Magyar Hirnök, 1964. július-december (55. évfolyam, 27-53. szám)

1964-09-24 / 39. szám

WAGYAR »ÍRWW 5. OLDAL PASSAIC, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Passaici ügyvezető szerkesziőnk DU KORMÁN FRIGYES 10S Aycrigg A ve. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 ünnepelte 76-ik születésnap­ját. SZOMBATON van nálunk » lapzárta! Személyi és más telyi híreket legkésőbb szom­bat délutánig kell eljuttatni lap ügyvezető szerkesztőjé­nek címére, hogy azok a kö­vetkező heti lapszámban ben­­le lehessenek. MI UISÄG / PASSAICON? UR ISTVÁN, Semmel Ave., garfieldi régi kedves előfize­tőnk szeptember 24-éri, meg­hitt rokoni és baráti körben BALÁZSI JÓZSEF, volt passaici borbély, aki nemré­gen Californába költözött, szívrohamot kapott, de álla­pota már javulóban van. KERESZTES BÉLA, Lafa­­jette avenuei honfitársunk 2 gyermeke, Béla és Irén autó­balesetben megsérült. A Ge­neral kórházban részesitették őket első segélyben és azóta orvosi kezelés alatt állnak, de sérülésük nem súlyos. ÖZV. MÉSZÁROS DEZSŐ­KÉ, east patersoni lakos New Hampshireben, ahová üdülni ment, meghalt 77 éves korá­ban. Ott temették el. BOGNÁR ISTVÁN Boon­­ton, N. J.-i lakos levelet irt szerkesztőségünkhöz melyben panaszkodik, hogy úgy a new yorki, mint a new brunswic­­ki rádióállomás magyar mű­sorát gyengén, illetve csak úgy tudja fogni rádióján, hogy a kettő zavarja egy­mást. Mivel mindkét magyar műsor vasárnaponként egy időben van, egyiket sem tud­ja élvezni. Panasza van arra is, hogy a magyar műsorok silányak, “kínos nyögések” sorozata az egész .. . Ezen sajnos segíteni nem lehet (a műsorok nívóján talán még lehetne! — Szerk. (mert Bog­nár honfitársunk lakóhelye pontosan az, ahol a két állo­más adása “találkozik”; más helyeken tisztán fogható akár ez, akár az az adás. Legoko­sabb lenne, hogy Mr. Bognár közvetlenül az illető rádióál­lomásokhoz fordulna panaszá­val. Cyrus Eaton, Jr. hidat épít Amerika és Magyarország között Az amerikai-magyar árucsere egyezmény 200 millió dollárral fogja növelni Cleveland és más ipari centrumok külkereskedelmi forgalmát CLEVELAND, Ohio. — A Cyrus Eaton név jól ismert Amerikában és szerte a nagy­világban. A 80 éves Cyrus Ea­ton az amerikai iparmágná­sok első sorában áll, egyike e gazdag ország húsz leggaz­dagabb embereinek. “Krucsev barátjának” nevezték el, mi­óta a szovjet blokk felé való gazdasági közeledést propa- j gálja és a világhíressé lett “PugWash konferenciák” kez­deményezésével az atomhábo­rú veszélyének megelőzése ér­dekében együttműködik Ke­let és Nyugat vezető politi­kusaival és élenjáró tudósai­val. Újabban egy másik Cy­rus Eatont ismert meg Ameri­ka és a nagyvilág közvélemé­nye: az ifjabb Cyrus Eatont, a gazdag és tehetséges apá­nak ugyancsak gazdag és te­hetséges 46 éves fiát. Cyrus Eaton Jr., aki az ipar és ke­reskedelem terén apjától füg­getlenül az egész világot be­hálózó gazdasági szervezetet épített ki, szintén...........-.....i hisz abban, hogy tartós bé-j kévés jólétet nem atomhá­borúval lehet megteremte-1 ni, hanem a kereskedelmi kapcsolatok növelésével, a nemzetközi árucsere foko­zásával lehet inkább biztosíta­ni. Cyrus Eaton Jr. eddig fő­leg a háttérben munkálkodott gazdasági téren, de újabban nemzetközi kapcsolatok felvé­telével próbálja meggyőződé­sének — apja meggyőződésé­nek is — igazát bizonyítani. Ezért nem okozott különös meglepetést a budapesti hi­vatalos Magyar Távirati Iro­dából a sajtónak szétküldött j elentés : “A magyar kereskedelmi BIZUB T. JÓZSEF tenjetkezési igazgató a legmodernebb felszere­léssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 Cyrus Eaton Jr. Kamara elnökének meghívásá­ra egy hétig Magyarországon tartózkodott ifj. Cyrus Eaton és felesége. Társaságukban volt az Eaton-vállalatihoz tar­tozó üzletemberek egy cso­portja. “A látogatás célja az volt, hogy megvalósuljon id. Cy­rus Eaton, az ismert ameri­kai nagyiparos és közéleti személyiség korábbi elkép­zelése, amely az Egyesült Államok és Magyarország közötti kereskedelem fej-HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek ■ ■ szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Telefon: GReqory 3-3037 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market St. N. J. Telefon; PR 9-2584 Bútorát vásárolja ROTH Fuíniiure Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel Sí., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third St., Passaic, N. J. Házasságot kötni szándé­kozó jcgyespárdk részére a Szt. Mary íkórházban tanfo­lyam lesz szeptember 27-én délután, 30-án este, október 2-án este és 4-én délután. Je­­gycspárck az illető plébános­ól kiérjék a meghívást ajánló ’cr/clct, majd rezervációst hívják fel e számok egyikét: GR 1-9088, vagy GR 1-4039. Novemberben egyhetes ki­rándulás lesz Floridába. Je­lentkezni lehet Mrs. Cooper­nél, október 18-ig. E héten péntek és szombat: kán tor böjti napek. (Az erre vonatkozó szabályokat mir/ den jó katolikus ismeri.) lesztését szolgáló szervezet létrehozására vonatkozott; a tárgyalások eredménye­ként “előzetes megállapo­dás” jött létre. A “megbeszéléseket Ham­burger Lászlónak, a MEDIM­­PEX Külkereskedelmi Válla­lat vezérigazgatójának elnök­letével a magyar külkereske­delmi vállalatok vezetőiből er­re a célra alakult testület foly­tatta. Az amerikai vendégek találkoztak a magyar gazda­sági és kulturális élet több képviselőjével: fogadta őket Biró József külkereskedelmi miniszter, megtekintették Bu­dapest nevezetességeit, elláto­gattak a mezőgazdasági kiál­lításra és a Fóti Gyermekvá­rosba. “Cyrus Eaton és felesége vasárnap elutazott Budapest­ről. Búcsúztatásukra a Feri­hegyi repülőtéren megjelent Kallós Ödön, a Magyar Keres­kedelmi Kamara elnöke és Hamburger László, a MEDIM­­PEX külkereskedelmi vállalat vezérigazgatója”. * * * Budapestről hazatérve, Cy­rus Eaton Jr. a clevelandi la­poknak adott nyilatkozatában kijelentette, hogy az egyez­mény sok millió dollárnyi áru­cserét jelent az amerikai ipar­nak és kereskedelemnek. Az export-import vállalat szék­helye Cleveland lesz. Érthető ezért, hogy a Clevelandi Ke­reskedelmi Kamara a Buda­pesten létrejött egyezményt kitörő lelkesedéssel fogadta. Mint Curtis Lee Smith, a Ka­mara elnöke mondotta: “Ez nagyon fontos lépést jelent a nemzetközi keres­kedelmi kapcsolatok kiépí­tése terén. Ez az, amin mi is évek óta fáradozunk. Alelnökünk, Ran­dall M. Ruhlman két évvel ez­előtt Magyarországon járt és jelentésében már akkor hang­súlyozta, hogy a magyarok el­sősorban az Egyesült Álla­mokkal szeretnének szorosabb gazdasági együttmüdést meg­teremteni. Cleveland az ame­rikai magyarság egyik legné­pesebb és legfontosabb cent­ruma lévén, bizonyosra vehe­tő, hogy az itteni magyarok örömmel fogják venni azt, hogy éppen Clevelandból in­dul ki a legközelebbi gazda­sági kapcsolat a szülőhazájuk­kal,” * * * A Budapesten létrejött meg­állapodás mibenlétéről és je­lentőségéről Cyrus Eaton Jr. a következőképpen nyilatko­zott : “Felállítunk egy export-im­port árucserevállalatot Cleve­­landban, később Montreálban is, mert az egyezmény Kana­dára is kiterjed. Ha Magyar­­országnak mezőgazdasági és ipari gépekre, alkatrészekre van szüksége, vállalatunk megpróbálja azokat a lehető legjutányosabban beszerezni az Egyesült Államokban vagy Kanadában. Természetesen ki­terjed a figyelmünk arra is, hogy Magyarország itt csak úgy tud bevásárolni, ha saját termékeit itt dollárokért el tudja adni. Mi mindent el fogunk kö­vetni, hogy kiterjedt piacot találjunk a magyar mező­­gazdasági és ipari cikkek számára. Reméljük, hogy a választás után az amerikai kormányzat, mely állandó­an hangoztatja, hogy ki kell építeni a szovjet érdekkör­be tartozó nemzetekkel a gazdasági kapcsolatokat, Magyarországnak éppúgy meg fogja adni a “Most Fa­vored Nation” engedményt, mint ahogyan már megad­ta Jugoszláviának és Len­gyelországnak, vagyis Vám­­kedvezményeket fog bizto­sítani Magyarországnak is. Cyrus Eaton Jr. bizonyosra veszi, hogy a szorosabb gaz­dasági kapcsolat révén a ma­gyar nép életszínvonala emel­kedni fog, mint ahogy ugyan­ilyen okból emelkedett az élet­standard Lengyelországban és Jugoszláviában is. Ezért bízik aban, hogy az amerikai magyarság nem­csak örömmel fogja fogad­ni a szorosabb gazdasági kapcsolatot, hanem segíteni is fog abban, hogy a növek­vő árucsere hasznos legyen mindkét oldalon. A mostani helyzet nem kielé­gítő. Példaképpen említette, hogy mig a lengyelek valóság­gal elárasztják az Egyesült Államokat sonkával, a hires magyar szalámi behozatala tilos. A lengyelek évente több mint 30 millió dollárért adnak el Amerikának sonkát, ezzel szemben a magyar hús, gyü­mölcs és más termékek beho­zatala vagy tilos, vagy magas vámmal van megterhelve. — Fontos lenne, hogy az ameri­kai magyarok felhívják erre képviselőik és szenátoraik fi­gyelmét. A Most Favored Na­tion vámtarifa alapján a len­gyelek és jugoszlávok csak­nem vámmentesen exportál­ják áruikat Amerikába, mig ugyanakkor a magyar bor, porcellán/ divatcikkek, nép­művészeti tárgyak, stb. beho­zatalát a magas vámok erősen korlátozzák, ami a magyar áruk versenyképességét az az amerikai piacon minimum­ra csökkenti. Ezt is ajánlatos lenne azoknak a képviselők­nek és szenátoroknak tudo­mására hozni, akik társadal­mi és politikai összejövetele­ken oly szép szavakkal szok­ták a magyarságot jóakara­tukról biztosítani. Ezeket mondta Cyrus Ea­ton Jr. és minden szavából ki­érzett, hogy nem rajta és vál­lalatán fog múlni, ha a Buda­pesten létrejött egyezmény eredménye, a magyar nép életszínvonalának emelése, — nem következik be a közeljö­vőben. Csodatevő szépség KAIRO — Egy Észak- Egyiptomból származó 25 éves fiatalember, aki születé­sétől fogva néma volt, hirte­len megszólalt, amikor életé­ben először látott bikini für­dőruhás nőket Alexandria tengerpartján. Amikor meg­pillantotta a csinos félig mez­telen lányokat, anyjának leg­nagyobb meglepetésére igy kiáltott fel: “Jábbájé!”. Az anya azért hozta Alex­andriába a fiát, hogy orvos­szakértőkkel megvizsgáltas­sa, mert eddig minden orvos azt mondta neki, hogy a fiú némassága gyógyíthatatlan. TRENTON N. J. ÉS KÖRNYÉKE Constantine, 24 éves görög király és menyasszonya a 18 éves Abbe-Marie, dán királyi hercegnő, a kopenhágai Nemzeti Színház páholyából; integetnek a közönségnek, a szünetben. ______) MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? ID. HORNYÁK JÓZSEFNÉ 171 Ashmore avenuei lakos a Mercer kórházban meghalt. Gyászolják: férje, leányai, Mary Novekmetz, Mrs. Helen Murtaugh, Mrs. Julia Bonser és Miss Ann Hornyák, fiai Jó­zsef és János, fivére Magyar István (Palmer, Mass.), 7 unokája, dédunokái és más ro­konsága. Temetése szerdán ment végbe a Szent István ró­mai katolikus templomban megtartott gyászmisével. DOBÓ LAJOS és neje, Yardley, Pa.-i lakosok, több­hónapi látogatásra Magyaror­szágra utaztak, ahol rokonai­kat fogják meglátogatni Szt. István községben és' más he­lyeken. Egyetlen fiuk, Lajos­­ka elvesztése mélyen lesújtot­ta néhány évvel ezelőtt a Do­bó házaspárt, akiknek szivé­ben soha be nem gyógyuló se­bet hágyott a legszebb kor­ban, élete delén állt fiú tra­gikus halála. Adja Isten, hogy ez az óhazai ut hozzon nekik némi vigasztalást, megnyug­vást, s erőben, egészségben térjenek vissza amerikai ha­zájukba! * * * ÖZV. ÁRI MENYHÉRTNÉ, 512 Woodland Ave.-i lakos, — néhai Ári Béla, a Verhovay Segély Egylet igazgatój Inaik édesanyja, betegen fekszik a St. Francis kórházban, ahol számos ismerőse és tisztelője keresi fel s kíván mielőbbi gyógyulást a kedves nagyasz­­szonynak. A jókívánságokhoz mi is igaz szívvel csatlako­zunk! A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Angol nyelvű istentiszte­­d.e. 9:00-kor. Magyar nyelvű istentiszte­let d.e. 10-kor. Novelty és Bingó estet ren­dez a Fiatal Asszonyok Köre most pénteken, szeptember 25-én, este 8 órakor az isko*! la dísztermében. Értékes aján­­déktrágyak állnak a közönség rendelkezésére. Kávé, süte­mény a bingó után. Minden­kit szeretettel hívunk és vá­runk. Elhunyt az óhazában Ács Emilia, Ács Sándor morris­­villei testvérünk nővére aug. 16-án, Beregujfaluban. Vasár­­nap istentisztelet keretében emlékeztünk meg róla. Ugyan­csak vasárnap emlékeztünk meg Ács Ferenc, Vadon Pé­ter, Ede és ifj. Péter és Varga Mihály elhunyt testvéreink­ről. Az elhunytak emléke le­gyen áldott. Betegek: Bállá Mihály, a St. Francis kórházban ment keresztül súlyos operáción. — Ugyanott van Szabó Gyula, Erő andrás a Mercer kórház­ban fekszik betegen. Beteg testvéreink felgyógyulásához ^ Isten segedelmét kérjük. A Szent István R. K. Egyházközség hitei Dt. Huber J. Antal plébános ’ SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Élső péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA-, minden pén­teken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­ban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása: min­den hétfőn d.u. 3 órakor a public school-táriulójí; min­den pénteken délután 3 óra­kor a high schooj-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- től máj ív 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó­nap első vasárnapján. | P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath. Club,, a hónap első vasárnapján. Történt valami családjá­ban, aminek hírét be szeret­né tétetni lapunkba? Telefo­náljon Szamosszegi Jenőné­­nek (OWen 5-6517) s ő szí­vesen felveszi az adatokat s megírja a hirt. Nem kerül semmibe! Ha pedig * valamit hirdetni szeretne, jutányos áron közöljük , akármilyen hirdetését. Mrs. Sz'amos­­szegi azt is összeállítja szí­vesen. Gyászjelentéseket, köszönetnyilvánítást. külön kérdőívvel intézünk, hogy semmi adat ki ne maradjon belőle. Bármilyen a lappal kapcsolatos ügye van, lépjen összeköttetésbe Szamossze­gi Jenönével (37 Cummings Ave. Trenton, 10, N.J.). TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAMOSSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 Ingatlant akar vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel éU rendelkezésére 907 So. Broad St„ Trenion, N.J. Telefon.: EX 3-4489 HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-lól esle 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. TAKARÉKBETÉTEK legjobban kamatozó helye . .. CHARTERS) »44 / THE Trenton >\ ( Saving Fund ) V «Mn un nan mv Society / — * ~ • ................. »I . II

Next

/
Thumbnails
Contents