Magyar Hirnök, 1962. július-december (53. évfolyam, 27-52. szám)

1962-11-29 / 48. szám

3 MAGYAR HÍRNÖK 1962. NOVEMBER 29 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND Imre Eleonórának: “Mélyen tisztelt Eleonóra kisasszony! ígéretemhez híven irom e levelemet. Igen szépen köszönöm, hogy rélam is megemlékezett, ami­kor szüleimnél járt látogató­ban. Szüleim azt is megírták, hogy milyen szomorúság érte a kisasszonyt, hogy olyan rutul bántak a kisasszonnyal. Na­gyon elszomorított a sorsa, mert tudom, hogy nem érde­melte. De azért még se búsla­kodjon, kedves Eleonóra. Ha TELEVÍZIÓKAT a CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen jutányosán Tel. KHmer 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos Javítások, jótállással Vigye orvosság-receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába 429 Livingston Ave. N. B. Tel. CHarter 9-6666 Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKUN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 DOUGLAS AVENUE Somerset (Franklin Township) New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 A. Simko & Sons elfogja szivét a bánat, a szo­morúság, jusson eszébe és vi­gasztalja az, hogy van valaki, aki szívvel, szeretettel gondol magára s akinek szivét magá­ért sok-sok fájdalom érte. Maradtam mélységes szere­tettel, tisztelettel, Zalka Imre.” Eleonóra Zalkáéknak: “Kedves János bácsi és Zsu­zsi néni! Tudatom, hogy szerencsésen megérkeztem és rövid néhány nap alatt sikerült elszegőd­nöm. Szakácsnő lettem és úgy testileg, mint lelkileg kitünően érzem magam. Amit sohasem képzeltem, most megtudtam, hogy milyen jól esik dolgoznom. Valóság­gal vidít a munka! Kérem, Zsuzsi néni, valami­képen tudassa Boris nénit, hogy hol vagyok s hogy Elvi rácskámat szeretném magam­hoz venni. Ha Boris néninek ygy tetszenék, akkor ideutaz­hatna Elvirával. Útiköltséget örömmel megtérítem. Ha ez nem lenne ínyére, akkor én mennék — bár nem szívesen — a gyermekemért. Ha csak bír­ja, Zsuzsi néni, vegye rá, hogy idehozza Elvirácskát. Boris néninek sem ártana, ha néhány napra ide rándulna. Itt gyönyö rü erdős, hegyes-völgyes a táj és remekül érezné magát. Szívességét előre is megkö­szönöm és várom mielőbbi vá­laszát. Hogy vannak otthon? Imre irogat-e szorgalma­san? üdvözlöm és elvárom, hogy beváltsa ígéretét, amely szerint nekem is ir Ameriká­ból, amit ezideig, sajnos, nél­külözök. Midőn magukat szívélyesen üdvözlöm, maradtam szívből szerető Eleonórájuk.” Zalka Lajos Imre fiának: “Kedves, jó fiam, Imre! Megkaptuk a leveledet, meg a 30 dollárt is, amit küldtél, oszt eltettük a többihöz, hogy szaporodjék, meg oszt nem le­hessen tudni mikor szorul rája az ember merhogy már úgy voltunk hogy, kitesznek a pusztárul, de oszt anyád csak eligazította a dolgot oszt itt­maradunk mégis csak oszt Ele­onóra kisasszony irt a gyere­kért oszt a leveledet is oda­­küldtük, majd írunk minden­ről, amirül kell oszt maradtunk szerető Apád és Anyád.” BOROSA BUCSUZÁSA Székácsy József szobájában tartózkodott a reggeli órákban s ekkor ajtaját Borcsa megko­pogtatta: — Búcsúzni jöttem, nagysá­gos uram — kezdte meghatot­­tan mondókáját az ott elörege­dett szolgálóleány. — Ha vé­tettem, ne tessék haragudni, de a nagyságáért tettem. — Dehogy haragszom, Bor­csa! Magát dicséret illeti ön­­feláldozásért és csak sajnálni tudom, hogy megválik tőlünk. — Muszáj, vár a vőlegé­nyem. — Máris, Borcsa? — Igen, nagyságos uram, néhány nappal előbb kell men­nem, mert a kislányt viszem az anyjához, a gerófnőhöz. Csak azután megyer a falum­ba. (Folyt, köv.) Elismerésül Böck Jánosnak AJÁNLHATÓ MAGYAR KÖNYVEK PETŐFI SÁNDOR összes költeményei, piros diszköt. (2 köt.) .. $6.25 PETŐFI SÁNDOR összes költeményei, vászonkötésben ................. 2.75 JÓKAI MÓR: És mégis mozog a föld (piros diszköt., 2 kötet) .... 5.60 JÓKAI MÓR: A kőszívű ember fiai (piros diszkötésben) ............ 3.25 JÓKAI MÓR: Az uj földesur (nyersvászonköt., Gráz-i kiadás) .. 3.50 GÁRDONYI GÉZA: Isten rabjai (nyersvászonköt., grázi kiadás) 3.75 GÁRDONYI GÉZA: A láthatatlan ember (nyervászonk., Graz) 3.75 MIKSZÁTH KÁLMÁN: Szt. Péter esernyője (piros diszköt.) .... 3.25 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A dzsentri fészek, elbeszélések (piros diszkötésben) .................................................................................... 3.25 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A Noszty fiú esete Tóth Marival (piros diszkötésben) .................................................................................... 3.25 MIKSZÁTH KÁLMÁN: Szt. Péter esernyője — A vén gazember (nyersvászonkötésben, Gráz) ............................................................... 3.50 MÓRICZ ZSIGMOND: Rózsa Sándor — a lovát ugratja, — összevonja szemöldökét (kék vászon diszkötésben, Magyar Helikon kiadása) .......................................................................................... 4.90 NYIRŐ JÓZSEF: Kopjafák (vászonkötésben) .................................... 2.00 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A két koldus diák (vászonkötésben) .... 2.00 NYIRŐ JÓZSEF: Uz Bence (nyersvászonkötésben, Gráz) ........ 3.25 TAMÁSI ÁRON: Ábel a rengetegben (fűzve, illusztrálva) ......... 1.75 KRÚDY GYULA: Három király (sárga vászonköt., 744 oldal) .. 4.10 KAFFKA MARGIT: Szinek és évek — Hangyaboly (piros diszkötésben) ................................................................................. 2.95 KATONA JÓZSEF: Bánk Bán; MADÁCS IMRE: Az ember tragédiája (piros vászon diszkötésben, egybekötve) ............... 3.25 MÓRICZ ZSIGMOND: Légy jó mindhalálig (piros vászon diszkötésben) 2.95 SZITNYAI ZOLTÁN: Ezűsthid (szürk^ vászonkötésben) ............' 2.50 ERDÉLYI ELBESZÉLŐK (kék vászonkötésben, 368 oldal) ......... 1.95 FÜRY LAJOS: Forgószél (amerikai magyar regény, fűzve) ....... 3.00 VASZARY JÁNOS: Tubák csodálatos élete (kötve) ....................... 2.00 GHEORGHIU, VIRGIL C.: A huszonötödik óra (vászonköt.) .... 3.60 PAULA NÉNI KÖNYVE — szakácskönyv, amerikai mértékek­kel és álommagyarázó (kötve) ............................................................ 3.75 ÁLMOSKÖNYV ÉS CSÍZIÓ -— régi, eredeti budapesti kiadásban (nem utánzat! . . . fűzve) .................................................................... 1.25 A fentieket mind raktáron tartjuk s a pénz beküldésével megrendelhetők nálunk: Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP New Brunswick, N. J. 216 Somerset St. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Go. FRANKLIN PARK, N. J. Tel. 297-2200 vagy: AX 7-2202 Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYÜ FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: KHmer 5-5156 A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca DECEMBER 2-án vasárnap 10:30 órakor a New Yorki 82- ik Utcai Református Egyház adventi szolgálatot tart. A ka­rácsonyi vásárt az egyház, a nőegyletek, a férfikor decem­ber 1-én és 2-án tartják a dísz­teremben. A nőegyletek szom­baton este, vasárnap délben és este izes magyar ételeket ké­szítenek és terítenek. Ducsay Lászlóné, Varga Kálmánná, Huttka Miklósné, Yáger Lajos­­né köszöntésére november 23 án este a nőegyletek hangula tos születésnapi pártit rendez tek. November 24-én a Rap­szódia népművészeti tánccso­port az ilésesen díszített nagy­teremben bálestéjével, bemu­tatott tánc jeleneteivel hatal­mas sikert aratott. Az egyház a templomalapra 100 dollárt, vagy nagyobb adományt tett jótevő adakozók neveit emlék­táblán örökítette és örökiti meg. HALÁLOZÁSOK — Mayer John East 81-ik utcai new yor­­ki lakos, a husiparosok szak­­szervezete 174-ik osztályának vezetője, a menekült magya­rok mindig jószivü segitője hosszas betegeskedés után Nt. Ladányi Zisgmond lelkipász­tor november 23-án megható szolgálattal búcsúztatta. Gyá­szolják neje Amália Mayer, leánya Irene férjezett Duinaw Józsefné férjével, az unokák John, Irene, Maureen, Thomas, Joseph, a rokonok, a tisztelők és a barátok nagy serege. Bock Ferenc budapesti illetőségű E. 79-ik utcai new yorki lakos, az Önképző Egylet volt érdemes vezetője hosszas szenvedés után életének 81-ik évében no­vember 10-én elhalt. November 13-án Nt. Ladányi Zsigmond búcsúztatása után a Woodlawn temetőben kapott nyugvóhe­lyet. Gyászolják 53 évig tartott házasélet után hűséges hitvese, Margaret Bock és sok-sok pá­lyatársa, tisztelője, jóbarátja. (Folyt, az 1-ső oldalról) évben azzal kezdte működé­sét, hogy saját költségén körül­utazta Pennsylvánia és Ohio ál­lamokat, felkereste a Szövet­ség fiókosztályainak tisztvise­lőit és tagjait, szervezett, ta­nácskozott és közvetlen ta­pasztalatokat szerzett az osz­tályok állapotáról, tisztviselői­nek munkájáról, stb. Lendüle­tet adott az előrehaladásnak minden terén olyannyira, hogy azóta a Szent György Szövet­ség évről-évre fokozatosan gyarapszik, erősödik. Fáradsá­got, saját zsebéből fedezett anyagiakat sem kiméivé min­dig, mindenütt ott van, ahol a Szövetség érdekei megkíván­ják s ahol a tagságra néízve is előnyös munkája felbecsülhe­tetlen értéket jelent. A Szövetség központi veze­tőségének egyik legutóbbi gyű­lésén, tisztviselő társai körében vetődött fel a gondolat, hogy ennek a nagyszerű, csodálat­raméltó igaz embernek a munkáját, odaadását valamiké­pen viszonozni kellene. De ho­gyan? Böck Jánosnak leghőbb szive-vágya, hogy a vezetése alatt álló Szövetség lendülete­sen gyarapodjon. Ha ezt a gyarapodást a központi tiszt­viselők és hozzá közel állók elő­segítik, ezzel fejezik ki tiszte­letüket iránta legjobban. El­határozták tehát, hogy a Sző. vétség központi elnöke mun­kásságának elismerése képen és az ő tiszteletére TAGSZER­ZÉSI KAMPÁNYT indítanak itt, a keleti államokban. Tag­szerzési kampányt annak a Szent György Szövetségnek, amely a biztosítási szakembe­rek hivatalos véleménye sze­rint ma egyik legjobban álló, legtöbbet legolcsóbban nyújta­ni tudó u. n. “kisegylet” egész Amerikában! A Szent György Szövetség New Jersey Állam Biztosítási Ügyosztályának e n gedélyével és szigorú felügyelete alatt működik; biztosítási kötvénye­it, korszerinti tagdij-rátáit hi­vatásos actuary - szakemberek dolgozták ki; a Szövetségnek nincsenek magasfizetésü tel­­jesidejü alkalmazottai, vagy főtisztviselői, nincsenek nagy ügykezelési kiadásai s igy minden megtakarított dollár a biztosítottnak, illetve örököse­inek érdekeit szolgálja. Hogy úgy mondjuk: senki nem él a Szövetségből, senki nem rak zsebre nagy hasznot abból, hogy a Szövetség pénztára gyarapszik, tehát magától érte­tődik, hogy amikor ettől az in­tézménytől vásárolunk egy biz­tosítási kötvényt, a magunk egyletét s igy önmagunkat gaz­dagítjuk vele! Születéstől 65 éves korig ad ki biztosítást a Szövetség, $250-től $5,000-ig; egész életre szóló (Whole Life), 20 évig fizetendő (20-Year Payment Life), vagy 20 évig fizetendő Endowment kötvényeknek le­hetnek tulajdonosai a tagok, méltányos, egészen alacsony dijak mellett. Becsüljük meg régi-alapitá­­su magyar intézményeinket és pártoljuk azokat! Aki még nem tagja a Szent György Szövetségnek, álljon be most! Jól jár vele! New Yorkban, az ottani osztályok titkárainál (Szt. István r. k. egyháznál) ; Bridgeporton Lukács Ferenc kp. igazgatónál (az ottani g. k. egyháznál), vagy az osz­tály titkáránál; Perth Amboy­ban levélben a központi iroda cimén (175 Smith St., Room 411), vagy pedig Fohl András alelnöknél (Tel. VA 6-4460), Séllyei F. Lajos kp. jogtaná­csosnál (Tel. Hl 2-3580), Mi­­halkó P. István kp. pénztáros­nál (Tel. VA 6-6558), Krilla János kp. számvizsgálónál (VA 6-7242), New Brunswick­­on Kozma László titkárnál (KI 5-4933) lehet a beállásra vonatkozó további információ­kért érdeklődni. A szükséges orvosi vizsgálat diját a beállás­kor a Szövetség fizeti. * HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL HALÁLOS ÍTÉLET KÉMKEDÉSÉRT (FEC) Győr megye napilap­ja, a “Kisalföld” november 19- én közölte, hogy a győri bíró­ságon kémkedésért halálra Ítél­ték Aradi István magasrangu államhivatalnokot. Társa, Menyhért Rezső életfogytigla­ni fegyházbüntetést kapott. “Nyugati kémekkel való ösz­­szeesküvés és Magyarország ellen folytatott kémkedés” ci­mén emeltek vádat ellenük. Korábban mindketten a Kohó- és Gépipari Minisztérium ve­zető tisztviselői voltak. A lap szerint Aradi az 1959- es Bécsi Vásár alkalmával is­meretséget kötött a nyugatné­met titkosszolgálat embereivel és vállalkozott arra, hogy a magyar nehéziparról adatokat szolgáltasson. Menyhért ebben a munkájában támogatta. ke a legkiválóbb műfordítóink­nak. előszeretettel csúfolják Ameri­kát úgy, hogy itt a négerek el vannak nyomva. Hazudozásaik egyik ékes cáfolata ez az 5 né­ger képviselő hazánk törvény­­hozásában. — Szerk.) Református rádiós­istentiszteletek HALOTTAK... Petrovics Szvetiszláv, a vi­lághírű magyar film-sztár 68 éves korában, súlyos operáció után az egyik müncheni kór­házban meghalt. Lányi Viktor, a világhírű magyar zeneszerző, iró és mű­fordító Brüsszelben, 73 éves korában meghalt. Radnai Béla, a gyorsírás­­elmélet világhírű úttörője, a magyar gyorsírás egyik meg­teremtője Budapesten, 71 éves korában meghalt. Radnai, aki egy nemzedék legkitűnőbb gyorsíróit tanította, egyike volt a leghíresebb magyar műgyűj­tőknek is. V AtSAKUL>JOJ\ azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez <m­­magának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! ILLYÉS GYULA 60. ÉVES JUBILEUMA A modern magyar irodalom egyik legkiválóbb költőjének, I elbeszélőjének, dráma- és esz­­széirójának 60-ik születésnap­ját ünnepelte Magyarország és az emigráció. Budapesten Il­lyés Gyula-estet rendeztek az Irodalmi Színpadon, az írószö­vetség pedig baráti bankettet adott a nagy költő tiszteleté­re. Az emigrációban az Uj Lá­tóhatár irodalmi és kulturális folyóirat külön Illyés Gyula számot adott ki, amely számos kiváló iró esszéit, visszaemlé­kezéseit, méltatásait közli, va­lamint Szalay Lajosnak, a ki­váló magyar grafikusnak 16 il­lusztrációját Illyés müveihez. Illyés paraszti származású, a népi irodalmi mozgalomnak vezéralakja. Lírájában egyik legbensőségesebb k i f e jezője természet és ember, nép és szel­lemi ember, magyar lelkiség és egyetemes humanizmus egysé­gének. Prózai müvei mintegy átmenetet alkotnak a szocio­gráfia, az önéletrajz, az esszé és a szépirodalom között. Kö­zülük páratlan hatást tett a “Puszták népe” c. szociográ­fiai mestermüve, valamint Pe­tőfi életrajza. 1945 után mint drámairó is nagy visszhangot keltett Ozorai példa, Fáklya­láng és Dózsa cimü drámáival. Makacsul és hősiesen szembe­szegült a sztálinista korszak irói szabadságot megfojtó iro­dalompolitikájával. Bátran helytállt az 1956-os forrada­lomban, mikor megjelentette “Egy mondat a zsarnokság­ról” c. költeményét, melyet so­kan a “XX. század versének” tartanak. A forradalom eltip­­rása után évekig nem volt haj­landó írásait közzétenni. Egyi-Nagybaconi Nagy Béla ny. altábornagy november 5-én, 80 éves korában Budapesten meghalt. Testvérbátyja volt Nagy Vilmos volt honvédelmi miniszternek. A Református Lelkészegye­sület keleti körzete minden va­sárnap délután 1:45 órakor is­tentiszteletet közvetit a new yorki WBNX rádió állomás 1380-as hullámhosszán. December hónapban a kö­vetkező lelkipásztorok végzik a szolgálatokat: Dec. 2: Bertalan Imre (Pas­saic) Dec. 9: Ábrahám Dezső (Perth Amboy) Dec 16: Kovács Imre (New York) Dec. 23: Csordás Gábor (New York) Dec. 30: Dr. Harsányi And­rás (Carteret) A rádiós istentiszteleti szol­gálat fenntartására szánt ado­mányok átadhatók a magyar református és evangélikus lel­kész! hivatalokban, vagy a lelkészi körzet pénztárosának cimére küldendők: Rév. Gabor Csordás, 229 E. 82nd St., New York 28, N. Y. 5 néger az amerikai kongresszusban Az Egyesült Államok január 5-én összeülő, 85-ik Kongresz­­szusának 5 néger tagja lesz, a most novemberben lezajlott választások eredményeképen. Ez az első eset 1874-óta, hogy ennyi néger tagja van az or­szág törvényhozásának, mely­ben 1901 és 1923 között egyet­len néger képviselő sem volt. (Az 1874. évi választáson a déli államok egy négert válasz­tottak be a szenátusba és hetet a képviselőházba.) Az öt néger a következő he­lyekről került be: California, New York City, Detroit, Chica­go és Philadelphia. (Ellenséges külföldi lapok NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT --­ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL DICSÉRD A LAPOT! JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, beretválás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester SZERELTESSE ÁT Fűtőberendezését OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil Burner) szén kazánjába, vagy egy teljesen aj. moedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit I KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNKI BESSENYEI ALBERT és Fia Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállitók 586 Hamilton St. Tel. Kllmer 5-6453 ..................................................................................... UTAZÁSI ÜGYEKET, PÉNZKÜLDÉST, IKKA-CS0MAG ÉS ORVOSSÁG KÜLDÉST, BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKET Ingatlan Adás-vételt, Mindenfajta biztosítást Iratok elkészitését évtizedek óta pontosan, lelkiismeretesen intéz BÍRÓ PÉTER és FIAI irodája 98 FRENCH ST. Tel. VI. 6-1000 New Brunswick, N. J. i Karácsonyi Vásár i | ÓHAZÁBÓL IMPORTÁLT ÉRTÉKES AJÁNDÉK- | TÁRGYAK LESZÁLLÍTOTT ÁRAKON! | Tulipános feládika (kézzel festett vagy égetett) ......................csak $2.33 I I Tulipános faládika (10 magyar tájképpel) ....................................csak 2.40 _ Tulipános fakulacs, parfűmös-űveg betéttel ...............................csak 2.49 I Virágvázák (Nádudvari fazekasmunka) ..........................................csak 2.49 ® I Égetett agyagkorsék (Nádudvari fazekasmunka) kicsi 2.49, nagy 2.79 ■ Csikóbőrös kulacs 2 ” magas $1.25, magas 2.25 8” magas $4.50, 11” magas $18.00, 14” magas 25.00 Í Magyar kancsók és köcsögök ............................................... $1.49-töl $3.95-ig I Magyar bugyli-bicska .......................................................................................csak 35c M I Magyar szegedi hímzett papucsok, minden szin és szám ................. 5.95 m Kerámis hamutartók, különböző nagyságban ....................59c-töl $1.98-ig I Í MAGYAR KÖNYVEK ÉS SZÓTÁRAK^ ÓRIÁSI VÁLASZTÉKBAN! I I Importált szalon-cukor, 1 fontos dobozban ...................................csak $1.40 K Magyarországi csokoládé szölöfürt ......................... darabja 1.98 ■ ■ Csokoládé aranypénz, zacskója 15c — Krumplicukor, fontja 40c ■ Marcipán rudak, csokoládé burkolatban darabja 10c m Töltött csokoládé figurák, karácsonyfára, 24 drb. csak $1.50 I Finom magyar barack-, szeder-, eper-, meggy- és málna­­$ jam-ek, 1 fontos üvegekben csak 69c | IMák (kérésre frissen daráljuk) ............................................... fontja csak 75c _ Dió (kérésre frissen daráljuk) ............................................fontja csak $1.49 I Kész rétestészta, 1 doboz (4 darabot tartalmaz) ....................................50c I Tojásos tarhonya, fontja 55c — Importált juhturó, fontja csak $1.20 I Kis kockatészta, .. fontja 40c—Importált juhturó, ... fontja csak $1.25 I I IMPORTÁLT “MAGYAR” SZALÁMI, fontja $2.00 | I Magyar édes-nemes rózsa-paprika fontja csak $1.00 ■ Importált füstölt-sajt (Ostyepka) fontja csak $1.20 | Importált Kvárgli, 1 doboz 39c—Imp. májpástétom, 3 doboz $1.00 Í Csabai, Gyula-i és Cserkész-kolbász fontja csak $1.80 I Füstölt, vagy abált szalonna fontja 98c ■ j Importált csehszlovák virsli 1 doboz 59c ^ Pergetett Zita akácméz — Mézeskalácsok — Rudas vanília — Ital-I ízesítők — Dekás mérleg ---- Zománcedények — Mozsarak •*-*- Spé­kelőtü — Mák- és dió-darálók — Tarkedli sütők — Fakanalak — I m Tök- és káposzta-gyaluk — Kávésbögrék — Pogácsa szaggatók, stb. h ® MAGYAR HANGLEMEZEK legnagyobb választéka Kelet-Amerikában! I Kérje 50-oldalas, képes, INGYENES árjegyzékünket! Kérje külön I hanglemez-árjegyzékünket, 33 1/3—45—78 RPM^ lemezeinkről, me- | Ilyek a magyar dalok, cigányzene, slágerdalok, operettek, operarészle- _ tek legszebbjeit hozzák a magyar otthonokba! I H. ROTH & SON I I IMPORTERS . 1577 FIRST AVE. NEW YORK 28, N. Y. ■ I (82-ik utca sarok) Telefon: REgent 4-1110 és RE. 4-1111 Vigyázzon a cimre! ■ ^Amerika legrégibb, legnagyobb és legolcsóbb magyar import-áruháza

Next

/
Thumbnails
Contents