Magyar Hirnök, 1964. július-december (55. évfolyam, 27-53. szám)
1964-09-24 / 39. szám
MI UJ.SA£ BRUNSWICKON IFJ. SIMON ÁDÁM, 588 Hamilton ^streeti lakos, aki a William Penn Egyesület, később pedig ä Nationwide Insurance Co. képviselője volt éve- j ken át, vasárnap, szeptember 20-án a Middlesex kórházban 1 hirtelen meghalt. Felesége, 16 éves leánya Nancy és más családtagja gyászolják. Lapunkban hosszú ideig arcképes hirdetése szaladt, nagyon sokan ismerték Ádámot ezen a környéken. MAGYAR HÍRNÖK 3. OLDAL A MAGYAR NŐI Demokrata Kör szeptember 27-én, vasárnap kirándulást rendez a newyorki világkiállításra. Az autóbusz reggel 10 órakor fog indulni a St. Peter iskola elöl. Í * * * * AZ OKTÓBER 4-i Brunswiek-i “Magyar Nap’’ New Jersey állam 300 éves jubileumához méltó impozáns külsőségek között fog lefolyni, legalábbis erre vall az a nagyarányú előkészítő munka, amit a rendező bizottság végez. A tervek szerint számos érdekes és szép “float” lesz a délután 3 órtikor induló parádés felvonulásban. Az egyik float Kossuth Lajos amerikai utjával kapcsolatos lesz, egy másik pedig Kováts Mihály ezredesnek, Washington hős magyar katönájánahk emlékét fogja idézni, megfelelő felírással, aki 1779-ben Charleston, South Carolinában az angolokkal vívott harcban hősi halált halt. Ez az előttünk majdnem 200 évvel ezelőtt itt járt magyar az életét adta azért, hogy az Egyesült Államok megszülethessek... ennek äz országnak születését magyar vér is szentelte, annak a hős Kováts Mihálynak a vére, aki New Jersey földjén is harcolt e Nemzet Atyjának hadseregében ... joggal lehetünk büszkék Kováts Mihályba, mint ahogy joggal lehetünk büszkék sok-sok előttünk itt járt, itt élt, itt dolgozott és az itteni temetőkben örök álmát alvó magyar testvérünkre .. . Ezeknek emlékét is megtiszteljük akkor, amikor ö.Vóber 4-én a nagy new brunswicki felvonulásban részt veszünk, a New Jersey Tercentenary “Magyar Nap”jának ünnepségeinek keretében. A parádés nagy felvonulás a French St.-en halad az állomás épülettől kiindulva, majd az Alexander St.-en felkanyarodva, a Somerset Streeten halad az Atléta Klub székházáig, ahol erre a célra felállított emelvényről szólnak majd az alkalom magyar és angol szónokai, köztük esetleg New Yersey állam kormányzója is. Az 50 éve, vagy több ideje New Brunswickban élő magyarok külön emléklapot fognak kapni ezen az ünnepélyen. Este 6 órai kezdettel pedig az Atléta Klub dísztermében fényes jubiláns bankett lesz, válogatott programszámokkal. A bankettre a jegyek elővételben kaphatók az összes magyar egyházaknál, egyleteknél és kluboknál, valamint a szokott helyeken (e lap szerkesztőségében is). Ajánlatos a jegyet minél előbb megvásárolni, mert előreláthatólag “minden hely el fog kelni” hamar. Lapunk jövőheti számában a teljes programot közölni fogjuk. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyházközsécr hirei Ft. HÓM A JoZbEJr, castor, o0 High St.. New Brunswick Tel.: KI 5-168U SZENTMISÉK: vasárnap reggel 8 órakor és 10 órakor, hétköznapokon reggel 8-kor. Parancsolt ünnepeken reggel 9 órakor és este 7-kor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások szombaton délután 4—5-ig és este6:30-tól 7:30-ig, valamint minden nap a mise előtt. Református rádiós istentiszteletek A Református Lelkészegyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1.45 óra kor istentiszteletet közvedt a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullámhosszán. A rádiós istentiszteleti szolgálat fenntartására adományokat kér és vár a lelkészi körzet. Adományok átadhatók a környék református és evangélikus lelkészi hivatalaiban, vay a lelkészi körzet pénztárosának a címére küldendők: Rév. Gábor Csordás, 229 East 82nd Street, New York 28. N.Y. AKI EGYSZER MEGKÓSTOLJA A MI KÉSZÍTMÉNYEINKET, MINDIG TŐLÜNK FOG VENNI! Óhazai módra készült finom buzakenyér, vizes zsemle, aprósütemény különlegességek, igazi magyar torták, magyaros készítmények: Krémesek, rétesek, stb. SÍPOS' BAKERY 295 Smiih St. Perth Amboy, N. J. Tel.: Hl 2-2041 SIPOS GYÖRGY, tulajdonos MAGYAR-ANGOL, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÖTARAK, STB. nagy választiban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bármilyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT Mrs. Anna K. Botz, tulajdonos Tisztelettel BEJELENTJÜK a csodaszép 65 DODGE AUTOMOBILOK MEGÉRKEZÉSÉT Bemutatunk itt egyet a sok nagyszerű model közül, EB Dadgm Palára így néz ki az uj Polara 4-ajtós hardtop Ezúton is meghívunk mindenkit jöjjenek, nézzék meg kiállító termünkben a meghízható 1965-ös DODGE kocsikat! 1 nagy bemutató első napja PÉNTEK, SZEPTEMBER 25 Minden egyes uj Dodge kocsi az autóipar legrégibb és legmegbízhatóbb jótállásával kerül piacra. Nem egy vagy két évi. ba«m 5 évi. vagy 50,000 méföldre szóló jótállás van ezeken a kocsikon. Fékjeit Önmaga szabályozza, 35.000 mérföldig nem is kell a kocsit zsírozni. FRANK VAN SYCKLE, Inc. ELADÁS "55 éve megbízható kereskedő" MEGHATALMAZOTT DODGE ELÁRUSÍTÓ 159 New Brunswick Avenue, Perth Amboy, N, J. SZOLGÁLAT VA 6-0591 A New Brunswick-i Első Magyar Ref. Egyház hírei Rev. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. BUDAPESTRŐL IMPORTALT FINOM BORJÚ-BŐRBŐL KÉSZÜLT FÉRFI CIPŐK állandó raktára. Nagy választék LUXUS férfi szandál cipőkből. MAGASSZÁRU FÉRFI ÉS NŐI CIP-OK IS ÉRKEZTEK GEORGE GROSS 431 East 86th Street New York 28, N. Y. ( A York és First Ave. között) Telefon TRafalgar 6-9250 Istentiszteletek vasárnaponként: d.e. 9:30-kor magyar, 10:30-kor angol. Nőegylet gyűlése minden hónap 2-ik vasárnapján, délután 2:30-kor. Prestitérium gyűlése minden hónap 3-ik keddjén, este 7:30-kor. I Fiatal Asszonyok Köre gyűlése minden hónap 3-ik szerdáján, este 7:30-kor. Minden kedd reggel 8 órától mecélt tészta és csigakészités J.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segíteni, hogy legyen elég! Felnőttek énekpróbái vasárnap este 6-kor, gyerekeké pénteken este 6:30-kor, fiatal koruaké pénteken este 7:30- kor, konfirmálók órái pénteken este 6:15-kor. Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Nt. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Istentiszteleteinket szépe. 20-a* kezdődőleg a következő sorrendben tartjuk: Vasárnapi iskola 9 órakor. Angolnyelvü istentisztelet 11 órakor. Magyar istentisztelet 11 órakor. Gyűléseink ideje: Presbitérium: második szerda. — Nőegylet: első szerda. — Women’s Guild: első és harmadik kedd. — Férfikor minden péntek este. — Ifjúság: vasárnap este. — Angol énekkar: kedd este. — Vegyeskar: péntek este. — Gyermekkar: szombat d.e. 10-kor. Konfirmáció: szombat reggel 9 órakor. — Vasárnapi iskolai tanítók: második hétfő. Szülők-tanitók egyesülete: első szerda. Nőegyletünk tésztát készít minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. A Szent László Római Katolikus Egyházközség hirei Plébános: Faiher Borsy György Engelberl, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7-kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal áj tatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szombaton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniük kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyítvány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hónap második hétfőjén este 8- kor.a PTA tartja gyüését az Auditorium Dan.— Minden hónap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. LAPZÁRTA a Magyar Hírnöknél minden héten vasárnap van. Terjedelmesebb, bonyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cikkeknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerüljenek a lapba. Mrs. Botz, lapunk irodavezetője és képviselője személyesen, vagy telefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kérjük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszönetét mondjanak a segitsé-NEVESSÜNK Nevessünk __ _________ Egy csavargó éppen rá akart ülni a vendéglő ajtajánál megtámogatott biciklire, amikor a kerékpár tulajdonos?. kitenkinlt az ablakon. — Várj csak, gazember, majd megtanítalak! — kiált- ’ ja a tolvajra. — Sose fáradjon, kiált viszsza a csavargó — felesleges engem tanítani, tudok ón biciklizni . . . És azzal el is kerékpározott. * * * írónké operett-s-zinészno akar lenni és elmegy egy szakértőhöz tehetségvizsgálatra Amikor hazajön, kíváncsian kezdi faggatni a mamája: — Na, mit mondott? — Nagyon vallásos ember lehet — feleli írónké —, mert miközben énekeltem, folyton azt mondogatta.: “Te jó Isten!” gükre síelőknek és részvétüket kifejezőknek, hogy telefonáljanak, vagy üzenjenek irodánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett, i Thursdav. Seotember 24. 1964