Magyar Hirnök, 1964. január-június (55. évfolyam, 1-26. szám)
1964-03-05 / 10. szám
SOUTH AMBOY — SOUTH RIVER — MILLTOWN — EDISON BOUND BROOK — SOUTH PLAINFIELD — METUCHEN DUNELLEN — MANVILLE — FRANKLIN TOWNSHIP (Somerset) HUNGARIAN WEEKLY Merged with MAGYAR HÍRLAP beolvadt lap THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK AZ EGYEDÜLI MAGYAR UJSAG NEW BRUNSWICKON VOL. 55. ÉVFOLYAM — No. 10. SZÁM AKA 15c—biiNULL COHY 15c <riW BRUNSWICK, N. J. Thursday, 1964 March 5 KRÓNIKA Hiszem és tudom, hogy aem könnyű dolog történelmi időkben élni. Hiszem és tudom ezt, mert sorsom — kortársaimmal együtt — arra kényszeritett, hogy történelmi időkben éljek. Rendíthetetlen meggyőződésem, hogy ennél csupán egyetlen terhesebb dolog van: ha az átlagember történelmi személyiséggé válik. Alig van terhesebb dolog az átlagpolgár számára, mint annak a biztos tudata, hogy valamikor majd tankönyvfejezet válik belőle és az utókor fog ítélni tettei felől. Mindezen tények tudatában, őszinte és mély megrendüléssel gondolok Joseph Brantley Brownra, aki Jack Ruby ügyének tárgyalásvezető bírája. Brown Biró hirtelen került reflektor-fénybe. Ki kételkednék abban, hogy Joseph Brantley Brownból Dallas város körzeti birájából, egyszer majd tankönyvfejezet lesz? A tettes, aki megölte John Fitzgerald Kennedyt — óriást gyilkolt meg és bízvást állíthatjuk, hogy tettének felmérhetetlen következményeit kései korok történészei láthatják csak tisztán és torzítás nélkül. S az események sodrában hirtelen jelent meg Brown biró. Ki kételkednék abban, hogy felelőssége óriási? Igaz, hogy a bűnösség kérdésében az esküdtek döntenek majd, mielőtt azonban visszavonulnak megbeszélésükre, Joseph Brantley Brown jogi magyarázatát és értékelését hallgatják majd végig. Ezenkívül a biró számos, döntő jelentőségű határozatot hozott már eddig is: nem helyezte például szabadlábra Jack Rubyt és nem tette át a tárgyalás színhelyét Texas állam egy másik városába. Mélységes megrendüléssel, rokonszenvvel és együttérzéssel gondolok Brown bíróra, akiből hirtelen, akarata ellenétre, történelmi személyiség lett. Magányos éjszakákon gyötrődve kérdem önmagámtól: vájjon, mi az ő véleménye? Hogyan látja ő Jack Ruby bűnösségének kérdését és beszámithatóságát, vagy beszámithatatlanságát? Tudom, halálos bizonyossággal tudom, hogy Joseph Brantley Brownnak, Dallas város körzeti birájának is van véleménye a kérdésről — mint mindenkinek. Nem lehet másként. Brown nemcsak biró ember is. Látom és érzem, hogy szelíd és tárgyilagos mosolya mögött meghúzódik az ember. Hiszem és tudom, hogy Brown biró — válságban van. Válságban van, mert átlagember, akiből tankönyv-fejezet lett. Válságban van, mert történelmi jelentőségű tárgyalást vezet. Válságban van, mert a Ruby-ügyet egy egész kiábrándult és az elnökgyilkosságtól megdöbbeni világ figyeli. Gyakorta gondolok arra, hogy repülőgépre ülők, Dallasba utazom, elmegyek Joseph Brantley Brown lakására és csendesen, kínlódva és ezernyi bizonytalansággal szivemben és agyamban ezt Gyakorlott asztalost, állandó munkára keresünk. Érdeklődni: Bennett Cabinets, 242 Cleveland Ave. Highland Park. CH 7 3200 Sargent Shriver, a Peace Corps és a szegénység elleni hadjárat vezetője, szivarokat osztogat a kabinet ülésén. Harmadik fia — negyedik gyermeke született. Magyar műsort közvetít minden vasárnap1 a new brunswicki WCTC rádióállomás! Hetekkel ezelőtt foglalkoztunk lapunkban a New Brunswick-i WCTC rádióállomás magyarzenés vasárnapi műsorával és az ekörül támadt bonyodalmakkal. Időközben a rádióállomást magyarok tömegei keresték fel leveleikkel, telefonhívásokkal, különböző óhajok kifejezéséivel. A rádióállomás vezetősége, illetve a magyarzenés műsor vezetője pedig kapcsolatba lépett többek között Molnár Ágostonnal, a Rutgers Egyetemi Magyar Intézet elnökével is, a műsor minél megfelelőbbé tétele érdekében. Végül is a kérdés oda jutott, hogy a rádióállomás magyar műsorának vezetőjével a múlt héten beható tárgya- Jáisit folytatott egy bizottság amely rögtönzötten alakub. brunswicki magyar lelkászisíklből és világi reprezentánsokból s ennek a tárgyalásnak eredményeképen a magyar műsor össze állítását a WCTC rádió vezetősége valósággal az itteni magyarságra bizta. A WCTC vasárnapi Magyar' Órájának feljavítását és valóban magyar órává tételét’ szivén viselő csoport tárgyalásai odáig vezettek, hogy a rádióállomás hozzájárult ahhoz, hogy minden vasárnap a műsor keretében egy-egy helybeli magyar lekészünk mond majd beszédet magyarul a rádión s a válogatott zeneszámok és más- érdekes ujitűsek folytán a vasárnapi magyar óra a brumswicki rádión fokozatosan olyanná formálódhat, amelynek műsorát a magyarság minden, rétege érdeklődéssel és élvezettel hallgathatja. A rádió veztőisiégéhez szólói és aiz említett küldöttség által benyújtott Memorandum legelőször is leszögezte azt, hogy a Közép-New Jreseybsn élő soik-sokezernyi magyarság óriási lelkesedéssel és örömmel fogadta a Magyar mondom: — Your honor: ne feledje el mi együfférsünk önnel. Mi, a tömegek, akiken végigszáguldolt a történelem. Mi, a tömegek, akik a magunk kínlódó, verejtékes munkájával — alakítjuk is a történelmet. — Your honor: szeretettel és aggodalommal üdvözöljük önt, a válságban levő emberi és jövendő tankönyv-fejezetet. Szeretettel üdvözöljük önt, mi, a válságban levő emberek, azok, akik jövendő tankönyvek fejezetei leszünk majd. KÜRTHY MIKLÓS Óra irányitóinak azt az előrelátó és időszerű elhatározását, hogy ezentúl a magyar nyelv használatát is megengedi az éter hullámain, amit ezideig nem engedélyezett. “A magyar nyelv használatának a szükségessége egy ilyen műsor keretében ma sóikkal nagyobb, mint eddig volt, — hangoztatta a Memorandum, — mert az öregedő magyarok száma egyre nagyobb, akiknek nyelve a magyar és akiknek számára a magyarnyelvű rádióadás egyike azoknak a lehetőségeknek, amelyek révén e nyelvvel és kultúrával közvetlenül és rendszeresen is kapcsolatban maradhatnak. Más szempontból pedig: az itt született, második generációs magyarok körében az utóbbi időben egyre fokozottabb mértékben mutatkozik az érdeklődés a magyar nyelv és kultúra iránt, mig a közelmúltban érkezett magyar menekülték és az ő gyermekeik pedig valósággal áhítozzak a magyar hagyományokkal, magyar zenével, (kultúrával, irodalommal és történelemmel való rendszeres foglalatoskodást, annak tanulását és ápolását.” • “Feli kell hívnunk a rádióállomás vezetőségének figyelmét .arra, hogy egy oktató, magyarságismeretet fejesztő és egyben szórakoztató műsor fokozatos kiépítése mennyire fontos lenne. Magyar népdalok, fél-klasszikus- és klasszikus zene, magyar egyházi- egyleti- és társadalmi hírek magyarul beolvasása lenne az első komoly lépés ezirányban. A magyar műsor kifejlesztése során be lehetnie vezetni azután vendég-művészek szerepeltetéséit, beszélgetést hires személyekkel, valamint alkalmi és ünnepi műsorok és egyfontasiabb magyar történelmi eseménnyel kapcsolatos emlék-műsor állítható öszsze és tanácsos volna a magyar műsor (keretében bevezetni a vallásos percek rendszeresítését is, különböző helybeli lelkipásztorok prezentálásában”. Körülbelül ezek vpltak a pontjai a Memorandumnak1, amely a tárgyalások alapját képezte. A rádió magyar órájának vezetője a legnagyobb megértéssel és rendkívüli jóakarattal hallgatta végig az előadottakat és kijelentette, hogy a felajánlott segítséget ALEX. J. BENKŐ, építész vállalja uj házak, garázsok, slb. építését, konyhai szekrények és hasonló famunkák beépítését és általános javításokat. Telefonszáma. CL 4-8040. a legnagyobb örömmel fogadja és a legteljesebb mértékben kész minden kooperációra. A New Brunswick-i vasárnapi magyar rádióműsor kérdése ezzel tehát igazán jó irányba terelődött, amit mindenki csak örömmel vehet tudomásul. Az itt élő 20-30 ezernyi magyarság a jövőben olyan magyar műsort élvezhet a brunswicki rádión, ami mindenkinek az igényét ki tudja elégíteni. Az a tény, hogy a rádióállomás vezetősége megváltoztatta eddigi .merev magatartástt és ezentúl engedélyezi a magyar szó használatát és a magyar beszédet a rádión, egymagában véve is óriási jelentőségű s bizonyosra vesszük, hogy ennek hirét örömmel fogadja minden magyar. A mindenkori műsor összeállítását' egy olyan bizottság vette kezébe, amely minden ellenszolgáltatás nélkül, pusztán- csak jó magyar érzéstől és jóakarattól indíttatva, a miagyar lelkészi kar védnöksége alatt kivánja végezni munkáját. A magyar műsort1 olyanok bevonásával fogják esetről-esetre összeállítani, akik úgy zenében, minit irodalomban, szöveg!'ogalimiaziálsban, stb. hozzáértőknek és arra alkalmasnak vannak elismerve. A magyar rádióműsorral kapcsolatban megtett lépés, — őszintén reméljük — oda vezethet, hogy megalakítható lesz New Brunswickon is a már régen szükségesnek mutatkozó Magyar Egyházak és Egyletek Nagybizottsága, amely végső fokon hivatva lesz ilyen és hasonló kérdések és ügyek intézéséire. A magyar apákhoz,,. Emlékezzetek gyermekkorotokra, emlékezzetek a, szülői házra, emlékezzetek március havára. . ! Ahogy a tavasz első hónapja közeledett, egyre többet hallottál március idusáról, —- ez ern yo 1 esz ázó egy ve r. nyolcról, Petőfi, Sándorról, a Nemzeti Dalról, a Muzeum lépcsőjéről, a tüntető pesti fiatalságról, a 12 pontról. Gyermeklelkedben életre kelt a márciusi ifjak emlékezete. Szinte hallottad kiáltásaikat : — Követeljük a cenzúra eltörlését! Sajtószabadságot' Felelős minisztériumot! Országgyűlést Pesten! A jobbágyság eltörlését! Törvény' előtti egyenlőséget! Követeljük a nemzetőrséget a haza védelmére! Egyre többet tudtál meg március 15-e eszméiről. Egyre jobban vártad a dicső (napot, amikor minderről ü nrcpél yeeem megem 1 köznek. Édesanyád megvarrta már a nemzeti kokárdát, elmondta neked, hogy Szendrey Júlia is éppen ilyet varrt férjének, Petőfi Sándornak. És eljött a várva-várt nap. Édesanyád a legszebb ruhádat adta read s a szived föllé tűzte a háromszinü kokárdát. — Megtanultad édes fiam? — Meg, édesanyám! És amikor édesapád belépett a szobába, megálltai élőt te s megcsendült a hangod: — Nemzeti Dal. Irta: Petőfi Sándor. Édesanyád segítségévei! végigmondtád a márciusi ver-i siet. Az esküszünknél a szived felé, a kis háromszinü, kokárdára tetted a kezedet, kipirosodott az arcod, mert valami jóleső érzés játszott benned. Kicsit te is Petőfi1 Sándornak érezted magad s úgy értél el ( a vers utolsó soráig, mintha minden szatva belőled fakadt volna. . . Édesapád lehajolt hozzád, megcsókolt s megköszönte a. meglepetést, a “Talpra Magyart”. Akkor tudtad meg, hogy kiskorában ő is így szavalta el nagyapádnak ezt a szép, lelkesítő verset. . . És jutalmul — mindez odahaza, Magyarországon történt — szüleid elvittek téged niemzetiszinü kokárdával a. szived felett, a Március Ünnepélyre. . . Emlékezzetek erre!. . . 30.000 DOLLÁRT S KÖNYVTÁRÁT HAGYTA MAGYAR INTÉZETRE DR. KÁRMÁN TÚDOR Ugy-e ti is elhozzátok gyermekeiteket az amerikai magyarok márciusi Ünnepélyére. . . !? (S.P.) A Middlesex megyei Választási Tanács tagja New Jersey államban a, Middlesex megyei szavazóik, die különösen a magyarszármazású polgárok nagy' örömmel vették tudomásul, hogy Richard A. Hughes Id. Biró Péter kormányzó, a megyei demokrata politikai vezérek ajánlatáira újabb két évre Id. Biró Pétert nevezte ki a Middlesex Megyei Választási Tanács egyik tagjának. Id. Biró Péter a közismert “Biró Péter és Fiai” utazási iroda elnök-tulajdoaiosa New Brunswickon, akit még 1955- ben nevezett ki ebbe a fontos pozícióba Robert B. Meyner kormányzó, a leköszönt Kosa. Imre helyére. Több mint 50 esztendeje lakik Biró Péter New Brunswickon, ahol irodája a legrégebbi utazási iroda a. városban. Számos ÉPÍTŐ és ASZTALOS. Házak épitéséf és régi építmények javítását, átalakítását vállalja. Építkezési kölcsönöket elintéz: Fenyő Tózsef. Telefon: CH 7-8484, A világhírű magyarsziármazásu tudós, Dr. Kármán Tódor, aki a múlt év májuséban európai útja során Aachen, Németországban', halt meg, vagyonának egy részét, 30,000 dollárt és szép számú értékes magyar könyvgyűjteményét a New Jersey állambeli Rutgers Egyetemen működő Amerikai Magyar Intézetre, illetve’ az Amerikai Magyar Tanulmányi Alapra hagyta. Amint Molnár Ágoston, a Magyar Intézet elnöke közli, hogy már életében említette, hogy ha meghal, erre a komolycélu miagyar intézményre hagyja könyvtárát és azokat a magyar könyveket, amelyeket még édesapjától, néhai Kármán Mórtól örökölt . . . Kármán Tódor, az aero-dinamika világhírű szaktudósa, akinek értékes szolgálatait már a világháború alatt igénybe, vette az Egyesült Államok: kormánya ,s azóta is a legfőbb tanácsadói pozíciót töltötte be az amerikai légierőnél, jótevője volt az Amerikai Magyar Intézetnek életében is s ezért és a magyar névnek becsületet szerző kiváló munkásságáért ő volt aiz első, akit az Alapítvány a George Washington Awardjával 1961-ben kitüntetett. Dr. Kármán hagyatéka a legjelentősebb, amit az utóbbi évek során a 'Tanulmányi. Alap kapott. A pár évvel ezelőtt elhunyt Végh Imre is megemlékezett végrendeletében az Intézetről, valamint Dr. Bartók László, Id. Báró Ullmann György, Nagy Bertalanmié, Id. Molnár Ágoston és Balázs Jenő állítottak még emlékeket véigirendeletükkeil a Magyar Intézetnél. Kármán Tódor 1881-ben! született Budapesten, Büszkén vallotta magát mindig magyarnak. Az Aeronautical Research and Development; of NATO Parisban, székelő tanácsadó csoportjának az elnöke volt, az Egyesült Államok Légi Hadereje vezérkarához beosztott Tudományos Tanácsadó Bizottság nak pedig tiszteletbeli elnöke, a califoiniai Aerojet Cörp. alapitója. Az Amerikai Magyar Intézet Tanulmányi Alapítványa egy olyan letét, amelynek hoziád'ékából a magyarságnak, Amerikában örök idgkre emléket állító magasvonalu, értékes munka végezhető egyetemi színvonalon. Az Intézet múzeuma és könyvtár-épülete ma már nem puszta, állom, hanem — a különböző1 h agyatékoikka 1, amelyeket áldott emlékű jó magyarok végrendeletileg az Intézetre hagynak, — hovatovább megvalósulás előtt álló komoly terv. Az aki végrendeletében' bármi módon megem,Mlkezik az Intézetről, (American Hungarian Studies Foundation) nemcsak saját nevét és emlékét örökiti meg s tartja kegyeletben, hanem az egész amerikai magyarságnak emléket állít. A felállítandó múzeum- és könyvtárépület falán, feltűnő helyen egy bronztábla fogja hirdetni a hagyakozek nevét, maga az épület pedig talán, évszázadokig büszkén hirdeti majd, hogy éltek ebben azi országban magyarok ez-; révei, százezrével, akik nem: felejtették el őseik hagyományait, kultúráját, nyelvét, magyarságát - . . AFRIKA $845 MILLIÓT KÖLT FEGYVERKEZESRE WASHINGTON. — A külügyminisztérium nemrégiben nemhivatalos jelentést adott ki az afrikai államok helyzetéről. A jelentésből számtalan érdekes adatot tudtunk meg és ezért a közlemény néhány részletét idézzük, különös tekintettel arra, hogy a “békeszerető” afrikai országok számtalan problémát okoznak a Nyugatnak. íme, a State Department jelentésének néhány figyelemreméltó részlete: Az afrikai államok összesen, átlagosan évi 845.5 millió amerikai dollárnak megfelelő összeget költenek fegyverkezésre^ illetőleg, hadseregük fenntartására és fejlesztésére. Ez a szám azonban voltaképpen nem egészen pontos, amerikai és magyar politikai, társadalmi és szociális egye-, sütetnek és intézménynek érdemes tagja, a Magyar Savings bank egyik igazgatója és pénztárosa, aki fiaival együtt vezeti a j ólmenő French St-i Biró irodát. Gratulálunk és kívánunk, Biró Péter barátunknak sok, sikert és jó egészséget, hogy még sokáig megelégedéssel végezhesse munkáját a választási comimissioner-i állásban, mint tette azt már 8 éven keresztül! . Kiadó négyszobás lakás, fűtéssel és világítással. 2063 Woodbridge Ave. Nixon, N. J. Telefon: KI 5-6770. mivel nem foglalja magában például a portugálok afrikai katonai hadműveleteit, amelyek az elmúlt esztendőben több, mint 200 millió dollárt emésztettek fel. A nyugati hatalmak afrikai katonai akcióit is figyelembevéve, az Afrikában, katonai célokra elköltött összeg jóval meghaladja az egybillió dollárt. Figyelemreméltó adat, hogy Togo az elmúlt esztendőben 500,000 dollárt költött fegyverkezésre, Kenya pedig még ennél is százezerrel többet. Nem szabad elfeledkeznünk arról, hogy ezeknek az országoknak a katonai létszáma általában rendkívül kicsi, gyakran az 1000 főt sem éri el, sok esetben csak néhányszáz, mint például Gabonban, az általuk fegyverkezésre fordított össze tehát, arányosan számítva, sokszorosa anak, mint például az Egyesült Államok költ honvédelmi célokra, beleértve az atomfegyverek gyártását is. A 450 katonát számláló Gabon az elmúlt esztendőben 2.5 millió dollárt költött “hadseregére” és senkisem tagadhatja, hogy a “hadsereg” nevetségesen kicsiny létszámát tekintve, ez egyenesen félelmetes összeg. Háromszobás földszinti lakás, fűtéssel, április 1-íől kiadó. Érdeklődni szerdán és vasárnap, 39 Plum St. emeleten..........................