Magyar Hirnök, 1954. július-december (45. évfolyam, 26-52. szám)

1954-09-09 / 36. szám

4 MAGYAR HÍRNÖK 1954. SZEPTEMBER 9. A le gelter j e dteb amerikai “sportág”: “Magad uram, ha nincs szolgád!” Mindjobban elterjed az a szo­kás, hogy az amerikai pionírok példájára, magunk végezzük el azt a munkát, amit—különösen a bevándorlók — azelőtt az asz­talosra, a szerelőre, a kőmivesre bíztunk. Elszántan és átszelle­mülve, ahogy azelőtt csak ten­­niszpályához vagy kuglizóhoz közeledtünk, nekifogunk a víz­vezeték csapjának a megszorítá­sához, de még motor-csolnakok összekalapálásához is. A “Vé­gezzük el magunk” divatja úrrá lett a nemzeten. A “Végezzük el magunk” ma­gába foglalja az “Építsük fel magunk” és “Igazítsuk ki ma­gunk” sportokat is. Két gazda­sági oka is van az uj sportágak elterjedsének. Az első: a szak­munkások magas órabére. “Én csak két dollárt keresek órán­ként, mért fizessek a szerelő­nek három és felet olyasmiért, amit magam is elvégezhetek szombat délután?” A másik ok inkább lélektani. A legtöbb em­ber, különösen a fehér galléros polgár, ritkán teremthet valami kézzelfoghatót, amire büszke le­het. De most már milliók gyö­nyörködhetnek a tapétában, a­­mit minden gyűrődés nélkül, a saját kezükkel ragasztottak fel, a megreparált karosszékben, a­­miben minden félelem nélkül el­terpeszkedhetnek. Építőipari- és szerszám-gyá­rak hamar megszimatolták a meginduló uj amerikai konjunk­túrát. Olyan készleteket hoztak forgalomba, amelyeket műked­velő lakásdíszítő, asztalos és sze­relő, előképzettség és erőlködés nélkül is azonnal használatba vehet. Szerszámok a srófhuzótól a villamos szivattyúig a közön­ség rendelkezésére állanak. A “Magad uram, ha nincs szolgád” elvének követői az utolsó évben eladott festékek 75%-át, a tapé­ták 60%-át, a csempék 50%-át vásárolták meg. Vannak természetesen kocká­zatok és akadályok, amelyeket a műkedvelő “handyman”-nek át kell hidalnia. Milliószámra kellett karcolásokat orvosolni és izomlázakat kiheverni. Sok elő­szobában sántítanak a lőcslábu székek és sok pincéből hangzik fél az elkeseredett kiáltás: “Fel­adom a harcot, hívjátok el a sze­relőt!” Sok feleség képtelen fel­ismerni a férjét a villamos fű­résszel való kitartó ülésezés u­­tán. Arról is hallottunk, hogy Seattleben két úri “hajóács” nagy fáradsággal összeeszkábál­­ta a tökéletes yachtot és gyönyö­rűen kifestette. Csak amikor az alagsori műhelyből az uccára a­­karták vinni, derült ki, hogy ki­csi a kapu és nagy a yacht . . . A gyakori tévedések, kocká-GYÁSZJELENTÉS Mélységes fájdalommal, de a jó Isten szent akaratában keresztényi lélekkel megnyugodva jelentjük, hogy a szerető jó gyermek, férj, testvér és rokon, a New Brunswickon 1928. julius 1-én született IFJ. MAROSITS JÓZSEF ifjúsága teljében, 1954. augusztus 31-én hirtelen meghalt. Előtte állt az élet ... a boldogság, ... de a Mindenható máskép rendelkezett . . . Kihűlt tetemét a Go wen Temetkezési Kápol­nában ravataloztuk fel s onnan kisértük utolsó út­jára szombaton, szeptember 4-én délelőtt, a Szent László római katolikus templomban megtartott engesztelő szentmise áldozat után a St. Peter te­metőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük . . . Az Örök Világosság fényeskedjék neki! New Brunswick, N. J. (106 Sandford St.) 1954. szept. 9. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: ifjú hitvese: Marosits Jó­­zsefné, sz. Mary Bartojone, megtört szivü szülei: Id. Marosits József és neje; — szerető testvére: Marosits Mariska, férjezett Mrs. Jack Vetter és családja; — úgyszintén más rokonsága, barátai és jóismerősei. köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét kívánunk monda­ni mindazoknak, akik e megrendítő gyász alkal­mából részvétnyilatkozatukkal felkerestek s vi­gasztaló szavaikkal bánatunkat enyhíteni igye­keztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szer­tartást végző Főt. Body J. Kapisztrán plébános urnák, valamint Ft. Kecskés Attila és Ft. Dohá­nyos Domokos regédlelkész uraknak; úgyszintén a Gowen temetkezési vállalatnak, a minden te­kintetben előzékeny szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mind­azoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek a ravatalra, akik szentmisét mondattak, akik autó­jukat a temetéskor rendelkezésre bocsátották és akik koporsóvivők voltak, névszerint; Philip Gior­dano, William Nemes, John Smith, Ctanley Ma­­ckeravic, Joseph Halian és Robert Stults-nak. Köszönetét mondunk végül, de nem utolsó sorban mindazon jószomszédainknak és bará­tainknak, akik a reánk mért csapás alkalmával bármi módon segítségünkre siettek és kifejezésre jutatták szivük jóságát . . . Áldja meg a jó Isten mindnyájukat, felejthetetlen drága halottunknak pedig adjon nyugodalmat . . . lelkének örök üd­vösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD zatok és sikertelenségek ellenére is, a “Csináld meg magad” moz­galom állandónak Ígérkezik. Sok millió dollárra rúg az összeg, amit évenként szerszámokra és "felszerelésekre költenek Ameri­kában. Akinek háza van, deszka­padot, fúrógépet, gyorsfürészt is vesz hozzá. Akik eddig azt kép­zelték magukról, hogy fizikai munkára alkalmatlanok, rájön­nek arra, hogy nemcsak hogy el tudják végezni az egyszerűbb javításokat, hanem örömük is telik benne. Lehet, hogy a “Magad uram, ha nincs szolgád!” sportja múló divat lesz, mint a miniatűr golf, az aranyhal tenyésztés, vagy a kanaszta, 1 de az elmeorvosok máskép vélekednek. Azt állit-A legelterjedtebb amerikai .....2 ják, hogy az emberek ösztönösen fejlesztik azt a tehetségüket, hogy veszély esetén egymaguk­­ban is megállják a helyüket. Má­sok szerint a mozgalom tudat­alatti lázadás a tulságba vitt munkamegosztás rendszere el­len. Bárhogy is áll a dolog, any­­nyi bizonyos, hogy szombaton­ként a könyvszakértők szobafes­tőkké, az orvosok kertészekké, az ügyvédek szerelőkké vedle­­nek. Az uj amerikai szokás térhó­dítása bizonyára érdekli a kül­földet is. Az ott elterjedt véle­mény, hogy az átlagos amerikai szabad idejét éjjeli mulatóhelye­ken, a lóversenytéren, vagy leg­jobb esetben szabadtéri mozi­ban tölti el, önmagától megcáfo­lódik, ha az uj divatról beszámo­lunk. Ki fog derülni, hogy az át­lagos amerikai abban leli az ö­­römét, ha bebizonyíthatja, hogy egymagában is meg tud állni a lábán s hogy bajbajutott ember­társain a saját keze munkájával segíthet. Common Council ISMÉT ERŐSZAKKAL KÉNYSZERÍTIK A PARASZTSÁGOT A KOLHOSZOKBA Ismeretes, hogy a múlt év fo­lyamán a tagok 51%-a kilépett a kolhoszokból, ahová erőszakkal bekényszeritették őket. A ma­gyar parasztság azt remélte, hogy ezzel be is fejeződött, leg­alább is hosszú időre, a további erőszakos kolhoszositás. Azon­ban csalódniok kellett. Most u­­jabb hullámát indították el a mezőgazdaság erőszakos kollek­tivizálásának. A miniszter tanács augusztus 17.-i rendeletével létrehozta a termelőszövetkezeti tanács me­gyei megbizottainak hálózatát. Amint a rendeletnek a Magyar Nemzetbe*, megjelent magyará­zata közli, “a megyei megbízott feladata elősegíteni a termelő­szövetkezeti mozgalom további erőteljes fejlődését, az egészsé­ges szövetkezeti élet kialakítá­sát.” A továbbiakban nyomaté­kosan közli a magyarázat: “a megyei megbízottak kötelessége az igazságügyi szervekkel együtt megszervezni a termelőszövetke­zetek jogvédelmét és jogi képvi­seletét,” ami azt jelenti, hogy az eddiginél is kíméletlenebből és szervezettebben fogj ák üldözni azokat, akik elrabolt javaikat vissza szeretnék kapni a kolho­­szoktól. HELYREÁLLÍTJÁK A PESTI VIGADÓT A hosszú évek óta hirdetett “újjáépítés” során még csak most jutottak el odáig, hogy ter­veket készítsenek a háborúban kiégett Vigadó felépítésére. Az uj Vigadóban 2000 személyt be­fogadó hangversenyterem épül. A Vörösmarty-tér felé( néző, u­­gyancsak kiégett Háás-palotát összeépítik a Vigadóval és ezt az épületet is a zeneművészet szol­gálatába állitj ák. Ez lenne máj d a Zeneművészeti Szövetség, a Zeneművészeti Alap, az Orszá­gos Filharmónia székhelye. Mind a két épület külső falait megtartják az eredeti formában. (Magyar Nemzet, aug. 1) MRS. RUTH HURD asszony­nak négyes ikrei születtek Pitts­­burghban, a Magee kórházban; három -leány és egy fiú. Meghalt Maybank szenátor, Kossuth, Kováts csodáló ja... a magyarok barátja BURNET R. MAYBANK Aránylag fiatalon, alig 55 é­­ves korában hirtelen elhunyt a washingtoni törvényhozás egyik széles körben nagyrabecsült tag­ja: Burnet Rhett Maybank south carolinai szenátor. May­bank Charleston városában szü­letett, éveken át volt annak pol­gármestere, majd South Caroli­na állam kormányzója. Onnan került az országos törvényhozás felsőházába, óriási szavazattöbb­séggel. Az elhunyt híres volt ar­ról, hogy egyetlen vá asztást sem veszített el hosszú löréleti sze­replése során. Charleston egyik legrégibb családjának tagjaként, jellegze­tesen amerikai pályát futott be Maybank szenátor. Bár édesapja vagyonos orvos volt, ő maga elő­ször mint rákhalász önállósította magát. Majd gyapot-árverező lett; a déli “auctioneer”-eket jel­lemező, hadaró beszédmodor é­­lete végig elkísérte. Minden sza­bad idejét farmerek között töl­tötte és jól ismerte a földműves nép panaszait, kívánságait. A városiak háláját viszont azzal érdemelte ki, hogy az ő kezdemé­nyezésére indult meg Amerika­­szerte a kincstári segítséggel tá­mogatott középitkezés. A Roose­velt, Truman és Eisenhower el­nökök szolgálati ideje alatt léte­sült megannyi “public housing” mind-mind Maybank szenátor kezdeményezésének köszönhető. Mint minden déli választóke­rületből Washingtonba küldött honatya, Maybank szenátor mindvégig oszlopos tagja ma­radt a demokrata pártnak. A fő­városban ritka tekintélynek ör­vendett. ő volt a szenátus egyik legszorgalmasabb, legjobban el­foglalt, puritán becsületességü tagja, akinek szava számos al­kalommal döntően befolyásolta különösen az Egyesült Államok pénzügyi kormányzatát, sőt több hadügyi elhatározását. A Senate Office Building márványpalotáján, ahol May­bank szenátor beszédeit Kossuth Lajos és Kováts Mihály ezredes halhatatlan érdemeiről megírta és a Capitolon, ahol azokat el­mondotta, félárbócra bukott a csillagsávos lobogó, amidőn ha­lálának hire Washingtonba ér­kezett. Még az országos port fel­vert McCarthy vizsgálatot is felfüggesztették, midőn szivszél­­hüdés következtében beállott hirtelen elhunytát táviratilag jelentették Fiat Rock hegyi-falu­beli nyári lakából. A hatalmas magnólia-fáiról hires charlestoni temetőben he­lyezték örök nyugalomra May­bank szenátort, nem messze at­tól a helytől, ahol Kováts Mihály óbester portyázás közben életét áldozta, hogy az Egyesült Álla­mok szabad lehessen. Talán e­­zért sürgette Magyarország fel­szabadítását olyan megértéssel South Carolina e nagy fia, kit a nemzet szine-javának részvéte kisért utolsó útjára. Nyugvóhe­lyén az Amerikai Magyar Szö­vetség koszoruj án csillagsávos színek ölelkeztek a gyászoló pi­­ros-fehér-zöld szalaggal ... * * * MAYBANK SZENÁTORNAK a magyar szabadságjogokról tartott hatalmas beszédét angol eredetiben vagy magyar fordí­tásában bárkinek készséggel megküldi az Amerikai Magyar Szövetség. MIT JELENT EZ A SZÁM? .0576’ Aki meg tudja mondani ne­künk, hogy mit jelent, mit repre­zentál a fenti szám, az lapunk könyvosztályától egy szép ma­gyar könyvet kap ajándékba. (A válasz beküldésének határideje 1954. szeptember 28.) VÁSÁROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk if javunkra lesz! POLÁNSZKY BÉLA magyar hentes és mészáros üzletében naponta friss húsok, óhazai módra készült kolbász­áru, friss és füstölt sonka, sza­lonna New Brunswick Provision Co. 75 French St. Tel. Kilmer 5-1815 SCHWARTZ—79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE GO. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 HÍREK RÁB-MAGYAR0RSZÁGRÓL CSODÁLATOS FAVÁGÁS A Neue Zürcher Zeitung bé­­cs, tudósítója egy különös oszt­rák-magyar hat árincidensről számol be, amely két év óta fog­­lalkoztatj a az- osztrák hatóságo­kat, s most a magyar bolsevisták egyoldalú kij elentésévél egyelőre zátonyra futott. 1952 májuságan egy magyar munkáskülönitmény, amely több fegyveres katonából és 20 munkásemberből állott, megnyi­totta a “Vasfüggöny”-t, vagyis ez esetben a drótsövények háló­zatát, átlépte a határt és osztrák területen két kilométer távolság­ban minden fát kivágott és min­den bokrot kiirtott. Nyilvánvaló­an a favágási akciónak az volt a célja, hogy a menekülők útját megnehezítse. A favágó különít­mény munkája közben meglepte az osztrák vámőrség és csendőr­ség, mire visszavonultak magyar területre. Később megjelent egy magyar határőr-raj és a had­nagy az osztrák csendőrkíilönit­­mény parancsnokától bocsánatot kért, tévedésnek minősítette a csodálatos favágást és megígér­te, hogy a Magyarországba szál­lított fát vissza fogják adni. Ez a “kártérítés” azonban mindez­­ideig nem következett be. Az osztrák kormány az ügyben az­óta több jegyzéket intézett a bol­sevista magyar kormányhoz, e­­légtételt és kártérítést követelve, de két éven át egyetlen jegyzék­re sem kapott választ. Most vég­re a magyar kormány közölte Ausztriával, hogy ilyen hátárin­­cidens soha nem történt, az e­­gész esemény légből kapott ka­csa és a magyar kormány a ma­ga részéről lezártnak tekinti a “rendkívüli felesleges levelezést eztigyben.” HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! VIRÁGOT ▼irágházból vegyen! LINCOLN GREENHOUSES Dover Ave. ---- Kilmer 5-7600 New Brunswick, N. J. Karl Neugebauer, túl. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás._____ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA I Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXVlt.LE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 W ? 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyná 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Erdey Miklós P. O. Box 25 Livingston, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St.' Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. Hadnagy Pál 227 Lehigh St. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga ^8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Yárady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLÉM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225F 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Szabó 217 Suydam St. Tel. Kilmer 5-3298 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed . Federation of America “Kossuth Hoase” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C.

Next

/
Thumbnails
Contents