Magyar Hirnök, 1961. július-december (52. évfolyam, 27-52. szám)

1961-08-10 / 32. szám

% MAGYAR HÍRNÖK 1961. AUGUSZTUS 10 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND ■— Igen. És ez volt a szeren­csém. — Szerencséd?-—Határozottan. Mert, ha ő nincs velem, már régen mág­lyán sült lennék.----Megbomlottál? Miket be­szélsz te össze-vissza? — Tényeket, atyám! EmkJer­­evőknek a karmai közé jutot­tunk. — Csak nem? — rémüldö­zött Székácsy József. — De hi­szen arrafelé nincsenek ember­evők. — Bizony vannak, sajnos. És hogyha három hónapon belül nem fizetném le a váltságdí­jat, úgy akkor megsütik Ara­bellát. — És mennyi az az összeg? — Félmillió. — Borzasztó pénz! Beérik kevesebbel is. — Nem, atyám! Ezek a vad­emberek nem ismernek tréfát. — Hihetetlen! sÉ miképpen kell a pénzt hozzájuk juttat­ni? — Magamnak kell átadnom. — Még azt is? Az öreg elgondolkozott, Koszorúk, csokrok, ríjott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 A. Simko & Sons majd határozott hangon szólt fiának: — Nem, fiam! Ilyen áldo­zatra nem vagyok hajlandó! Vesszen az a némber! Ne ment volna veled! Sorsát megérdem­li! — Atyám, az ő sorsa az én sorsom! — kiáltott Dénes föl­­hevülten. — Miért? — Mert szeretem őt! — És mit szándékozol? — Amit önérzetem, becsü­letérzésem diktál! . . . Ezt! Dénes most hátsó zsebébő elővonta revolverét, néhány lé­pést hátrált, majd homlokához szegezte. — Jaj nekem, fiam, fiam!— rohant atyja a fiához. Dulakodtak. Az apa képtelen volt fia ke­zéből a revolvert kiragadni. VÁLASZÚTON — Magkapod a váltságdíjat, — kiáltott magánkívül a fia életét féltő apa. — Most mindjárt? — Rögtön! Dénes kiadta kezéből a re­volvert, atyja pedig a pénz­szekrényhez sietett, ahonnét fiának nyomban leolvasta a szükséges összeget. — Tudod, hogy ez közönsé­ges zsarolás? — Kénytelen voltam vele, atyám, azonfelül becsületbeli kötelességem is kényszeritett e lépésre! — És mikor utazol? GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal jelentjük a szerető jó gyermek, tesstvér, férj, vő, sógor, rokon és jóba­rát, a New Brunswickon 1902-ben született SZABÓ MIHÁLY 1961 julius 14-én, a halotti szentségek megához­­vétele után, de váratlanul bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunkat a Gowen temetkezési in­tézetben ravataloztattuk fel s onnan kisértük őt utolsó útjára julius 18-án reggel, a Szent László róm. kát. templomban megtartott engesztelő szentmise áldozat után a St. Péter temetőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük. Főt. Borsy Gy. En­gelbert, O.F.M., plébános végezte a magasztos gyászszertartást, szivbemarkoló szavakkal bú­csúztatva drága halottunkat. Béke lebegjen áldott porai felett! Az Örök Világosság fényeskedjék neki! New Brunswick, N. J. (85 Louis St.) 1961 augusztus 9. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: megtört szivü szerető édes­anyja, Özv. Id. Szabó Mihályné; bánatos neje Szabó Mihályné sz. Szoták Gizella; testvérei Mrs. Mary Bors és Mrs. Jane Ko­vács, sógorsága Szoták József és cs. (va­lamennyien New Brunswickon), valamint más közeli és távolabbi rokonsága és sok jóbarátja és ismerőse. Köszönetnyilvánitás Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mondani mindazoknak, akik reszvetnyilatkozatukkal felkerestek s vigasztaló szavaikkal bánatunkat enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Borsy Gy. Engelbert, O.F.M., r. k. plébános urnák, vala­­imint a Gowen temetkezési vállalatnak a minden tekintetben elő­zékeny és megelégedésünkre végzett szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik vir­rasztónak, akik a ravatalnál és a templomban megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét szolgáltattak, akik a temetés­kor autójukat rendelkezésre bocsátották és akik koporsóvivők voltak, névszerinti Rádel András, T. Offenbacher, Eőry József, John Moris és Körmendi Ferencnek. Hálás köszönet illesse vé,gül, de nem utolsó sorban mind­azokat, akik gyászunk legnehezebb óráiban segítségünkre si­ettek; jószomszédainknak és barátainknak, akik e szomorú al­kalomból bármi módon kifejezésre juttatták az elhunyt és irán­tunk érzett szeretetüket. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, drága halottunknak pedig adjon csendes nyugodalmat a sírban, lel­kének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD LEGYEN ÚGY, MINT RÉGEN VOLT... “Fogjunk össze a magyar kultúra ápolása érdekében!” — Néhány nap múlva. Kö­rülbelül négy hétig tart az ut. — Ne időzz ott sokáig, fiam, mert anyád is nyugtalanko­dott miattad! Dénes, miután anyját is üd­vözölte, fölkereste Cilká. Amint a lány Székácsyt meg­pillantotta, örömtelt meglepe­tésében sikolyra fakadt. — Ő, csakhogy meggyütt! — szaladt feléje. — Jaj, de soká­ig elvolt! Most fékezhetetlen szenve­déllyel esett kedvese keblére Cilka, miközben remegő han­gon suttogta: — Már azt hittem, sose gyün vissza hozzám! — Sok mindenen estem ke­resztül azóta, hogy itt jártam. — Hát hol volt az urfi? — Messze külországban. — Oszt minek? — Atyám küldött oda tanul­ni. — Mit? — Az embereket, az életet. — Ujjé, mert itt nem tanul­hat? Dénes most elgondolkozott, mapd megfogta a lány kezét. — Cilka? — No? — Szeretsz? — Mért kérdi, ha tudja? — Csak . . . — Jaj, bárcsak ne szeret­ném! Akkor nem sírtam volna annyit, amíg odavolt. (Folyt, köv.) A Szent László Római Katolikus Egyházközség hírei Plébános: Father ßorsy György Engelbert, OFM, Tel.: Kilmer 5-1427 Gyóntatás szombaton dél­után 4-5 és este 7-8-ig. Minden vasárnap déli 12 órakor is van szentmise temp­lomunkban. Kedden este fél 8-kor Szt. An­tal áj tatosság. Csütörtökön este fél 8-kor Csodálatos Érem ájtatosság. (Vettük az alíbbi írást és szóról-szóra közreadjuk, mert a benne foglaltalkal mi ma­gunk is teljes mértékben egyet­értünk. — Szerk.) Az öt világrész minden ré­széből, ahová a gyászos ma­gyar sors elűzte lestvéreinket, érkeznek hírek nagyar hang­versenyekről, majyar tánccso­portok, mükedveő színjátszó csoportok, stb., alakulásáról, menekült énekművészek, színé­szek, táncosok és műkedvelők előadásairól. És >röm tölti el szivünket, hogy t keserű ma­gyar sors ellenére vannak még mindenütt, akik ápolják a ma­gyar kultúrát, ah)l csak alka­lom adódik, taniíják erre az idegenben születát gyermeke­ket és az ifjúságot, hogy ők majd tovább viyyék, tovább fejlesszék a magyar faj és a magyar nép kultiráját, művé­szetét. Szerte Amerikában, Ka­nadában, D é 1 - Amerikában, Ausztráliában, mindenütt a világon, ahol csak magyarok élnek: uj lendülettel éled a ma­gyar kultur-élet. A régi-amerikás magyarok itt New Brunswickon jól tud­ják, hogy e város magyarságá­nak dicséretreméltó múltja van a magyar mükedvelés te­rén, amely egészen 1905-ig nyúl vissza. Ha egyszer valaki meg fogja írni az amerikai ma­gyarság történetét, annak leg­szebb, legszínesebb része a New Brunswick-i magyar mű­kedvelő színjátszás lesz. Bár az utóbbi években alább hanyat­lott ez irányban a lelkesedés, az előttünk járóknak a munká­ja dicséretre méltó és örökre fe­lejthetetlen marad. Akárhogyan is áll ma a helyzet, annyi bizonyos, hogy magyar szempontból nagyon is kívánatos a dicsőséges múlt új­raélesztése. Isteí- a magyar­ság segítségévei felépítettük New Brunswickon a régen óhajtott magyar kultur-köz­pontot: a Magyar Amerikai Atléta Klub gyönyörű székhá­zát és legújabban annak szín­padát. A magyar kultúra ápo­lásának meg van thát minden lehetősége ebben a hatalmas szép épületben s magyarok, hál’ Istennek vannak szép számban New Brunswickon! Éppen ezért alulírott, mint a Magyar Amerikai Atléta Klub kultur-elnöke, ezúton fordulok New Brunswick és nagy kör­nyéke minden régi- és uj-ame­­rikás magyarjához, akik a mű­kedvelő színjátszást, a dalt, táncot szeretik: legyenek se­gítségünkre abban, hogy klub­házunk gyönyörű színpadát Az amerikai főváros legelő­kelőbb protestáns temploma a honalapító W ashington Györgyről elnevezett katedrá­­lis, melynek papja, Dean Sayre egyúttal a menekültek orszá­gos bizottságának elnöke. A nemzeti zarándokhelyül szol­gáló és megszámlálhatatlan tu­rista által felkeresett nagy­templom tavaly Conrad Chap­man diplomata bőkezűségéből árpádházi Szent István szob­rával gazdagodott. Ezidén au­gusztus 20-án még a tavalyinál is ünnepélyesebb keretek kö­zött hódol a Washington Ca­thedral az első magyar király emlékének. Egyidejűleg első ízben ma­gyar vonatkozású, vagy ma­gyar képzőművészek ráter­mettségét kidomborító egyház­­művészeti kiállítást is rendez­nek, melyre vidékről is szíve­sen fogadnak el kiállítandó tárgyakat. Utóbbiakat gondo­san becsomagolva ér értékük-Iható lesz a tenger­víz ... Az Egyesült Államok meg­építette az első tengerviz-édesi­­tő, illetve a tengervizet ihatóvá és rendes vízzé tevő telepet a mexicoi-öböl partján. Az üzem az öböl tengervizét szivattyúz­za ki s teszi azt ihatóvá; 100 gallon tengervíz megédesitése $1.00-ba kerül. Maga az üzem építése és berendezése másfél millió dollárba került. Kennedy elnök az üzem megnyitásakor azt mondotta, hogy “fontos lépés ez az embe­riség egyik legrégibb álmának megvalósítása felé” és azt jó­solta, hogy 10 éven belül már egészen olcsó eszközökkel le­het majd ihatóvá tenni a ten­gervizet. “Amikor ez elérke­zik, szemtanúi leszünk a pusz­ták termővé tételének” — mon­dotta az elnök. Az angol flotta már évekkel ezelőtt használt tengervizet, illetve bizonyos eljárással “megédesítette” azt, de a mai­nál tízszeresen drágább mód­szerrel. Amerikában öt hason­ló viz-édesitő telep épül még ezen kívül. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretette) kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se biztosítva legyen. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot1 JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, beretválás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester avathassuk valóban a magyar kultúra oltárává! Jelentkezzenek min dazok, akik részt óhajtanak venni egy nagy megnyitó és szinpad-ava­­tó szinelőadásban, melynek megrendezését Zilahy Sándor országosan ismert színművész vállalta magára. A szinpadava­­tó díszelőadásra egy gyönyörű operett kerülne lejátszásra, melynek szereplőit műkedve­lőkből szeretnénk összehozni. Legyen úgy, mint régen volt! Kezdjük el az őszi évadot egy szép magyar szinelőadással az Atléta Klubban s egyben avas­suk fel az uj színpadot méltó módon! SZER MIHÁLY 46 Delafield St. New Brunswick, N. J. Tel. CH 9-9108 nek megfelelő összegre bebiz­tosítva, mihamarább kell be­küldeni az Amerikai Magyar Szövetség címére: 1761 R Street, N. W., Washington 9, D. C. Az augusztus 19-én délig nem érkezett műtárgyak kiál­lításáért a Washington Cathed­ral nem vállalhat felelősséget. Mivel a kiállítást ezentúl min­den Szent Istvánkor meg óhajt­ják tartani — ezentúl jóval ko­rábban fogják arra felhívni az érdeklődő müvésztársadalom figyelmét. A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca GYÜLEKEZETI ÉLET — Augusztus 13-án a 82-ik utcai egyház a 10:30-kor kezdődő istentisztelet után autóbusz kirándulást tesz Poughkeepsie­­be és résztvesz az ottani gyü­lekezet zenés kerti ünnepé­lyén. Augusztus 27-én a cliff - sidei gyülekezet tart zenés pikniket a 76 Palisade Avenue mögötti templomkertjében. — Csordás Gábor lelkész elfog­lalta lakását a 82-ik utcai paró­kián. Uj telefonszáma RE 4>- 8144. Ösváth László sikerült operáció után a Flower Hospi­talban gyógyul. A Petró csa­ládtól néhai Garan Lajosné emlékére urvacsorai adományt, a Kocsy családtól rádiósisten­­tiszteíeti adományt kapott az egyház. Augusztus 12-én ,szombaton este az egyháztanács és a La­dies Guild gyűlést tart. Az ün­nepi istentiszteletet és az urva­­csoraosztást augusztus 6-án buzgón látogatta a gyülekezet. K ö z e 1 e sen zászlószentelést, szeptember 3-án az astoriai Bohemian Parkban zenés kerti ünnepélyt tart az egyház. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal jelentjük a szerető jó testvér, sógornő, unokatestvér, nagynéni, rokon és jóbarát, — az Ung-megyei Mocsár községi szü­letésű és Amerikába 1912-ben kivándorolt ÖZV. BORSODI JÁN0SNÉ született Kelény Erzsébet áldásos életének 65-ik, gyászos özvegységének 3-ik évében, 1961 julius 20-án Miami, Floridában bekövetkezett gyászos elhunytát. Szeretett, drága halottunkat julius 24-én a Miami, Fla.-i Flegler temetkezési kápolnából ki­sértük utolsó útjára a Graceland Memorial Park temetőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük. A felemelő gyászszertartást Nt. Dr. Kosa András református lelkész végezte, szép szavakkal bú­csúztatva drága halottunkat. Béke lebegjen áldott porai felett! Miami, Fia. 1961 augusztus 4. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK Amerikában és az óhazában rokonai: Borsodi János és cs. (Brons­­ville, Pa.), Borsodi András és cs, (North Brunswick, N.J.), Borsodi Béla és cs. (New Brunswick, N.J.), Borsodi Sándor és cs. (Altadena, Calif.), sógorai és só­gornői, valamint az óhazában testvérei: Kelény István és cs. (Mocsár, Ung. m.), Péntek Ferencné és cs. (Tarnóc, Ung. m.), Özv. Kelény Sándorné és fia (Mo­csár, Ung. m.), — úgyszintén unokahu­­ga Mrs. Gombás Erzsébet és leánya Ar­lene, aki hosszú betegsége alatt gondoz­ta (4760 S.W. 3rd St. Miami, Fia.), és más rokonsága úgy itt, mint az óhazá­ban és sok-sok jóbarátja, ismerőse. köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bánatunkat vigasztaló sza­vaikkal enyhítették. Hálás köszönetét mondunk a temetési szer­tartást végző Nt. Dr. Kosa András ref. lelkipásztor urnák, vala­mint a Flegler temetkezési vállalatnak a minden tekintetben elő­zékeny szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mind­azoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek a ravatalra, akik autójukat a teimetéskor rendelkezésre bocsátották és a koporsóvivőknek, név­­szerint: Prekop Tamás, Parrag József, Szigeti Pál, Gilick János, Szüch Mihály és Veréb Imrének. Hálás köszönet illesse továbbá mindazokat, akik a legnehezebb órákban bármi módon segítségre siettek, ezzel is kifejezésre juttatva az elhunyt és a család iránti szeretetünket. A jó Isten fizess'e meg mindnyájuknak a jósága,t felejthe­tetlen drága halottunknak pedig adjon csendes nyugodalmat a sírban! A GYÁSZOLÓ CSALÁD BUDAPEST Hotel A Catskill hegyekben BIG INDIAN, N. Y. Régi kedves vendégeinket és jóbarátainkat ezúton is értesítem, hogy országosan ismert, magyaros vendégszeretetéről és kony­hájáról hires, gyönyörű fekvésű, nagyszerű bárral és úszómeden­cével rendelkező NYARALÓMAT én ÖZV. ROHÁLY ANDRÁSNÉ személyesen vezetem és a konyhát is személyesen irányítom. Biztositok mindenkit, hogy ugyanazt a szellemet és vezetést találják itt ismét, amit megboldogult férjemmel nyújtottunk ebben a jóhirü Hotel Budapestünkben évtizedeken át. JÓ MAGYAR KONYHA — ZENE — TÁNC — KELLEMES VAKÁCIÓZÁS! Szeretettel várom magyar testvéreimet Özv. Rohály Andrásné Mérsékelt heti és hétvégi árak. — Bolla István, Manager “HITÉLETÜNK ŐRE” GÖRÖG KATOLIKUS IMAKÖNYV Összeállította Dr. Révész Dezső g. k. esperes keménykötésben ÁRÁ $4.00 Beszerezhető üzletünkben FOREIGN BOOK SHOP Magyar Hírnök Könyvesboltja 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-t320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYU FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 UJ CÍM: 74 CARROL PLACE A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 74 CARROL PLACE New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 Szent István emlékünnepély és magyar egyházmüvészeti kiállítás a Washington Cathedral-ban

Next

/
Thumbnails
Contents