Magyar Hirnök, 1964. január-június (55. évfolyam, 1-26. szám)
1964-04-16 / 16. szám
Thursday, 1964 April 16 MAGYAR HÍRNÖK 3. OLDAL A KÁRA-NÉMETH RÁDIÓ-ZENEKAR MULATSÁGI NAPTÁRA -1964 ÁPRILIS 18, Szombál — Tánc, Keasbey High School Auditorium. ÁPRILIS 25, szombat — Lakodalom, Greenbrier Restaurant, North Brunswick, N. J. MÁJUS 2, szombat — Lakodalom, Szent László Hall, New Brunswick, N. J. MÁJUS 9, szombat — Táncmulatság, "Fehér Terem", New York City, N. Y. MÁJUS 15, péntek — Gála Bál, Oak Hills Manor, Metuchen, N. J. MÁJUS 16, szombat — Vacsora és Tánc, Elks Klub Auditórium, Perth Amboy, N. J. MÁJUS 23, szombat — Tánc, Knights of Columbus, New Brunswick, N. J. MÁJUS 30, Szombat — (még nincs lefoglalva.) MÁJUS 31, vasárnap — Piknik, Pfeiffer's Grove, Hopelawn, N. J. JUNIUS 6, szombat — Lakodalom, Staten Island, N. Y. JUNIUS 7, vasárnap — Piknik, St. Joseph's Grove, Edison, N. J. JUNIUS 13, szombat — Lakodalom, HAAG Auditórium, New Brunswick, N. J. JUNIUS 14, vasárnap — Piknik, St. Joseph's Grove, Edison, N. J. JUNIUS 21, vasárnap — Piknik, Pfeiffer's Grove, Hopelawn, N. J. JUNIUS 27, szombat — Lakodalom, St. John's Auditorium, Perth Amboy, N. J. JUNIUS 28, vasárnap — (még nincs lefoglalva.) JULIUS — egész hónap "nyitva" (még nincs lefoglalva.) AUGUSZTUS 2, vasárnap—Piknik, Pfeiffer's Grove, Hopelawn, N.J. AUGUSZTUS 8, szombat—Lakodalom, Jersey Mill Inn, Linden, N.J. AUGUSZTUS 9, vasárnap — (még nincs lefoglalva.) AUGUSZTUS 16, vasárnap — (még nincs lefoglalva.) AUGUSZTUS 22, szombat — Lakodalom, "Travel on the Green", Central Park, N, York City, N. Y. AUGUSZTUS 23, vasárnap—Piknik, St. Joseph's Grove, Edison, N.J. AUGUSZTUS 29, szombat — Lakodalom, Wets Hall, Woodbridge, N. J. AUGUSZTUS 30, vasárnap — Piknik, St. Joseph's Grove, Edison, N. J. SZEPTEMBER 6—7. vasárnap-hétfő — Labor Day hétvégi 2-napos autóbusz-kirándulás a New York-i Catskill hegyekbe, a Casimir'3 Lodge-ba* SZEPT. 13, vasárnap—Piknik, St. Joseph's Grove, Edison, N. J. SZEPT. 20, vasárnap — (még nincs lefoglalva.) SZEPT. 26, szombat — Táncmulatság, HAAC Auditorium, New Brunswick, N. J. OKTÓBER» 3, szombat — Évfordulói mulatság, Paskay's Auditorium, Linden, N. J. OKTÓBER 10, szombat — Táncmulatság, "Fehér Terem", New York City, N. Y. OKTÓBER 11, vasárnap — Táncmulatság, St. Éliás Auditorium, Carteret, N. J. OKTÓBER 17, szombat—Táncmulatság. Kálvin Terem, Passaic, N.J. OKTÓBER 24, szombat — Táncmulatság, Mt. Carmel Hall, Woodbrindoe, N. J. OKTÓBER 31, szombat — Táncmulatság, Keasbey High School, Keasbey, N. J. NOVEMBER 1, vasárnap — Bankett, HAAC Auditorium, New Brunswick, N. J. NOVEMBER 7, szombat — Táncmulatság, Elks Klub Auditorium, Metuchen, N. J. NOVEMBER 14, szombat — Tnácmulatság, "Fehér Terem", New York Citv, N. Y. NOVEMBER 21, szombat — (még nincs lefoglalva.) NOVEMBER 22, vasárnap — Bankett, St. Dimitrius Auditórium, Carteret, N. J. NOVEMBER 28. szombat — (még nincs lefoglalva.) DECEMBER 31, csütörtök — Szilveszteri mulatság, HAAC Auditórium, New Brunswick, N. J. Az Amerikai Magyar Református Egyház Keleti Egyházmegyéjének közgyűlése A Carteret, N.J.-i református egyháznál tartotta az Amerika Magyar Ref. Egyház Keleti Egyházmegyéje évi rendes közgyűlését. Jelen voltak Ft. Dr. Béky Zoltán püspök, Nt. Ábrahám Dezső esperes, a gyülekezetek lelkipásztorai, gondnokai és egyházi küldöttei, összesen 75-en. Szóltak a közgyűléshez: Ft. Daróczy Sándor, a Bethlen Otthon igazgatója, a Független Amerikai Magyar Refor-FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New-Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel.: Hl 2-0348 Széles Cinemascope vászon! Csak egy nap jövő szerdán. ÁPRILIS 22-ÉN ESTE 6-TÓL folytatólagosan Két kitűnő magyar film egy műsoron: "SÜT A NAP" Valamint: "Menekülő ember" KAROM ÓRÁS NAGYSZERŰ SZÓRAKOZÁS! mátus Egyház főesperese, Bodnár István perth-amboyi volt presbiter, aki az 1924 december 9-én Duquesne, Pa.ban tartott alakuló gyűlése után az egyházmegyének, aztán pedig az egyházkerületnek első főgondnoka volt. A közgyűlést St. Miklóssy Albert egyházmegyei gondnok nyitotta még. Az esperest jelentés foglalkozott azzal a gondolattal, hogy az egyház megalakulásának 40 évi jubileumáról ebben az évben méltó keretek között gondoskodás történjék. Foglalkozott a jelentés még a Református Világszövetség ez évi, Frankfurt, Németországban tartandó világkonferenciájával, az óhazából Amerikába érkező egyházi küldöttek köztünk való megjelenésével, valamint az Amerikai Magyar Református Egyesület körül dúló “uj idők uj szeleit” mutató, aggodalomra okot adó jelenségekkel, a Heidelbergi Káté 400-ik évfordulójának megünneplésével, és a gyülekezetek életével. Nyilvántartásban van 12 lelkipásztor, s a hat gyülekezet szavazati joggal rendelkező tagjainak listáján 1530 személy szerepel, mig a lélekszám 3282. Az elmúlt évben volt 49 keresztelés, eskettek 18 párt, konfirmációi vizsgát tett 35 ifjú, felvettek 41 uj tagot és meghalt 49 tag. Évi összes bevétel az egyházmegyében $153,629, kiadás $118- 334. A vagyon értéke másfélmillió dollár. Adóssága csak a bethlehemi gyülekezetnek van mely azt egyenlő részletekben törleszti. Az egyházmegye területén lévő gyülekezetek ifjúsági résztvesz a negyedévi konferenciákon és a presbiteri konferenciákon is szép számmal vesznek részt az egyházak tagjai. A közgyűlésen megválasztott tisztviselők a következők: jegyzők Nt. Göndöcz Kálmán bethlehemi lelkész és Lázár Béla cartereti presbiter, pénztárnok Papp Miklós (Trenton), egyházmegyei tanácsbirók Dr. Komjáth Aladár, Hunyady László, Erdei Erward és Dunch Elemér. Egyházkerületi képviselők Dr. Harsány! András és Varga István, az egyházmegye ügyésze Eger B. Sándor. Hosszú ideig az egyházmegye ügyészi tisztségégének betöltésére várt, s most Eger B. Sándor személyében, aki a perth-amboyi egyház tagja, végre olyan alkalmas személyt talált az egyházmegye, aki tisztségét bizonyára közmegelégedésre fogja betölteni. Eger B. Sándor ügyész édesapja a perth-amboyi egyháznak hosszú időn át vezető egyénisége, az Amerikai Magyar Népszava helyi képviselője, mely munkát még az ügyész édesanyja napjainkban is teljesiti. Jó reménységgel tekint az egyházmegye népe Eger B. Sándor ügyész munkája elé. Felemelő és megható ünnepély volt a közgyűlés végén, amint Ft. Dr. Béky Zoltán püspök, a jelenlévő lelkipásztorok segédletével felszentelte Nt. Kovács László roeblingi és- Nt. Cookson W. József volt trentoni ifjúsági lelkipásztort. TESTVÉREK 59 ÉV UTÁN TALÁLKOZTAK A napokban megérkezett a magyarországi Riese községből New Yorkba Deákné Körmőndy Eszter, akit a repülőtéren New Brunswickról és környékéről két fivére, négy nővére, és a családtagok serege várt. A reá várakozó testvérek közül az egyik fivér és mind a négy leánytestyér most látta őt először . ..; 59 év után végre sikerült a testvéreknek találkozniok Eszterrel, aki New Brunswick, N. J.-ben született ugyan, de 1905-ben szüleivel hazament Magyarországra és azóta nem járt itt. Amikor 1905-ben a néhai jó szülők hazatértek Magyarországra, Eszteren kívül csak Körmőndy József volt velük (a többi testvér még nem született meg.) Körmőndy József 1922-ben tért vissza az Egyesült Államokba és azóta itt lakik New Brurtswickon, fe-AKI EGYSZER MEGKÓSTOLJA A MI KÉSZÍTMÉNYEINKET, MINDIG TŐLÜNK FOG VENNI! Óhazai módra készült finom buzakenyér, vizes zsemle, aprósütemény különlegességek, igazi magyar torták, magyaros készítmények: Krémesek, rétesek, stb. SÍPOS' BAKERY 295 Smith St. Perth Amboy, N. J. Tel.: HI 2-2041 SIPOS GYÖRGY, tulajdonos Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Ni. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-5841 Minden vasárnap délelőtt 10 órakor magyar, 11 órakor angolnyelvü istehtisztelelet tartunk. Square Dance-t rendez egyházunk termében a fiatal párok köre április 18-án, szombaton este 8 órai kezdettel. Ifjúságunk vacsorára hívja a szülőket, az egyháztanács tagjait és minden érdeklődőt vasárnap estére, fél 6 órai kezdettel. Rácz Zoltán és Pozsonyi Eleanor második fiúgyermeke a keresztségben az Eugen Allan nevet kapta. Április 19-én, vasárnap délután 2 órakor avatjuk néhai Kertész Miklós síremlékét a Franklin Memorial Parkban. Gyűléseink ideje: Presbitérium: második szerda. — Nőegylet: első szerda. — Women’s Guild: első és harmadik kedd. — Férfikor minden péntek este. — Ifjúság: vasárnap este. — Angol énekkar: kedd este. — Vegyeskar: péntek este. — Gyermekkar: szombat d.e. 10-kor. Konfirmáció: szombat reggel 9 órakor. — Vasárnapi iskolai tanítók: második hétfő. Szülők-tanitók egyesülete: első szerda. Nőegyletünk tésztát készít minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. Rendeléseket elfogadnak. HALLOTTA MÁR . . . . . . hogy a spanyolok az olivolajukat exportálják és Amerikából importált olcsó étolajat használnak. 1 leségével, családjával együtt, a William Penn Fraternális Egyesület egyik igazgatója ő már hosszú évek óta. A többi testvér: Körmőndy Ferenc (Franklin Township), Mrs. Warren Ruprecht (North Brunswick), Sundry Jánosné, Varga Tivadar és Mrs. Al Fenkel, valamennyien New Brunswick-i lakosok. Az egyik testvér, Mrs. Ruprecht, már 15 év óta próbálta kihozatni látogatóba Esztert, hogy megismerkedhessék a testvéreivel és családtagjaival, de mindezideig nem sikerült. Most végre, a new yorki Világkiállítás jó alkalom volt arra, hogy a 64 éves Deákné, akinek férje és 5 gyermeke van Magyarországon, kijöhessen Amerikába. A nagy család máris terveket állított össze “családi találkozóra”, hogy Eszter megismerhesse testvéreinek családját és minden rokonát. Az örömmámorban levő Körnjőndy család elhatározta, hogy Eszterből ‘‘királynőt csinál ittléte minden napjára”. Elviszik őt mindenüvé, megmutogatnak neki mindent, amit érdemes megnézni és elhalmozzák szeretetük minden jelével. Deákné aszszony Körmőndy Józsefék New Brunswick-i, Albany St.- i otthonában szállt meg megérkezésekor, de bizonyos, hogy a többi testvérek is a maguk vendégének fogják kívánni őt, amig itt lesz látogatóban. Mindössze 6 heti látogató útra jött Amerikába, de 59 év után egy ilyen testvéri találkozásra aligha lesz elég a 6 hét ... Esztert ez alatt az 59 év alatt csak a szülei látogatták meg Magyarországon, valamikor a 2-ik világháború utáni években; a jó szülők azóta elhaltak, de a testvérek szeretete még mindig körülövezi őt . . . Isten hozta Amerikába, De ákné Körmőndy Eszter! Kívánunk jó szórakozást, kellemes időtöltést, szerető testvérei és családjaik körében. UTAZZUNK MAGYARORSZÁGRA Fellegi Teri és Falussy Alajos TÁRSASÁGÁBAN JULIUS 22-ÉN INDULUNK A 21 NAPOS TÁRSASUTAZÁSRA A KLM HOLLAND REPÜLŐTÁRSASÁG LEGNAGYOBB JET-j én VITELDÍJ NEW YORK—BUDAPEST ÉS VISSZA $468.40 21 teljes napot tölthetünk Magyarországon és minden költség nélkül, az óhazai ut mellett elmehetünk Rómába, Londonba Párisba, Becsbe. A gyönyörű Budapest luxus szállói, éttermei, budai cigányzenés kiskocsmái, a szépséges Margit-sziget már várják a külföldi látogatókat. De ugyanúgy fel van készülve a vidék, hogy igazi magyaros vendégszeretettel fogadja az Ujhazából érkező látogatókat a Balaton mellett, Miskolc, Eger, Pécs, Szeged, Debrecen várossaiban és környékükön. A vezetőket. Fellegi Terit és férjét, Falussy Alajost nem kell bemutatni az amerikai magyarságnak. Mindnyájan ismerjük és szeretjük őket. Fellegi Teri, mint Budapest ünnepelt művésznője úgy ismeri Pestet és Magyarországot, mint igen kevesen, igy bizonyosak lehelünk egy kellemes és felejthetetlen óhazai utazás felől az ő társaságukban. Teri Fellegi 530 East 72nd Street, NEW YORK CITY Tel.: AG 9-0681 Alajos Falussy 36 West 44lh Street, NEW YORK CITY Tel.: MU 2-3070 AKIK VELÜNK AKARNAK TARTANI, ÍRJANAK, VAGY HÍVJANAK FEL TELEFONON, VAGY VÁGJÁK KI ÉS KÜLDJÉK BE AZ ALANTI SZELVÉNYT ALAJOS FALUSSY 36 West 44lh Street New York City Én csatlakozni óhajtok a Fellegi-Falussy társasutazáshoz. Név Cim Város ................................................................................................ Zónaszám Mellékelek $ ......................................... lefizetést Szerkesztői üzenet “Hibatalálló Jolánka” aláírással írógépeit levelet kaptunk a közelmúltban, Metuchen, N. J.-i postabélyegzéssel. Habár névtelen levelekre nem szoktunk válaszolni, ebben az esetben most kivételt teszünk, mert érdekes dologról van szó. A levél Írója ugyanis 11 gépelt sorban egy sereg otromba helyesírási hibával sértegeti édes anyanyelvűnket, miközben nagy igyekezettel azt szeretné bizonyítani, hogy mi nem tudunk magyarul, csak ő. A névtelenség mögé bújó “gentleman”, vagy “lady” kivágott s levelére ragasztott egy sort a lapunkban megjelent egyik hirdetésből, egy úgynevezett “legal” hirdetés szövegéből s kifogásolja, hogy az ilyen, az angolban is régies, a hétköznapi nyelvben nem használatos stílushoz ragaszkodó hivatalos szöveg “Notice is hereby given” részét mi “Ezennel közhírré tétetik”-nek fordítottuk. Göre Gáborra hivatkozik s “egy tarka tik”-ot emleget, pedig mondahtta volna egyszerűen úgy, hogy “tatik-tetik a magyarban nem használtatik” — ahogy az iskolában tanultuk. (1926 előtt a magyar papírpénzen az állt, hogy “A pénz utánzása a törvény által büntettetik” s csak az 1926- ban kiadott uj pengő bankón javították, szépítették arra, hogy “A pénz utánzásáért törvényszabta büntetés jár”. Vagyis: a régies, a régebben használatos magyar nyelvet újították, szépítették). Egy-két születési hirecskét is kivágott a levélíró a newbruncwicki hírek közül s azt kifogásolja, hogy mi azt mertük írni, hogy “őzbakk János és nejének leánygyermekük született . . Szerinte a férjuramnak semmi köze ahhoz, hogy asszonyának gyermeke született, úgy kellett volna Írjuk, hogy “Őzbakk János nalyének leánygyermeke született” (nelyének”, nem pedig nejének, mert szerinte igy helyes . . .) Vagyis: a gyermek nem az övék, hanem csak az asszonyé . . . “Mind a ketten befeküdtek gyermekszülésre a kórházba?” — kérdi ártatlanul, holott akár férfi a névtelenül Írogató, akár nő, tudnia kell azt, hogy, bár csak az asszony feküdt be, az a gyermek mégis mindkettőjüké! Azt a gyermeket a jó Isten mindkettőjüknek adta! Pontosan idevág az, amit nemrégiben egy amerikai magazinban olvastunk: Egy kórház szülészeti osztályán cseng a telefon s egy férfi hang érdeklődik: “Hallo, itt Mr. White beszél. Legyen szives mondja meg, Mrs. Whitenak fia, vagy lánya született?” Amire az ápolónő jelenti: “Uram, örömmel közlöm, hogy ön egy .fiúgyermeknek lett az apja ma reggel . . .” Erre a férfi hang megszólal: “Kérem, én nem a férj vagyok, hanem az apa . . .” Megérti-e vájjon ezt Hibatalálló Jolánka, vagy valami hibát, trágárságot fog ebben keresni? HALLOTTA MÁR... . . . hogy az Egyesült Arab köztársaság egy államból áll és ennek neve: Egyiptom. Az Egyesült név a Szíriával való rövidéletü egyesülésből ragadt rá Nasser országára. . . . hogy az Egyesült Államokban az egyháztagok száma kezdettől fogva nőttön nő. . . . hogy inkább csak ä vén, fogatlan tigris fal fel embert. Magyar mozielőadás Fordson MINDEN SZERDÁN ESTE 6 ÓRÁTÓL Ajövő szerdán, április 22- én a “Süt a nap” és a “Menekülő ember” c. nagysikerű magyar filmeket eleveníti fel a Fords Playhouse. ; MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy választékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bármilyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT Mrs. Anna K. Botz, tulajdonos