Magyar Hirnök, 1955. július-december (46. évfolyam, 27-52. szám)
1955-09-15 / 37. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1955. SZEPTEMBER 15. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Szentmisék vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor! Hétköznapokon reggel 8 órakor. A RÓZSAFÜZÉR Társulat szeptember 25-én autobuszkirándulást rendez Graymore, N. Y.-ba a hires búcsúra. Indulás reggel 8 órakor a templom elől, Jelentkezni lehet Mrs. Szuligam nál. A CSIGAKÉSZITÉST ismét megkezdik asszonyaink, minden kedden este. Rendeléseket az Oltáregylet tagjainál lehet eszközölni. VIRÁGOT virágházból vegyen! LINCOLN GREENHOUSES Dover Ave. — Klltner 5-7600 New Brunswick, N. J. Karl Neugebauer, tuil. A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hírei Rozii: Kosa András, lelkész A “Rally Day” nem szeptember 25-én, hanem most vasárnap, szept. 18-án lesz a vasárnapi iskolások, illetve a szülők számára, a 10 órai angol istentiszteleten. Uj vasárnapi iskolások beiratása reggel 9-től, a templom alatti teremben. Vasárnap angol istentisztelet reggel 10 órakor, magyar likőr. Október 1-én, szombaton reggel kezdődik a katekizmus osztály, 12 évet betöltött, vagy idősebb fiug és leányok számára. Egyházunkban kuglizó csapatot alakítunk. Akik szeretik e sportot, lépjenek érintkezésbe Kovács Ernővel, vagy Bobick Róberttel. ők vannak megbízva a csapat összeállitásával. A nők csapatát Tóth Betty vezeti. OKTÓBER 2-án tartjuk egyetemes urvacsoraosztásunkat. 10 órakor angol, 11 órakor magyar nyelven. Ezen a vasárnapon vesznek úrvacsorát a világ protestánsai, bármely felekezethez tartozzanak. A MANVILLEI Református Egyház vasárnap, október 2-án tartja 40 éves jubileumát ugyanaznap fogja felszentelni uköszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét kívánok mondani mindazoknak, akik a 70 éves korábain, New Yorkban, a Lenox Hill kórházban augusztus 29-én elhunyt nagynéném KISS ERZSÉBET elhalálozása és temetése alkalmából részvétnyilatkozatukkal felkerestek és bármi módon kifejezésre juttatták szivük jóságát. A temetés a Walter B. Cowce Temetkezési Intézet 180 E. 85 St. alatti kápolnájából volt szeptember 1-én s onnan kisértük szeptember 2-án Trentonba ahol a Riverview Temetőben helyeztük örök nyugalomra. Hálás köszönetét mondok mind a jó rokonoknak, barátoknak es ismerősöknek, akik a gyász szomorú óráiban mellém álltak és segítségemre voltak. Köszönetét mondok mindazoknak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot és koszorút küldtek; akik autójukkal kisegítettek és akik koporsóvivők voltak. Köszönetét mondok topábbá á New York-i, 69-ik utcai Református Egyház Lórántffy Zszsánna Nőegyletnek, valamint Nt. Kovács Imre és Nt. Ladányi Zsigmond lelkész uraknak a szép szertartásért és Nagy Vinczének a jóbarátok nevében mondott búcsúztatójáért. BAKOS KÁROLY az elhunyt unokaöccse New York, 1955. szept. 12. RENT A PIANO AT GRIFFITHS Brand New SPINETS Full Scale 88 Notes pay as little as per month (Plus Cartage) Excellent makes—Latest Models If you decide to buy the piano within 6 months, all money paid for rental and delivery will be deducted from the purchase price and be applied to the down payment. MAIL THIS COUPON I am interested in renting a.................................... (indicate Grand, Spinet or Upright) Name...................................................................... Address. Phone MArkef 3-5880 ‘'The Music Center of New Jersey“ GRIFFITH PIANO COMPANY STEINWAY REPRESENTATIVES 605 BROAD STREET, NEWARK 2, NEW JERSEY OPEN WEDNESDAY EVENINGS UNTIL NINE j onnan épített gyönyörű paplakát. Ez az egyház eljutott odáig, hogy jövő év elejétől kezdve teljesidejü lelkészt választ magának. ABBÓL az alkalomból, hogy a lelkész immár harminc esztendeje szolgálja a new brunswicki Magyar Református Egyházat, jubileumi ünnepélyt kíván rendezni az egyház, vasárnap, október 16-án. Az ünnepély alkalmi istentisztelettel kezdődik, délu tán 4 órakor, amelyet jubileumi bankett követ 6 órai kezdettel a Szent László teremben. Erre az alkalomra hivatalosak a környékbeli egyházak, lelkészeikkel egyben, vaalmint az egyház tel jes tagsága és a lelkészcsalád nagyszámú tisztelői. Freeholer jelölt A New Brunswick-i Első Magyar Református Egyház hírei REV. LOUIS BÁLINT, A.M., Th. M. 22 Schuyler Street New Brunswick, N. J. Phone: Kilmer 5-1058 VASÁRNAP d. e. 10 órakor angolnyelvü és 11 órakor magyarnyelvű istentisztelet. A VASÁRNAPI iskola szeptember 25-én, vasárnap délelőtt 10 órakor kezdődik. Ünnepélyes istentisztelet keretében kívánjuk üdvözölni gyermekeinket. URVACSORAOSZTÁS lesz október 2-án. E vasárnapon minden templomban megttritik az Urnák szent asztalát. 24 órán folytonosan osztani fogják a szent jegyeket, a világ minden sarkában a protestáns templomokban. Erre az Egyetemes Űrvacsorára szeretettel meghívjuk egyházunk minden tagját! A KERESZTSÉG SÁKRAMENTUMÁBAN részesül most vasárnap Shlyk Sándor és a feleségének fiúgyermeke János és Mihály. Keresztszülők Dámoci 1 ^ T7T tt nniaiav- £>enua T. r erenc. ugyanúnk:# 10-órás istentisztelet alkalmával kereszteljük Csöbör János és a feleségének leánygyermekét Debora Annát. Keresztszülők Antonuk Harry és felesége. ÖZV. VASS DÉNESNÉ által ajándékozott külső bejelentő tábla hosszú várakozás után megérkezett, ií* lámpával megvilágított bej elentő-táblát szeretett férje drága emlékére ajándékozta a templomnak. Ezúton is köszönetét mondunk a szép ajándékért. A táblát a következők helyezték el a templom külső falán: Fekete András, Orlick József, Tóth Béla, Németh GEORGE (TLOWSKI ■ Perth Ambcm város polgármesterének “adninistrative assistent”-je, az it«ni lengyel lapkiadó vállalat jlhöke az egyik legkomolyabb spiráns a tragikus körülményk között nemrég meghalt Anhony S. Gadek Meddlesex megrei freeholder helyére. Ha a demokraták Otlowskit jelölik ki erre a állásra, — amint az most nfir bizonyosnak látszik, — az idí őszi választáson mint egyik reeholder-jelölt fog szerepelni Galek ki nem töltött terminusámk elnyerésére. Ismerve azonban Gerge Otlowski kollégánk nagyszerű képességeit, bizonyos^ vesszük, hogy a szavazópolgárok többsége előtt választási küzielemben neki nehézségei nem bsznek. Károly, Vadász tózsef, Starkins Ralph. Köszönet a fáradságos munkáért! A PAPLAKO^ a lámpákat rendbeszedte és e^y uj iampat a konyhában fels?erelt Németh Lajos. Köszönet! A “CSENDES PERCEK” cimü áhitatos füz(^e^- jgaZj hogy megkésve, de az elmúlt héten szétküldtük egyljáztagjainkriak. Kanadai testvei végtelenül sajnálják a kését.fazetet minden nap kell olvat^ A TTTTtmr — - * a xiüi-Li nvJ.i í EÁUivÁAn igen sokan hátralékban vannak. Szeretettel kérjük egyházunk népétől ezen hátralékos borítékok mennél hamarábbi behozatalát. Munkánk fejlődését nyomorítják meg és lassítják le azzal, hogy figyelmen kívül hagyják pénzügyi elkötelezettségeiket. A TEMPLOM TORNYÁT kellene kijavítani és befestetni és nem bírjuk megtenni, mert nincsen hozzá elég pénzünk. Ez a munka kerek egy ezer dollárba kerülne. A PRESBYTÉRIUM szeptember 20-án, kedden este 7:30 órakor tartja rendes havi gyűlését. Kérjük a presbiterek megjeelnését. AZ ÉVI BAZÁR november 11 és 12-én, pénteken és szombaton lesz. “JÉZUS az én kiváltságom Hírek Rabmagyarországból NYOMOTT A HANGULAT, ELTŰNT A BIZAKODÁS (FEP) Augusztus közepén több napig Budapesten tartóz kodott egy osztrák üzletember, aki a következőket mondotta el a genfi konferencia utáni budapesti hangulatról,: “Az emberek hangulata nagyon nyomott. Nem bíznak konferenciákban, nem hisznek jobbrafordulásban. Ha az ember kérdez valamit, sokan csak legyintenek, mint akik azt mondják: ‘nekünk már úgyis mindegy’. Általános az a vélemény, hogy Magyarország mai helyzelében csak az hozhat javulást és csak az változtathat, ha a Szovjetuniónak valóban komoly belső nehézségei vannak. Azon a véleményen vannak, hogy a belső nehézségek miatt vagy olyan helyzetbe kerülnek, hogy kénytelenek lesznek koncessziókat tenni és ebben természetesen Magyarország kérdése is benne foglaltatnék, vagy pedig — és ez az, amiben pillanatnyilag kevesen ‘reménykednek’ — az ellentétek mégis háborúvá fajulnak. A jugoszláv barátsággal kapcsolatban nincsen se vége, se hossza gúnyolódásoknak. Mindenhol eltűnnek a Tito ellenes feliratok és plakátok, csak az emberek emlékezetéből nem. Újra deportálnak Budapestről. Nem úgy, mint azelőtt: 24 óra alatt, hanem hetes előzetes értesítés után. A deportálandó magával viheti mindazt, aminek elszállításáról gondoskodni tud. Azt, hogy a deportálási hullám ez esetben kiket érint és kiket nem, az emberek nem tudják, csupán azt, hogy a kitelepítés réme megint megszállva tartj a a várost.” munkaeszközeik és személyes használati tárgyaik előtt. Itt őrzik üvegszekrényben mindkettőjük koponyáját is. A kultúrpalota földszintjén, a 800 személyes színházteremben az Állami Székely Színház társulata tartja esténként előadásait. Otttartózkodásunkkor éppen a kolozsvári magyar opera vendégjátékában gyönyörködhettünk.” “PAULA NÉNI” szakácskönyve és álmoskönyve kapható lapunk könyvosztályán, 134 French St., New Brunswick, N. J. Ára diszkötésben $5.00, vászonkötésben $4.00. A SO. RIVER-I MAGYAR REF. EGYHÁZ HÍREI NT. VARGA EMIL, lelkész Istentiszteleteink vasárnaptól, szept. 11-től kezdve már a rendes időben lesznek megtartva, vagyis: az angol 10, a magyar pedig 11 órakor. Vasárnapi iskolánk szept. 18-án fog megnyílni. és reménységem” Imádságos és énekeskönyv katolikus hivek számára Szerkesztették: Flock Jáké és Hermán József esztergom-főegyházmegyei plébánosok. Az Esztergom főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával. ÁRANYSZEGÉLYÜ, kemény fekete börhuzat fedéllel. NAGYBETŰS, 448 oldalas, zsebbe, kézitáskába könnyen elférő szép imakönyv. ÁRA $3.25 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. SPORTHÍREK A magyar atléták több világ-, európai- és magyar rekordot értek el az év. folyamán. Az uj világrekordok: 15Q m-es síkfutásban Iharos' Sándor 3:40.8, a 3000 m-es síkfutásban Iharos 7:55.4, a 2 mérföldes síkfutásban Iharos 8:34ß. Európa- Európa-rekord beállítás: Neszmélyi Vera 11.5 a 100 m-es női síkfutásban. Magyar rekordok: 400 m-es síkfutásban Adamik 47.5, 2000 -mes síkfutásban Rózsavölgyi 5:08.8, 5000 m-es síkfutásban Iharos 13:56.6, 3000 m-es akadályfutásban Rozsnyói 8:48. SCHWARTZ—79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 79 FRENCH ST. New. Brunswick, N. J. a Scott St. sarkán Tel. KI 5-6385 GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a jó Isten szent akaratában megnyugodva jelentjük a szerető jó férj, édesapa, nagyapa, testvér, rokon, jóbarát és isemrős, az Ung-megyei Császlóc községi születésű ID. KISH ISTVÁN áldásos életének 70-ik, boldog házasságának 44-ik évében, 1955. augusztus 27-én bekövetkezett gyászos elhuny tát. D$rága halottu’nk kihűlt tetemét a Gowen Temetkezési Kápolnában ravataloztuk fel s onnan kisértük őt utolsó útjára augusztus 30-án a Szt. László r. k. templomban megtartott gyászmise után a St. Peter temetőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük. Az Örök Világosság fényeskedjék neki I New Brunswick, N. (287 Neilson St.) 1955. szept. 6. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos özvegye Kish Istvánná, sz. Fedor Erzsébet; szerető gyermekei: Erzsébet, férj. Stonerock Lőrincné és cs., Margit, férj. Findra Györgyné és cs., Kish István és cs., Kish Imre és cs., Kish József és cs.; unokái: Betty, Mariska és Larry Stonerock, Elsie, Marianne és Dorothy Findra, Arlene, Steve, James és Ronnie Kish; ---- nővérei: Özv. Tóth Jánosné és cs. (Penn.) és Rohály Vincéné és cs. és egy fivére, Kish Imre, ab óhazában — sógornői Bella Jánosné és cs., Pauk Jánosné és cs., Szokolczky Jánosné és cs., valamint más rokonsága, sok-sok jóbarátja és az egész New Brunswick-i magyarság. “MAROSVÁSÁRHELY, A MAGYAR AUTONÓM TARTOMÁNY SZÉKHELYE” Ezzel a címmel közöl hosszú riportot Gáthi. István tollából a budapesti Szabad Nép augusztus 17-i száma mely többek között ezeket Írja: “Tirgu Mures- Marosvásárhely a felszabadulás óta eltelt esztendők alatt hatalmasat fejlődött. Lakóinak száma mintegy megduplázódott: A Székelyföld falvaiból sokan költöztek ide, hogy az iparosodó városban keressék megélhetésüket. Mert Marosvásárhelyen az elmúlt években tekintélyes ipar alakult ki, a többi között konzeralakult ki, a többi között konzervgyár, vegyipari gyár, üveggyár, gépgyár és a város büszkesége : a bútorgyár, mely naponta 120 teljes szobaberendezést gyárt. Az utcanevek, a hivatalok, üzletek feliratai mind kétnyelvüek. A város legtöbb iskolájában magyar a tanítási nyelv. Itt működik a magyar szinmüvészeti főiskola is. A három marosvásárhelyi moziban a filmeket magyar felirattal játsszák, az ujságosbódékban egymás mellett a Vörös Zászló és a Steagul Rosu, a Magyar Autonóm Tartomány magyar és román nyelvű napilapjainak példányai. Ha a marosvásárhelyiektől a város nevezetességei felől érdeklődsz, elsőnek kivétel nélkül a Teleki — tékát és a Bolyai Múzeumot említik. Teleki Sámuel kancellár egykori kuriáj ában találj uk meg mind a kettőt. ‘A hazai tudományoknak és a hálás utódoknak’ ajánlja több mint másfél század előtt létesített, létesített, óriási tudományos értéket jelentő könyvtárát az alapitó Teleki Sámuel, aki könyvtára számára megvásárolta annak idején az akkori Európa bármely nyelven megjelent valamennyi könyvét. A házban elhelyezett Bolyai Muzeum pedig híven őrzi a két nagy tudós: Bolyai Farkas, az apa és János, a fiú tudományos munkásságának emlékeit. Meghatódva álltunk KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mondani mindazoknak, akik mély gyászunkban részvétnyilatkozatukkal felkerestek és bármi módon segitségünkre siettek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Body J. Kapisztrán r. k. plébános urnák, valamint a Gowen temetkezési vállalatnak előzékeny szolgálataiért. Köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét mondattak, akik autójukkal kisegitettek, akik az elhunyt betegsége alatt meglátogatták és a koporsóvivőknek, névszerint: Gáli Ferenc, Haklár József, Tóth János és Puskás Imrének. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, drága halottunkank pedig adjon csendes pihenést, lelkének üdvösséget! ÖZV. KISH ISTVÁNNÉ és családja KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mondani mindazoknak, akik a szerető jó férj, édesapa, gyermek, testvér és rokon, a So. River-i születésű K0VÁCH ISTVÁN 44 éves korában, hosszas betegeskedés után 1955. augusztus 26-án bekövetkezett gyászos elhunyta és augusztus 29-én, a So. Riverű Szt, István r. k. templomban megtartott gyászmise után a Monumental Cemetery-ben végbement temetése alkalmából részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bánatunkat enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Father Poor r. k. plébános urnák és a Rezem Temetkezési Vállalatnak előzékeny szolgáltaiért, valamint mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és temetésen megjelentek, kik virágot küldtek, akik szentmisét szolgáltattak, akik autójukkal kisegitettek és akik bármi módon segitségünkre siettek. Köszönetét mondunk a koporsóvivőknek, volt munkástársainak, névszerint: John Donelly, Alex Pawlowski, Felix Urbanik, J. Cislo, J. Fayes és J. Wojcik. Köszönet a Rákóczi Egyletbeli tagtársainak, akik a temetésen képviselve voltak. A jó Isten fizesse meg jóságukat, drága halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sírban, lelkének üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos özvegye Kovách Istvánná sz. Iván Erzsébet; szerető gyermekei Evelyn és István, Jr.; — édesanyja Özv. Kovách Istvánná (az óhazában) testvérei: Kovách Róza és cs. (az óhazában), Kovács Károly és cs. (So. River és más rokonsága, jóbarátai és ismerősei. köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett jó édesanyánk, a Veszprém-megyei Pápa-i születésű ÖZV. SAS ANTALNÉ áldásos életének 76-ik évében, 1955. szeptember 5-én bekövetkezett gyászos elhunyta és szeptember 8-án, a Szent László r. k. templomban bemutatott engesztelő szentmise áldozat után a St. Peter temetőben végbement temetése alkalmából részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bánatunkban oly meleg szívvel osztoztak. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Bódy Kapisztrán OFM plébános urnák, illetve a szertartásban résztvevő Ft. Doveson Dezső OFM és Ft. Kecskés Attila, OFM segédlelkész uraknak a szép temetésért és az elhunythoz, illetve hozzánk való jóságukért. Köszönetét mondunk a minden tekintetben előzékeny Maher temetésrendezőnek, valamint a tb. koporsóvivőknek: Mrs. Elizabeth Adams, Mrs. Vilma Horvath, Mrs. Helen Dolgos, Mrs. Julia Peters, Mrs. Lila Gelen, Mrs. Julia Ssucs, és Mrs. Mary Godreynek, a Szent Margit Egylettől, és a tényleges koporsóvivőknek: Horváth Vilmos, Radics Tamás, Hatt János, Egressy János, Varga Lajos és Molnár Jánosnak. Köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét mondattak, akik autójukkal kisegitettek, jószomszédainknak, barátainknak, akik a gyász szomorú óráiban bármi módon segitségünkre siettek. A jó Isten fizesse meg jóságukat, drága halottunknak pedig adjon békés nyugodalmat a sírban; lelkének üdvösséget! New Brunswick, N. J. 1955. szeptember 15. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: szerető gyermekei Sas Ferenc és neje és Sas Anna, valamint rokonai Nestlinger Antal és neje és Ferencsik János és neje (New York) és más rokonsága és egyházközségbeli és más barátai és ismerősei. 3