Magyar Hirnök, 1964. január-június (55. évfolyam, 1-26. szám)

1964-01-30 / 5. szám

4. OLDAL MAGYAR HÍRNÖK Thursday, Jan. 30, 1964 Magyar Hirnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP — Hungarian Journal) HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday Előfizetési ára egy évre $6.00 — Subscription $6.00 per year (Külföldre $8.00 — Foreign countries $8.00 — Egyes szám ára 15c Szerkesztő LÁSZLÓ I. DIENES Editor Office Address — Irodánk cime: 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Office Manager: MRS. ANNA K. BOTZ ügyvezető Telefon: VI 6-9707 If no answer, call: _ , _ , _ _ _ Ha nem kap választ, hivja: Liberty 8-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. Second class postage paid at New Brunswick, N. J. and at additional mailing office OLCSÓ JANOS SZÖVETSÉGESEI Érdekes hir érkezett Londonból: az angol kormány szövetségre lépett Olcsó János amerikai honpolgárral. Mr. Olcsó Jánost Amerikában mindenki ismeri. Discount üzletei vannak, amelyekben mindnyájan ol­csóbban vásároljuk azokat a portékákat, amelyeknek magasabb árat szabott a gyáros. Például: az automati­kus mosógép X modeljének árát a gyár 340 dollárban állapította meg, a discount üzlet 299 dollár 99 centért vesztegetni. A gyárnak, ha a magasabb árat ki akarja erőszakolni, a legtöbb államban segitséget nyújt az úgynevezett Tisztességes Kereskedési (Fair Trade) tör­vény. Úgy szól a törvény, hogy a magasabb ár, amelyet az államban egy kereskedő elfogadott, kötelező minden más kereskedőre. De olyan szivósan ragaszkodnak az Olcsó Jánosok az ő alacsonyabb áraikhoz, hogy a leg­több gyáros már kétségbeesetten belenyugszik a vere­ségbe, nem appellál a birósághoz a magasabb ár kikény­szerítése végett. A discount üzlet itt van és itt marad. Nehéz megérteni, miért nem dobják már lomtárba a depressziós időből származó Tisztességes Árdrágitó Törvényeket. Még nehezebb megérteni, hogy a Tisztes­séges Árdrágitást bizonyos befolyásos körök országos törvénybe szeretnék foglalni. Hogy a kongresszusi pró­bálkozás ne sikerüljön, mindenkinek, aki bevásárláso­kat végez, szót kell emelnie — tiltakozó szót. Örven­detes, hogy Olcsó János most szövetségest kapott ten­gerentúl, Angliában. Ott hét hosszú és sovány eszten­dőn át érvényben volt a Tisztességes Árdrágitás és most a kormány a törvény hatályon kivül helyezését javasolja — a nép túlnyomó többségének örömére. Olcsó János védőinek egy érvvel többjük van: Nem tűrhetjük, hogy az angol nyelvterületen egyedül mi legyünk az egyedüli balekok, akik beveszik a maszla­got, hogy a drága ár jobb, mint az olcsó ár. ÜZENETEK AZ ÓHAZÁBÓL BUDAPEST. — (EEC) A Kossuth-rádió a külföldi ma­gyarságnak szóló “Szülő­földünk” című adása kereté­ben karácsony napján Káro­lyi Mihályné, Pál Lénárd fi­zikus, Várkonyi Imre ka­locsai érseki helynök és Benedek Marcel egyetemi ta­nár, irodalomtörténész intéz-Szalontay-Horváth nász AZ IDŐSEKÉRT WASHINGTON — Három állami kormányzó (Massachu­setts, Minnesota, West Virgi­nia) együttes feliratban kö­zölték a kongresszussal: tá­mogatják az idősek kórház­biztosit ási tervének törvény-javaslatát. MAGYARORSZÁG BORAI ÉS PÁLINKÁI Wines and Spirits of HUNGARY TO KAYS TOKAY SZAMORODNI (Dry or Sweet) TOKAY ASZÚ - TOKAY EDES FURMINT WHITE TABLE WINES Jbsxbtreny! KIZLING - IEANYKA - DEBROI HÁRSLEVELŰ Badacsonyi SZÜRKEBARÁT - Badacsonyi KÉKNYELŰ RED TABLE WINES Szekszárdi VÖRÖS - EGRI BIKAVER - NEMES KADAR CORDIALS AND BRANDIES GOLDEN PEAR - ALLASH KÜMMEL - APRICOT LIQUEUR BLACKBERRY BRANDY - APRICOT BRANDY BEVERAGE BITTERS SOLE AGENTS U. S. A.—VINTAGE WINES, INC., N. Y. 19, N. Y. HOFFMAN Import & Disk Co 772 Communipaw Ave. Jersey City. N. J. Telefon: HE 4-7400 A woodbridgei magyar: katolikus templom volt a színhelye szombaton, janu­ár 25-én délelőtt annak a szép esküvőnek, amely két fiatal magyart egyesített egy közös élet boldogságára. . Szalontay Erzsébet Má­ria, — Szalontay János és neje, 148 Bunns Lane, Wood­aridgei lakosok szépséges le­ánya és Ifj. Horváth J. Lajos mérnök, Id. Horváth Lajos és neje, Genesee St. Trenton-i akO'Sok fia esküdtek egy­másnak örök hűséget. Ft. Lá­nyi Vincze plébános adta a, fiatalokra az egyház áldá­sát. A menyasszony a North Plainfield-i Mt. St. Mary’s Academy végzett növendé­ke, aki a Seton Hall Univer­­sityn “cum laude” kttintetés­­sel fejezte be tanulmányait jelenleg az Edison High School tanárnője. 1959-ben Waldorf Astoriában tar­tott magyar katolikus Liga Bálon ő volt az. egyik leg­szebb “debutante”. A vő­­egény, illetve most már “ifjú férj” a második világ­háború után menekültként ér­kezett Amerikába szülei­vel. A Trenton High School elvégzése után a Temple University-re iratkozott bei 0hiladelphiában, ahol a vil­­amossági szaktudományok­kor szerzett diplomát, majd Fordham University-n B8 fokozatot kapott s jelenleg) N.Y. University-n foly­tatja tanulmányait a Master’s Degree megszerzéséért. A ar Eastern Markets — New York-i cég egyik meg­becsült főtisztviselő j e. (Horváth Lajoska — ahogy mi hívtuk, annakide­jén, középiskolás diák ko­rában Trentonban — éveken: át csütörtök esténként cí­mezte, csomagolta lapjain­kat a nyomdában s igy némi “köze van” ezekhez a ma­gyar újságokhoz, mint ahogy, úgy érezzük, nekünk is kö­zünk van ehhez a derék fia­talemberhez, akit megsze­rettünk és már fiatal le­gényke korában nagyrabe­­csültünk, nagy jövőt “jósol­tunk” neki. . . ) Adja a jó Isten, hogy há­zasságukat egy hosszú éle­ten át boldogság, szeren­cse kísérje s rajtuk legyen az Ő áldása. . .! Igaz szívvel és Lajoska iránt érzett őszin­te barátsággal küldjük e helyről jókívánságainkat a fiataloknak! tek üzenetet a külföldön élő magyarsághoz. Pál Lénárd üzenetéből: “Hazánkban jelentős ered­mények születtek a rádióak­­tiv izotópok gyógyászati felhasznása területén. A nemzetközi atomenergia ügynökség kimutatásaiban hazánk úgy szerepel, mint az egyik legnagyobb gyógyá­szati célokat szolgáló izo­tópokat termelő ország. Ezenkívül számos más terü­leten folyik az emberért, a békés jövőért a tudományos kutatómunka. Úgy hiszem, hogy ez a tevékenység a jö­vő számára a legfontosabb. S most, amikor a mi kis eredményeinkről szólok, büszkeséggel emlékezem meg arról, hogy a hazánk­tól távolélő magyar tudó­sok ezen a területen igen nagy teljesítményt mutat­tak fel. Wigner Jenő profesz­­szor, aki éppen most kapta :meg a Nobel-dijat, mind a magfizika békés felhasz­nálása területén, mind az el­méleti fizika különböző ágaiban nagyszerűt alko­tott. A genfi nemzetközi atomenergia konferenci­ákon volt alkalmam Wigner Jenő professzorral beszél­getni és ezekből a beszélge­tésekből kiderült az állan­dó érdeklődés, mellyel ha­zánk tudományos és társa­dalmi életét figyelemmel kiséri. Megragadom ezt az al­kalmat, hogy neki is és ha­zánktól távolélő magyar tudósoknak egy nagyon ered­ményes boldog ujesztendőt kívánjak.” ; 11 h AH M EIJT E © gyapjúfonás CIPŐ. építőanyag. I V A Ifi Ifi Ebi 11 1 KÁVÉ. KAKAÓ. TEA. SZÖVET. VÁSZON, KERÉKPÁR. RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA , területén élő címzettek részére. A csehszolvákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, INC. BRACK MIKLÓS igazgató 245 East 80ih St„ New York 21, N. Y. Bejárat a 2nd Ave.-ről Telefon: LEhigh 5-3535 Benedek Marcel üze­netéből : “A nagyvilágban szét­szórtan élő magyar írók­nak és művészeknek küldöm az idő és tér távolságának ködéből előragyogó otthon karácsonyi köszöntését. A karácsony az otthon ünne­pe. Ilyenkor tudjátok mind­nyájan azt, hogy tehetsége­tek gyökerei ennek az ottho­­nak aí talajába nyúlnak és hogy ^müveitek értéke attól függ, hogy ezek a gyökerek el ne szzkadjanak, el ne korhadjanak. Ilyenkor tud­játok azt is, hogy tudásotok alapját ebben az otthonban vetettétek meg és még ha felhőkarcolókat é p i t e k is fel, ezeknek az élete is bizonytalanná válik, ha az alap megrokkan. És végül, tudjátok mindnyájan, hogy minden tollvonás, minden ecsetvonás, a szobrász véső­jének minden mozdulata, a muzsikusnak minden egyes hangja ennek az otthonnak a becsületét teszi kockára.” Aki nem mehet a fogorvosi rendelőbe, ahhoz; eljön — kórházba, aggmenházba, stb. — a fogorvos teljes felszereléssel — Ann Arbor, Mich.-bői. hallotta mdr ? j NEVESSÜNK — Mondja szomszédasz­­szony, miért ordít maguknál a gyerek? — Mert veri az apja.- És miért veri az apja? — Mert ordít. Két jóbarát találkozik. — Miért vágsz ilyen rette­netes keserves képet ? — kérdi az egyik. — A jövőre gondolok. — Nem tudod, mi lesz? — Hogy mi lesz, azt tu­dom. Csak azt szeretném tud­ni; hoerv addig mi lesz . . . . . . hogy a párisi Eiffel toronyról 1963 végéig 326- an vetették magukat a mély­ségbe öngyilkos szándékkal. . . . hogy a kanadaiak az 1963 évben 441 millió dollárt ado­mányoztak a legkülönbö­zőbb jótékonysági célokra — fejenként 23 dollárt. . . . hogy egy uj refrigerator élettartama átlag 16 év, egy automatikus mosógépé 11 év, edényszáritóé 14 év, fa­gyasztóé Í5 év, vacuum clea­­neré 15-18 év, varrógépé 24 év, televízióé 11 év. . . . hogy az Országos Tűz­védelmi Szövetség kimuta­tása szerint az 1963 évben körülbelül 11,800 ember vesz­tette életét tűzesetnél, a vagyoni kár 1760 millió dol­lár volt. Házakban, lakások­ban 6500 halálos áldozata volt a tűznek s ezek közül 2300-an gyermekek voltak. A legnagyobb tűz a imult évben Bayonne, N.J.-ben volt: gyárépületekben 8 millió dol­lár kárt tett a tűzvész. . . hogy Szovjet-Oroszor­­szágban 1963 közepén 20 millióval több nő, mint férfi élt. Az ok: férfiak milliói­nak pusztulása a második világháborúban. De a fiata­labb koroosztályokban, 36 éves korig, már több a férfi, mint a nő. Az ország lakosai­nak száma 225 millió volt s a dolgozók száma ennek a fe­le. 48 százaléknak elemi is­kolai vagy magasabb isko­lázottsága volt. A lakosság­nak 52 százaléka városokban élt a népszámlálás idején. . . . hogy a kereskedelmi minisztérium közlése sze­rint Amerikában 1963-ban csaknem 63 billió dollár ér­tékű építkezéseket fejez­tek be — hat százalékkal többet, mint 1962-ben. Az építkezésekből 43.8 billió esett privát lakóház és ipari, irodai építésekre, 19 billió dollár hivatali építkezések­re. A Szent László Római Katolikus Egyházközség hitei Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10;30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 óra­kor, valamint este 7-kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal áj tatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor an­golul. — Csütörtökön Csodá­latos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szomba­ton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár­nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezni­ük kell a plébánosnál. (Szük­séges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyít­vány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rend­jének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a ta­nácsteremben. — Minden hó­nap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hó­nap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A lelkészi hivatal minden délelőtt 9—12 között nyitva van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:30 órakor. DO YOU KNOW... ... keésthe nettón in communitypf New Jersey haladó szellemű közigazgatásainak egyik legfontosabb célkitűzése egy rendszeres és megfontolt terjeszkedési program. Az állam gyorsiramu gazdasági és népességi gyarapodása a községek és városok struktúrájának “kiegyensúlyozását” tette szükségessé. New Jersey 568 közigazgatásának nyolcvanöt százalé­kában működnek tervhivatalok, amelyek közül 243-ban már befejezték, 168-ban pedig elfogadták a mesterterveket. A “701”-es federális-államközötti tervprogramban 243 New Jersey-i közigaz­gatás vesz részt, mig az állam 21 megyéje közül 18-ban működik hivatalos tervbizottság. 1950-ben New Jersey volt az első állam, amely egy az egész államra kiterjedő tervprogramot tett magáévá. Mi a jelentősége ennek a tervprogramnak? New Jerseyt kiváló helyzete a világpiacok felé, remek szállítási berendezkedése és szakmunkásainak óriási tábora direkt predesztinálja arra, hogy ipari terjeszkedé­sét fokozza. A tervhivatalok munkássága felbáto­rítja az iparvállalatokat, ahelyett, hogy azokat elbátortalanítaná és igy az állam minden polgára részesévé válik eme gazdasági előretörés minden előnyének. 1664-1964 NEW JERSEY TERCENTENARY PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY Taxpaying Servant of a Great State

Next

/
Thumbnails
Contents