Magyar Hirnök, 1962. január-június (53. évfolyam, 1-26. szám)

1962-01-18 / 3. szám

3 MAGYAR HÍRNÖK 1962. JANUÁR 18 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYl ZSIGMOND — Úgy ... No és ösmeri ma­gát? — Ösmer. — Messze lakik? — Nem. — Én ösmerem? Ki az? — Ne haragudjék a grófkis­asszony, de má razt nem mond­hatom. — Vagy úgy . . . titok, a ma­ga titka, nem bolygatom, pe­dig tudom, milyen érzés az, ha magunkba fojtjuk, ami a szi­vünknek fáj — sóhajtozott Eleonóra, miközben arcán könny pergett. Imre meglátta. Csöndesen szólt: — Grófkisasszonynak is bá­nata van. Hallom a beszédirül, látom az arcárul. — Jól látja, Imre, — rebegte halkan a grófnő. — Oszt a grófkisasszonyt se szereti az? — Ki? — kérdezte megle­petten Eleonóra. — Hát, akit a grófkisasszony szeret! — Ha már kérdez, hát fele­lek, Imre! Úgy tapasztalom, hogy nem, sajnos. Zalkáné kijött a házból a kertbe. — Ó, kézit csókolom, méltó­­ságos grófkisasszony! Mi jóba jár erre mifelénk? Mért nem tetszik beljebb. — Egész jól elbeszélgettem itt Imrével . . . Magához jöt­tem, Zsuzsi nénike! — Tessen parancsolni. A házba tértek. Zalka bátyánk a szomszéd­ban tartózkodott, vasárnapi szokása szerint, hogy öreg ta­nyás komájával elbeszélgessen. — Zsuzsi nénike, — kezdte a mondókáját Eleonóra — anyuka kéreti, hogy a jövő hét­re, fizetésért, délelőttönként hozzánk jönne! Talán mád tud­ja Zsuzsi néni is, hogy szüleim ezüstlakodalmára készülődünk mi. — Hogyisne tudnám, drága grófkisasszony, persze, hogy tudom! Gondoltam is, hogy majd ellátogatok, mert olyan­kor elkel ott a dolgos kéz! Eleonóra eltávozott. Bucsu­­záskor még odaszólt Imrének: — Egy-két sort Írhatna Amerikából nekem is, hogy megtudjam, hogyan, miképen megy a sora. Megígéri? — Megígérem! Zalkáné az ezüstlakodalom napjáig reggelenként pontosan eljárogatott a grófékhoz és szorgosan segédkezett a szük­ségessé vált házi teendőkben, néha estig is. Az ünnepély napján — va-Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden xlkalomr» FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J- H Tel Kllmer 5-4234 A. Simko & Sons I sárnap — Zsuzsi asszony a ko­­; ra délutáni időben szabadult.-k Esteledik . . . Együtt a család. Szegényes estebédjük végeztével csönde­sen beszélgetnek. A fiú is be­leszól néha-néha. De látszik, hogy másutt jár az esze. Egyszer csak föláll, menni akar, de anyja rimánkodva marasztalja: — Ne menj, Imre fiam, az Istenre kérlek, maradj velünk. Reggelre úgyis elhagysz ben­nünket, oszt, ki tudja, látunk-e még téged valaha is az élet­ben? (Folyt, köv.) A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca HALÁLOZÁS — Id. Szabó Ferenc Zemplén megye zemp­léni születésű Shadyside N. J.-i lakos munkás életének 69-ik évében január 12-én elhalálo­zott. A cliffsidei templomból gyászistentisztelettel j a n u ár 15-én Ladányi Zsigmond lelki­­pásztor búcsúztatta. Gyászol­ják neje Julia Szabó, fiai: Frank, Béla, Ernő Szabó és családjaik, Bus Mária és cs. Zemplén, Jolán Szabó-Varga i Jánosné Astoria; Margit Sza­­bó-Kói Jánosné; Szabó Sándor Connecticut, Margaret Szabó East 10th Street, Fodor László­­ék, Margit Ducs-Szajkó István­ná és családjaik, id. Takács Mi­­hályné, Dues Lajosné, Fran­kie, Irene, Linda, Dana és Ste­ven Szabó unokái. GYÜLEKEZETI HÍREK — Január 21-én a 11 órakor kez- I dődő istentisztelet után tiszvi­­selő és tanácsválasztó közgyű­lést tart a 82-ik utcai reformá­tus gyülekezet. Bankettvacso­rát rendez január 27-én szom­baton 7 órakor az egyház a 229 East 82-ik utcai díszterem­ben. A zenés bankett díszven­dége Ft. Béky Zoltán püspök. Muller Ferenc losangelesi la­kos beteg. Felgyógyulásáért január 14-én imádkozott a gyü­lekezet. Kolonics László volt brooklyni, most Shadyside N. J.-i lakost lakásán szerettei gondosan ápolják. Kapossy Já­nosné és az angol női kör janu­ár 14-én az egyház javára szeretetebédet készített. Hutt­­ka Miklós és neje a magyar Női Kör templomalapra 100- 100 dollárt adományoztak. Varga. Jánosék Astoria, Varga Kálmánék Jackson Heights, Popovics Imre és cs., Oláh Su­sie, Kovács Barbara tagságdi­jakat és rádiós istentiszteletre szolgáló adományokat adtak. Kocsy Sándor értékes épület­szerelési munkát végzett. Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYÜ FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kllmer 5-5156 SZERELTESSE AT Fti tőberendezését OLAJRA! Téteaaen olaj égőt (Óit Burner) szén kazánjába tag? egy teljesen aj. naedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit t KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FOTO BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK1 BESSENYEI ALBERT és Fia Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 586 Hamilton St. Tel. Kllmer 5-6453 OLVASÓINK FIGYELMÉBE! Szeretettel kérjük városunktól távolabbi vidékeken élő előfizetőinket, hogyha lejárt előfizetésük, küldjék be a lapért a 4 dollárt. Nem muszáj postai Money Ordert vá­sárolni, betehetik a pénzt a borítékba egyszerűen, nem vesz el. (Még eddig sohasem veszett el egyetlen boríték­ban küldött dollár sem!) Trentoni Függetlenség c. lapunk előfizetőit arra kér­jük, hogy csütörtöki napon telefonáljanak a nyomdába (OWen 5-6087), kérjék a telefonhoz a szerkesztőt s mond­ják meg, mikor mehetünk ki az előfizetésért azon a napon. Aki pedig személyesen behozza a pénzt bármelyik CSÜ­TÖRTÖKI NAPON, délután 5-ig átvesszük azt a 681 S. Broad St. alatti nyomdában. Perth Amboy-i Híradónk előfizetéséért Nagy Tibor megbízottunk személyesen megy a házakhoz a városban és környékén. Ha telefonon, vagy postakártyán értesítést kapunk, hogy melyik időpontban jöjjön a házhoz, ezzel megkönnyítik olvasóink munkánkat. Passaic-i Szabad Sajtó c. lapunk megbízottja Dr. Kormann Frigyes, aki már hosszú évek óta pontosan látja el feladatát s intézi az előfizetések kollektálását. Cime: 215 Third St., Passaic. Tel. PR 3-9578. New Brunswick-i Magyar Hírnökünk előfizetéséért a városban irodakisasszonyunk, Mrs. Köpetzi Botz megy személyesen a házakhoz. Telefonhívással az ő munkája is megkönnyíthető, mert tudni fogja, hová mikor menjen. (Tel. CH 9-3791.) Más városokban lakó előfizetőink leg­helyesebb, ha postán küldik be a pénzt a lapért, amint azt fent irtuk. Kívánatra mindenkinek nyugtát küldünk visz­­sza, aki postán küldte be előfizetését. Bárkinek, aki egy uj előfizetőt küld be, az évi 4-dol­­láros előfizetési összegből 1 dollárt szívesen elengedünk. Ha valaki címeket küld be, olyanokét, akiknek még nem jár a lap, szívesen küldünk mutatványszámokat s ha meg­tetszik lapunk, csak attól az időtől kezdve számítjuk az előfizetést, amikor az összeget beküldte érte. A cim be­küldőjének pedig az 1 dolláros kedvezményt saját előfi­zetési dijába beszámítjuk. HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL EGY FALUSI TÖRTÉNET: “GENEDIPÓSTÁJA” (FEC) Az Uj írás, a fiatal magyarországi i r ó n e mzedék tavaly megindított folyóirata, a fenti címmel riportot közöl egy falusi szövetkezet életéből s a tagokkal folytatott beszélgeté­sekről. — Úgy mondja itt mindenki, szétmegyünk. Ahogy 53-ban, meg 56-ban szétmentek. Mi ak­kor nem voltunk még bent —1 teszi hozzá magyarázólag. — S miért mennének szét? A nagy házban egyedül va­gyunk, Veronika mégis sutto­­góra fogja a hangját: — Hroscsov megígérte Ge­­nedinek, amikor találkoztak. Genedi csak igy volt hajlandó találkozni vele. — Ezt meg honnan tudja? — írás is van róla. Minden­kinek kiosztották nálunk. Azt az írást egyenesen az amerikai követnek kell küldeni. — Hol az az irás? — Az uramnál. — S mi van benne? — Azt én nem tudhatom. Az uram töltötte ki. Megvárom András bácsit. Az öreg röstelkedés nélkül húz elő kabátja zsebéből egy összehaj­tott kérdőivet. Azonnal ráisme­rek. A gödöllői Agráregyetem marxista tanszékének fiatal munkatársa állitotta össze a kérdéseket, igy akart tájéko­zódni a parasztság hangulatá­ról. Volt itt, a másik szövetke­zetben, háromhónapos gazda­sági munkán egy kiváló kollé­ga, vele küldte le. A kolléga össze is szedte az iveket — de ugylátszik, néhány mégis elkal­lódott. Olvasom az első kérdést: Mi­ért lépett be a szövetkezetbe? — András bácsi válasza: Mert mindenki belépett. — A máso­dik kérdés: Hogy élt azelőtt? — Hat holdon gazdálkodtam, két tehenem volt, két lovam. Házam is van. András bácsi még vagy tiz kérdésre válaszolt röviden, de az utolsó kéi’désre teleirta a papír alját. Ez a kérdés igy hangzott: Hogyan képzeli el élete alakulását? — András bácsi gazdálkodási tapasztala­taira hivatkozva kifejtette, a földet nem tavasszal, de már ősszel fel kell szántani, mély­szántással és az állatállományt jobban kell gondozni, ha azt akarja a tagság, hogy már jö­vőre többet osszanak 40 forint­nál egy munkaegységre. — Együtt csinálták Veroni­ka nénivel? — mutatok a vá­laszra. — Már hogy csináltuk volna. Nem tud Írást . . . Forgatom a kérdőivet, átte­szem egyik kezemből a má­sikba. Csak megkérdem: — És az amerikai követségre kell küldeni? — Oda. Mindenki azt mond­ja, még Nagy sógor is. — Mások is kitöltötték? — Sokan. — S mind ezt válaszolták? — Ugyan! Titkosan töltötte ki mindenki, csak az utolsó kérdésre irtunk egyforma vá­laszt, mert abban már meg­egyeztünk. Visszaadnám a kérdőivet, de András bácsi nem veszi át. — Ha megkérhetném az elv­­társat, hogy elküldje. Meg­­irtam én a címet, csak nem tu­dom, hova küldjem. Ha eljut­tatná. Nézem a külső lapot, rajta a cim: Genedi Elnöknek, Budapest, Amerikai Követség. Hát persze, hogy eljuttatom. Már miért ne? A (Az Uj írás riportere elfe­lejtette kellőképen kommen­tálni a fenti intervjut, illetve a Kennedy elnökhöz szánt ma­gyarországi beadványokat. Pe­dig jaj de igazában benne van ebben a “falusi történetben” szegény magyarországi test­véreinek minden vágya, re­ménykedése, bizodalma! Aki tud olvasni a s:avak és sorok j között, aki ismeri a magyar ember észjárását, az azonnal látja, mi foroj a fejükben ezeknek az egjszerü magyar gazdaembereknek. De nem­csak nekik, haiem a rab-or­szág lakói 95 százalékának is! — Szerk.) Az elmúlt ‘Liszt-év’ margójára (Folyt, az 1-ső oldalról) zongorát, hegedűt, csellót, or­gonát és hárfát; éneket, ve­zénylést, zeneszerzést éá irás­­müvészetet. De még ennél is többet: idealizmust tanított, a leghatásosabb pedagógiai esz­közzel, személyes példaadás­sal, egy életen keresztül! Bá­torságra és szerénységre, nagy­lelkűségre, á 1 d ozatkészségre, önzetlenségre nevelt nemzedé­keket. “Le génié oblige”: a lángész kötelez, hirdette, de nem szavakkal, cselekedetek­kel! Egymaga többet segített munkával és pénzzel, mint akármelyik korabeli uralkodó. S mások számára tört utat. Hol lenne Wagner Richard nélkü­le? Egész életében másokért verekedett. Költőtársaiért, Ber­liozért, Chopinért, Corneliusért s amikor figyelmeztették, hogy mennyire merített Wagner az ő müveiből, szerényen igy fe­lelt: “így legalább fennmarad, amit írtam.” Filozófus volt, iró, kritikus, nemcsak zeneköltő, zongora­művész, tanítómester. Lángész volt és világfi, pedig csak em­ber akart lenni, mert meggyő­ződése szerint, “jelentékeny embernek kell lenni ahhoz, hogy jóravaló muzsikus válhas­son valakiből.” Magyar volt. Életének java­részét külföldön töltötte. A nyelve nem volt magyar, de magyar volt a vére. Mindent elsöprő temperamentuma . . . szilajsága, lendülete, önérzete, eleganciája. Magyar volt a szertelensége, utol érhetetlen gavallériája. Mindig magyar­nak vallotta magát; töményte­len pénzt küldött Ínséges test­véreinek ; mindent megtett Magyarországért, amit tehe­tett; a magyar zenei kultúrá­nak úgyszólván minden intéz­ménye összeforrott a nevével. Európa népszei’üsége nagyobb, mint volt Hunyadi Jánosé, Rá­kóczié, Kossuthé vagy Pető­fié. Elmondhatjuk róla, hogy mind a mai napig ő a leghíre­sebb magyar. A szabadság korának fia volt. Forradalmár a fejedelmi udvarokban is. Az ő és kortár­sai szemében a szellem és tu­dás jelentette a rangot és a szabadság a boldogságot. Tisz­teletet, megbecsülést követelt az egyéniségnek és megvetés­sel fordult el a zsarnokoktól. Zenéjében a kor uralkodó, ve­zérlő eszméi tükröződnek, ő lelkes apostola volt ezeknek az eszméknek. Kortárs, figyelj a költő szavára, amely idők tá­volából érkezik! Érezd át és légy büszke arra, hogy Liszt fajtánk egyik csillaga. (Chicago és Környéke) SZERETNE ŐSZRE UJ, SAJÁT HÁZÁBA KÖLTÖZNI? A tapasztalat bizonyítja, hogy attól a pillanattól kezdve, amikor valakinek az a gondo­lata támad, hogy házat sze­retne építeni, addig, amig az uj házba beköltözhet, legalább 6-8 hónap telik el. Maga az építkezés nem tart sokáig, ál­talában 3 hónap erre elegen­dő, de a tervezgetés: milyen házat, milyen telekre, milyen árért, stb., hónapokig elhúzó­dik. Akinek házhelye van, a tervezés azoknál könnyebb, mint akinek még házhelyet is kell vennie. Nemcsak a ház stí­lusának és típusának a kivá­lasztása igényel gondos előké­születet, hanem a házhelyé is. De mindezt a sok gondot bőven kárpótolja az uj házban lelt öröm, a beköltözés, a saját tu­lajdon érzése, stb. A naptár még csak januárt mutat, de már itt az ideje, hogy kiválasszuk magunknak azt a vállalkozót, akire leendő házunk építését bízzuk. Egy ta­pasztalt, megbízható vállalko­zó sok gondot levehet váltunk­ról. Azért a megfelelő vállalko­zó kiválasztása bizalmi kér­dés. A Woodbridge Home Building Co., Inc. neve nem is­meretlen e lap olvasói előtt, mert már a múltban is jelentek meg hirdetései. A vállalat ve­zetője magyar ember, Horváth Lajos, akivel magyarul, vagy angolul lehet tárgyalni és aki nemcsak a fentemlitett problé­mák elintézésében segít, hanem házkölcsön ügyét is elintézi és még a belső berendezés tekin­tetben is szaktanácsot tud ad­ni. Több évtizedes gyakorlattal biró szakemberekkel dolgoz­tat. Az építtető a munkálatok ideje alatt figyelheti, ellenő­rizheti minden fázisában a munkát és az anyagot. Ingyen készít költségvetést, eljár ha­tóságoknál, gondoskodik terv­rajzról, ügyvédről, stb. Bármi­lyen tipusu házat megépít. Árai pedig alacsonyak. Főleg azért, mert nem tart nagyfizetésü ügynököket s önköltsége úgy­szólván alig van. Egy szó annyi, mint száz: ha őszre szeretne saját uj házába beköltözni, keresse fel biza­lommal minél előbb Horváth Lajos vállalkozót, Woodbridge Home Building Co., Inc., 152 Strawberry Hill Ave., Wood­bridge, N. J. Tel. ME 6-0026. Hívja fel előbb telefonon s kérjen időpontot a tárgyalás­ra. (Adv.) Magyar-Angol, vagy Angol-Magyar HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és román nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos okmányok gyors, pontos, szakszerű elkészítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CHarter 9-3791 László 1. Dienes, Notary Public of New Jersey A “FAKUTYA.” C. REMEK VICCLAPRA 2LÖFIZETÉST LAPUNK SZERKESZTŐSÉGE IS FELVESZ. MEGJELENIK HAVONTA KÉTSZER. EGY ÉVRE $4.80, FÉLÉVRE $2.40. JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louit Streethez Tisztaság, figyemea, pontoa kiszolgálás. Női férfi, gyer­mek hajvágáa beretválás. Fej éa arcbőrn&stálás, baj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász tester MAGYAROKNAK -MAGYAR SZÍVVEL SZÍVESEN ajánljuk AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET KITŰNŐ Élet—Baleset—Kórházi—Betegsegély Családi és Tanulmánysegély BIZTOSÍTÁSAIT Ligonieri Bethlen Otthonunk gyermek- és öreggondozásával együtt In the True Spirit of Fraternalism SERVICE WITH SECURITY IS ASSURED Through the Best Life—Sick Benefit Hospitalization—Educational and Family Security Insurances WITH A HOME FOR THE AGED AND DEPENDENT CHILDREN in Ligonier, Pa. The Hungarian Reformed Federation of America 1346 Connecticut Avenue, N. W. Du Pont Circle Building, Washington, D. C.

Next

/
Thumbnails
Contents