YORK — A Református Lellkészegyesület keleti körzete január 25.-én tartotta meg tisztújító évi közgyűlését a newyorki Független Magyar Református Egyház termében. A gyűlésen 16 református lelkész vett részt New York, New Jersey és Connecticut államokból, a United Church of Christ Kálvin Synodjának, az Amerikai Magyar Reform'tus Egyháznak és a Magyar Presbitériánus Konferenciának a gyülekezeteiből. Dr. Böszörményi István elnök tett részletes jelentést a lelkészi körzet elmúlt évi munkájáról, majd Nt. Csordás Gábor pénztáros a rádiós istentiszteleti szolgálatról számolt be. Az elhangzott beszámolók alapján foglalkozott a gyűlés az erdélyi magyarság helyzetével és határozatot hozott a magyar politikai foglyok kiszabadítása érdekében teendő lépésekről. A 1965 esztendőre a következő tisztikart választotta meg a közgyűlés: Bertalan Imre elnök (New Brunswick), Marsaiké József alelnök (Wallingford), Dr. Nyáry Miklós jegyző (Staten Island) és Csordás Gábor rádió pénztáros (New York). A legközelebbi gyűlést február 22.-én tartják meg a newyorki 69.-ik utcai Első Magyar Református Egyház termében. TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ KISTÄRCSA RÉME LERUKOTT BECS — Franz Novak osztrák nácit, aki Magyarország német megszállása idején magasrangu SS tiszt volt, a bécsi bíróság 8 évi börtönre Ítélte magyar zsidók deportálásában való részvéteiéért. Az volt a vád ellene, és bizonyítást is nyert, hogy Novak 1944 júliusában személyesen indított útnak a kistaresai gyüj tőtáborból 1200 zsidót, akik közül aztán többszázat Auschwi tzban gázhalálba küldtek. A bünper döntő tanúja Hauer Lili volt. Tanúvallomásában elmondta, hogy a kistaresai táborban látta, amint Novak saját kezével taszigálta be a foglyokat a vasúti teherkocsikba. Általában, Novak minden alkalommal jelen volt a bevagonirozásoknál, sokszor ostorral a kezében ker-Ray C. Bliss Ray C. Bliss, a republikánus párt uj országos vezetője. NEVESSÜNK Az amerikai asszony Párisban turistáskodik! Egy francia fiatalember udvarol neki. Igen romantikus az ifjú. Sétálgatnak, beszélgetnek. Egyszer a kezét fogja meg az asszonynak, majd a háját simogatja, később az ujjahegyét csókolgatja, majd a karját . . . Ez igy meg nap nap után és lassú az előrehaladás. Az asszony egyszer igy kiált fel: — Nálunk Amerikában ennyi idő után már régen visszajöttek a nászutról és benyújtották a válókeresetet. . . ❖ * # Szin; egy divatos pesti jósnő rendelője. — A 112-es sorszámot kérem — hangzik az ajtó mögül egy fátyolos hang. A férfi várakozásteljesen néz a sejtelmes félhomályban ülő jósnőre. ? — Könyörgök, segítsen rajtam! Kétségbeejtő a helyzetem. Imádom a feleségemet, de az asszony minden délután négy és hat között eltűnik. Este viszont jelentős összegű pénzt hoz haza. Tessék mondani, hová tűnik el az aszszony, és becsületes utón szerzi a pénzt a feleségem ? — Nyugodj meg, Dezső — hangzik rekedten a fátyol mögül. — Én vagyok a feleséged ! Egy rendőr tartja fenn a rendet, amint a gyászolók elvonulnak Churchill friss sírja előtt, Bladon, Angiában. * Ml ÚJSÁG TRITONBAN? EGELI KÁROLY, Maddock Avo. Hamilton Township-i lakos 56 éves korában meghalt. Gyászolják: özvegye, sz. Szakács Erzsébet, leánya Süveg Zoltánné, fivére János, nővére Mrs. Verőn Horváth (Calif.), édesanyja gette a halál vonatokba az áldozatokat. Hauer Lili egyike volt a deportáltaknak , de egyike volt a szerencséseknek is, akik átvészelték az auschwitzi tragédiát. BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel St.. Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET | PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel SI.. Passaic, N.J. Telelőn: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J Telelőn: GRegory 3-3037 MEGHÍVÓ a Passaici M. Ref. Egyház Vegyeskara által február 13-án, szombaton este 9 órai kezdettel a KÁLVIN TEREMBEN (224 Fourth St.) rendezendő nagyszabású ÁLABC0S £3 JELMEZES BALBA A SZIVÁRVÁNY ZENEKAR MUZSIKÁL ADOMÁNY ....... $1.50 Kitűnő magyaros ételek és italok. — Álarc és jelmez kívánatos, de nem kötelező. Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG Magyar sportolók jönnek A január végén kezdődő amerikai fedettpálya, atlétikai mérkőzésekre kilenc vasfüggöny-mögötti sportolót is meghívtak. Dan Ferris, az Amateur Athletic Union (AAU) tiszteletbeli titkárától nyert értesülés szerint Magyarországról Varjú Vilmos és Szabó Nagy Zsuzsanna részvételét j elentették be. Varjú Vilmos sulydobásban harmadik, Nagy Szabó Zsuzsanna negyedik volt a 800 méteres női távfutásban a tokiói olimpián. KÜB! KÁB! GRENOBLE, Franciaország. — Egy garázsban rablók jártak, a pénzszekrényt akarták meg fúrni. Minden igyekeéetük hiábavaló volt, a legmodernebb kasszafurási módszerek és szerszámok nem segítettek. Hogy mégse menjenek el teljesen üres kézéi, magukkal vitték a főkönyvelő köpenyét. Másnap nagyon dühösek lettek, mikor az újságokban azt olvashatták, hogy a magukkal vitt köpeny zsebében volt a pénztárszekrény kulcsa. HALLOTTA MÁR . . . . . . hogy India népe 800 különböző nyelvet és táj szóolyan helyi nyelv, amelyet alig egy tucat ember ért. A műveltebb rétegek közös nyelve az angol. ... hogy a Utah államban levő Great Salt Lake vize nagyobb sótartalmú, mint a tengervíz. A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelv istentisztedet délelőtt 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 9:30. A nigoln y elv ü is tentisz telet délelőtt 11 órakor. Young Peoples Soc. and YFS. este 7-kor. Betegek: Antoch Sándorné a Mercer kórházban, Pupinszky László a St. Francis kórházban súlyos betegek. Felgyitó segedelmét kérjük. Elhunytak: Egeli Károly hirtelen, szivszélhüdés következtében, Szabó Sándorné hosszas betegeskedés után elhunyt a múlt héten. Temetésük nagy részvét melett ment, végbe csütörtökön. Az ittmaradottak gyászában nagy részvéttel osztozunk. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENÖNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J, OW 5-6517 A Szent István R. K. Egyházközség hírei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP, reggel 7,8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órakor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 Iraker GYÓNTATÁSOK: szombaton : d.u. 4-től 5.45-ig és este Első pértek és ünnep előtt este 'i-tői 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármel} időben. S7ENT ÓRA-, minden pén'eken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasárnap a 11.15-öf szentmise után — keresztelések előre beje'entendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK: tított idők és vasárnapok kivételevei bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt Jegyed oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák oan tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása; minden hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanuiók; n.in den pénteken délután 3 óra kor a high school-tanuiók részére. Oktatások október 1 tői máji’r 31-ig vannak. GYŰLÉSEK; Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó nap első vasárnapján. P. T. A. — Anyak-Tanitók Egyesülete: a hónap el sí keddjén. Women’s Club a hónap 2 ik keddjén. Hung. Cath Club, a hónát első vasárnapién. Mrs. Verőn Egeli (Roebling) és más családtagjai. Temetése múlt csütörtökön ment végbe a magyar ref. templomban megtartott gyászistentisztelettel. Ft. Béky Zoltán püspök végezte a szertartást. SZABÓ SÁNDORNÉ, William St. Hamilton Township-i lakos meghalt. Gyászolják férje, fiai Sándor és István, fivére Brunswick János (Canada) egy másik fivére Európában és más rokonsága. Temetése a magyar ref. egyház szertartásai szerint ment végbe. KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉTEK UTÁN Most elkezdheti a1 4%os kamatjövedelem szerzését a Trentón Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tartja) egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra ig évi 3%-os kamatot jövedelmez, amit negyedévenként a tökéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 V/. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND FENNINGTON — 15S4 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call Ingatlan! akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PltEGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad Si., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 IffiLÄKEOT —— 392-7123 NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 THE Trenton Saving Fund 1II-1U EAST STATE STBEET Sotiety fc. F«d*ra] D«po«R UmuM Cotperatfoa HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton. N, J. TRENTON TRUST