Magyar Hirnök, 1954. január-június (45. évfolyam, 1-25. szám)

1954-03-25 / 12. szám

MAGYAR HÍRNÖK l954. március 25. A gyönyörű hangú, törhetetlen HIRES “BARTONE”védjegyü Magyar Hanglemezek MINDEN EDDIG MEGJELENT SZÁMA KAPHATÓ NÁLUNK: (Kérje, vagy rendelje számok szerint) H-401—Én a pásztorok királya (A János Vitéz operettből) és —Én vagyok a bojátrgyerek (a János Vitéz operettből) (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra . . . (Cselényi, cigányzenek.) —Zöldre van a rácsoskapu . • . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüsthangu tilinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenekis.) H-404----Édesanyám, kösse fel a kendőt . . . (Cselényi, cigányzenekis.) —Tánccsárdások . . . (Oláh Kálmán és cigányzenekara) H-405—Ezüsthaját simogatom . . . (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka ... (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsali csárda fala ... —Te akartad, hogy igy legyen . . . (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik . . . —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. ének. cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, cig. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.)----Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsali ... (Orbán Sándor ének, cigányzene kísérettel) H-410----Megüzentem a szepesdi birónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) —Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . . (Cselényi) —Virágzó májusok . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . . . (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Pataky Kálmán ének, cib. zene kísérettel) H-413—Elindultam a nagy útra . . . Egy cica, két cica . . . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja . . . (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse . . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415----Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj . . . (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . . . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416—A virágnak megtiltani . . . Fa leszek, ha fának vagy virága . . ■ (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.)----Áz esküvődön én is . . . (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417----írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra . . . —Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház . . . (László Imre) H-4X9—Badacsonyi kéknyelűt . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) —Hát idefigyelj, Lajos! . . . (Kazal L. ének, cig. zene kis.) H-420—Lehullott a rezgőnyárfa ... —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-421—Ha egy őszi estén . . . Valamikor réges-régen . . . —Árok is van . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kísérettel) H-422—Amikor majd nem leszek már ... , —Cső, cső, kukoricacső . . . Az én babám . . . (László Imre) H-423—A templomba vasárnap se mentem . . . —Ez az én szeretőm ... (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) H-424—Azért csillag, hogy ragyogjon ... —Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-425—Gyere haza kincsem . . . —Lányok, lányok, simongáti lányok . . . (Cselényi J. ének c. z.) H-426—Az első szerelem . . . (László Imre)----A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427----Nincsen nagyobb boldogságom . . . —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kis.) H-428—Kalapomra páros tubarózsát tettem . . . (Kalmár P.) —Tánccsárdások . . . (Magyari Imre és cigányzenekara) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől . . .----Huncut, aki a szerelmet . . . (Bilicsi Tivadar) H-430—Ha meghalok, csillag leszek . . . —Jó estét kívánok . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek . . . —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kísérettel) H-432—Hagyar Himnusz. —Magyar Hiszekegy. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-433—Szózat. —Magyar Miatyánk. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe . . . (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) —Cigány kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) H-435—Honvéd csárdás > (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenék.) H-436—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) H-437—Átragyog a nap a felhőn . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenék.) —Amott kereskedik egy fekete felhő . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) , H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, haj, gyöngyvirág . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Erdélyi verbunkos . . . (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett . . . Piros papucs az ágy alatt . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot . . . (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kisérettel) Lányok a legényt . . . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások . . . (Radics Gábor cigányzenék.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban . . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444—A szántói hires utca . . . (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.)----Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám ... (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) H-446—A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó” c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kisérettel és énekkarral)----Ha lennék egy lánykának édes . . . (A “Leányvásár” c. ope­rettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kisérettel) H-447—Dal az első szerelmes csókról . . . (A “Bob Herceg” c. operettből énekli Falvay Mihály) ■—Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) —Páros csillag . . . (László Imre ének, Kóczé cigányzenek.) DARABJA 95 CENT (Postai rendelésnél darabja $1.00) Magyar Hírnök Könyvesboljta (Foreign Book Shop) AGGYISTEN BIRI REGÉNY____________________________________________Irta: GÁRDONYI GÉZ.A 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. (Bartone lemezek képviselete 1952-óta) Egyleti Kalauz A leány rálépett a bürüre, és sietve közeledett. Pali akkor megröstelte, hogy félrenéz. Miért ne is nézzen szembe? Ellenséggel szembe szo­kás nézni: szembe bátran, meg­­vetőn. S fölemelte a fejét: ránézett a lányra, — bátran, megvetőn. A lány csak a bürüre nézett, hogy el ne hibázza a lépést. Az arcán nem látszott semmi izga­lom. Csak piros volt a nap hevé­től, s kissé megbámult az arca alsó fele a naptól. A kezefeje méginkább. Csak az ingváll alatt fehérlett a bőre. A keblecskéje domborubb volt, mint vasárnap. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) sérülnek meg évente ilyen bal­esetekben, miket biztosítással nem rendelkező hajtok okoz­nak, s mégis, — a törvényho­zók nem találták szükséges­nek a szerencsétlen áldozatok védelmére biztosítékot nyúj­tani. , Az adók leszállításával kap­­. csolatos problémák Az átlag-ember, vagyis a legtöbb ember, nem nagyon törődik azzal, hogy a Kon­gresszusban mivel töltik el az idejüket a törvényhozók. Kü­lönösen érdektelennek tartják az adók körüli vitákat, pedig ez a kérdés manapság még a legszegényebb embert is köz­vetlenül érinti. Igaz, hogy 15- 20 évvel ezelőtt az úgyneve­zett szegény emberek nem na­gyon fizettek adót, mert na­gyon sokáig $2500.-on aluli jövedelemmel rendelkező há­zaspárnak az amerikai márci­us 15-ke, az előző évi adóbe­vallás határidejének utolsó napja, semmit sem jelentett. Ma azonban már mindenkinek kell adót fizetni, akinek leg­alább évi $600.— jövedelme van. Ez a minimum, ami sze­mélyenként adómentességet jelent. Ha ezt a minimumot feljebb emelik, a kis jövedel­mű embereknek ez már számí­tásba vehető könnyebbséget jelentene. így például az alsó­­házban előterjesztett $700-os adómentsség mellett két kis­korú gyermekkel rendelkező házaspárnak, ha évi $5000.— jövedelme van, $90.— megta­karítást jelentene e változás a jelenleg fizetendő $466.— adóval szemben. Ugyanakkor a Government évi 2400 millió dollárral kevesebb adót szed­ne be. Az első nagy kérdés az, hogy a múlt évi 5 billió dollár adóleszállitás után csökkent­­hetjük-e újabb 2.4 billió dol­lárral az évi költségvetésün­ket, ami amúgy sem elegendő az ország kiadásainak fedezé­sére? A másik kérdés pedig az, hogy mi helyesebb, az üz­letet segíteni, hogy több mun­kalehetőséget nyújtson, vagy a fogyasztó közönséget segíte­ni, hogy a vásárlóképessége emelésével több munkára le­gyen szükség? Az egyik theo­­riát a republikánusok, a má­sikat a demokraták képvise­lik. A politikai harc e két the­­oria körül már megindult, s az őszi választások eredmé­nyére e harc kimenetele két­ségtelenül nagy befolyást fog gyakorolni. Az ing ott nem vetett ráncot. Hogy odaért Palihoz, rápillin­­tett. Ném iaggodalommal pillintett rá, s fekete szemének tiszta szépségével. A nézésük egy villanatra ta­lálkozott. Pali úgy érezte, mint­ha valami sugár nyilalta volna lelken. S a leány elsuhogott mellette köszönéstélen, szótlanul. * •Vasárnapra virradólag ziva­tar vonult át a falun. Villámlott, dörgött, zuhogott-löcsögött a zá­por. A viz még reggel is csöpög­­dögélt a nádtetőről, és az utón is hosszú ezüst-rudakként csillo­gott a kerékvágásokban. Palinak volt már maga dol­mánya. Hazai kalapja is, árva­­lányhajas. Rámás csizmája o­­lyan remekbe készült, hogy azt lehetett volna vélni, megzendül­­ne, ha összenyomnák, mint a i -------------------­NEW BRUNSWICK! ELSŐ MAGYAR SZT. IMRE HERCEG FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMET­KEZÉSI EGYLET Mi újság Perth Amboyban? Alig egy hét választ el a vá­rosi választások jelölő-listájá­nak lezárási napjától, de a de­mokrata oldalon még nem ké­szült el a végleges lista . . . Bizo­nyosra vesszük, hogy Flynn pol­gármesterünk visszaválasztásra lpsz jelölve, úgyszintén Mihalko P. István commissioner is, aki nemcsak a magyarság és nem­csak a lengyelek, de általában a többség támogatását bizonyosan megkapja most is,Flynn polgár­­mesterrel együtt ... A ticket 3 másik jelöltje hogy ki lesz, azt nehéz lenne e pillanatban még megmondani, habár nincs kizár­va, hogy mire e sorok eljutnak az olvasóhoz, tudni fogjuk . . . Annyi nevet hallottunk emleget­ni, hogy meg se próbáljuk a ta­lálgatást, mert mindegyik eset­leges jelölt mögött tömegek áll­nak, A lengyelek részéről John Wolczanski, a helyi lengyel heti­lap egyik tulajdonosa kapott nagy támogatást és őt mi ma­gunk is szívesen látnánk a lis­tán, hiszen évek hosszú sora óta ismerjük, tudjuk, hogy jólelkü, becsületes, lelkiismeretes mun­kájú s gondolkozásu ember, akit mindenki szeret ... A “fusion” ticketen ott látjuk Ifj. Eger Sándor nevét, aki már legutóbb is jelölt volt; — bejelentette je­löltségét Hoffman V. János is és valószínű, hogy Commissioner Tarloski is visszaválasztásért fog küzdeni. Egy másik komoly aspiráns Rocky Terio festő­mester, akinek neve szintén jól ismert városunkban. — Ezidő szerint igy fest a májusi városi választások “képe,” amelynek jelölt-listáját jövő heti szá­munkban fogjuk közölni. MAGYAR TESTVÉREK! harmonika. Pillantgatott is rája gyakran. Még csak nádpálcája nem volt. A legények azelőtt ólmosgom­­bu sárga-pálcával jártak, az kö­vetkezett divatba a fokos után, De mig ő Amerikában távolko­­dott, a csendőrség elszedte az ól­mos pálcákat, és csak spanyol­nádat engedett meg. Az nem volt még Palinak. Elindult hát még harangszó előtt a boltba. Az ut a házak mellett csak vé­konyan volt sáros. Az akácfák lombja még mindenfelé hajlott a vizgyöngyök terhétől. Nap sütött. A kacsák nagy kedvvel bukdácsoltak az ut árka szeny­­nyes vizében. A fecskék fekete nyilakként csapongtak az ut fö­lött. A bolt jó távolacskán volt tő­lük, a piácon. Pali jobbra-balra köszönt. Meg is állt néhol egy szóra. Az öreg Oroszlán takács is künn pipázott már a kerítésén könyökölve. Az is megszólította. — Hova ilyen korán, Kolom­­pos utazója? Ahogy megáll egy szóra, s visszapillant a faluvég felé, lát­ja, hogy három csendőr érkezik a falúba. Lépegetnek a házak mellett. Elől egy cincérbajuszu őr­mester. A nyomában két zömök közcsendőr. A kakastoll-bokréta zöldben villog a napfényben. Palinak a szeme ráragadt ar­ra az elől-lépkedőre. Nyúlánk termetű ember volt, harminc é­­ves forma, szögletes vállu, he­gyes járású. A gombjai aranyo­san ragyogtak. Minden második lépésnél oldalt tekintett. Má­­cséknak a házára. Mikor odaérkeztek, meg is ál­lott. Mondott valamit a két le­génynek. A két legény szalutált, tovább haladt. Az őrmester meg­­simitotta a bajuszát, s közben lerugdosta a sarat a lábáról. Be­­nyittot a kiskapun. Pali csak nézte. Abban a nézésben látta, hogy Mácséknak a kiskertje meny­nyivel virágosabb, mint gyerek­korában volt. A szögleten szinte az utcára hajlik ki egy nagy labdarózsa-bokor, s az ablakok­ból muskátli piroslik ki, — mind a két ablakból. Otthagyta a takácsot, és ked­vetlenül cammogott tovább, be­felé. — Mi közöm vele! — morog­ta. Mi közöm vele! Egy asszony siettet a bolt fe­lől. Már ünnepien volt öltözve, csak a lábán volt még papucs. Anyai szemmel nézett Palira: — Hová ilyen korán, Pali. Pali csak köszönt. Nem felet. S hogy egy másik asszony is közeledett, áttért előle a túlsó házsorra. (Folytatjuk) Klempa Ferenc, 13 North Ave. E. Cranford. N. J. RÁKÓCZI SEGELYZÖ EGYESÜLET NEW BRUNSW1CKI 19-1K Az Amerikai Magyar Szövet­ség az egyetemes magyar érde­kek érvényre juttatásán fárado­zik. Uj címe: 614 Mills Building, Washington 6, D. C. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzei is biztosítva legyen! Nyugtával dicsérd a napot, Előf izetési nyugtával — a lapot! I KITŰNŐ FÜTŐ OLA JAT I rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Gil Go. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos Központi főosztály: Gyűléseit tart* ja minuen hó második vasárnapjai követő péntek esti 8 órakor a Szent László iskola gyüléstermében. Elnök: Fazekas Károly, alelnck: Küplen János, titkár: Gödri Mihály, P. 0. Box 601, lakás 20 High St., New Brunswick, N. J. jegyző: Szabó Bálint 15 Robinson St., ahol a betegek jelentendők, pénz tárnok: ifj Starnber­ger Géza, segédpénztárnok; Szűr Sándor Fő és női osztály ügykezelő­je: Horváth István; osztályok törzs­könyvvezető: Küplen János, ifj osz­tály ügykezelő: Monek Károly, beteg­látogató: Gáli Ferenc, jogtanácsos: Ifj. Starnberger Géza. Hivatalos lap: Magyar Hirnök. NŐI OSZTÁLY Gyűléseit tartja minden ho haruia dik ' vasárnapját követő hétfőn a Szent László teremben. Elnök: Bartha Jánosné; alelnök és Iíijusági osztály vezetője: Bor Antalné; jegyző: Bod­nár Istvánná, ahol a betegek bejelen­­tendők (232 Somerset St., New Brunswick, N. J.), levelező titkár és lajstrom vezető: Vasvári Miklósné, 16 Hartwell St, pénztárnok: Kiss Mátyásné, segédjegyző: Foczman Józsefné, pénztári ellenőr és szertár­­nők: Polgár Mihályné; betegiatoga­­tók: Szabó Istvánná, 27 Brookside A.ve., helyben; Begola Józsefné, Lin­­denau; ajtóőr Matyi Györgyné. I- ő osztály, Paulsboro, N. J. Elnök: Ruszkai János; titkár: Geszty Ferenc, 112 Cedar Ave. Paulsboro, N. J. 3-ik osztály, Steubenville, Ohio. — Elnök és titkár: Bende Márton, 340 Bates St. 5-ik osztály, Sharon, Pa. — Elnök: Baba József, titkár: Farkas György, 251 Florence St. 7-ík osztály, Weirton, W. Va. — Elnök: Fodor Lajos, titkár: Antal Já­nos, 3932 Washington Street. Holi­days Cove, W. Va. 9- ik osztály, Youngstown, Ohio — Elnök Guyt Ferencné, titkár: Boucz János, 158 N. Hartford Ave. Youngs­town, Ohio. 10- ik osztály, Bonhamtown, N. J--------­Elnök: Papp Gyula,,titkár: Ferenci József, Box 602, Metuchen, N. J. II- ik osztály, Flemíngton, N. J. — Elnök: Rehocsik Mihály, titkárő Har­wick Mihály, Rd 2, Box 16, Fleming­­ton, N. J. J 12- ik osztály, South River, N. J. — Elnök: Kopor Sándor, titkár: Kramly József, 34 Florence St. 13- ik osztály, Perth Amboy, N. J. — Elnök, tikár: Horváth Gábor, 396 Keene Street. 14- ik osztály, Newark, N. J. — El­nök és titkár: Milák István, 12 McKa\ 15- ik osztály, Avenel, N. J. Titkár Kocsis János, 350 Avenel St. Avenel. N. J. 16- ik osztály, Martins Ferry, Ohio. — Elnök: Visnyánszky Pál, titkár pénztárnok Keszler József; jegyző és Gazda Ferencné, 507 N. Zane High way, Martins Ferry, Ohio. 17- ik osztály, Woodbridge, N. i. — Elnök és titkár: Koblasz János, 36 Rector St., Woodbridge, N. J. 18- ik osztály, Linden, N. J.—Gyű léseit tartja minden hó első szerdá­ján a Maple Street-i Magyar Otthon­ban. Elnök: Horváth Gyula, titkár: OSZTÁLYA Gyűléseit, tartja minden hónap 3- ik péntek estéjén fél 7 órai kezdettel a Somerset-utcai Magyar Református Egyház iskolahelyiségében (Somerset & Division Sts.) — Elnök: Kovács István; alelnök Siró István; titkár Farkas József (54 Division Street); jfjusági ügykezelő: Deák Károly; férfi beteglátogató Krasznay József; beteglátogató özv. Haluska Józsefné. SZENT MARGIT EGYLET New Brunswick osztály: Elnök: Ádám Mihályné, titkár: Gödri Mihályné, jegyző: Pataki And­­rásné, pénztárnok: Dolgos Antalné, beteglátogató: Sass Antalné, ellen­őr: Donald Istvánná. Az osztály gyű­léseit tartja minden hónap harmadik szerdáján este 7 órakor a Szent László Hallban. Perth Amboyi Osztály: Elnök: Horváth Lajosné, titkár: Andrássy Gyuláné, jegyző: Prekop Ferencné, pénztárnok: Orvetz Imré­­né, ellenőr: Mrs. Mary Krilla, beteg­­látogatók: Matisz Istvánná és Dudás Jánosné. — Gyűléseit tartja minden hónap utolsó vasárnapján d. u. 2 óra­kor a Cortland St.-i teremben. Woodbridgei osztály: Elnök és ügykezelő: Széles Meny­­hértné. AMERIKAI MAGYAR NŐI DEMOKRATA KLUB Gyűléseit tartja minden hó harma­dik csütörtökjén este a 10 Division St. alatti helyiségben. Elnök: Kára Péterné; alelnök: Ifj. Polgár Mihályné; pénztárnok: Sütő Ferencné; levelező titkár: Bodnár Istvánná; pénzügyi titkár: Shirokman Andrásné; számvizsgáló: Özv. Hor­váth Vendelné; sajtóügyi intéző: Ifj. Hegedűs Mihályné. AMERIKAI MAGYAR FÉRFI DEMOKRATA KLUB Gyűléseit tartja minden hó utolsó csütörtökjén este a Hamilton Annex gyülésteremben, (186 Hamilton St.) Elnök: Horváth Vilmos; alelnök: Horváth József; pénztáros: Papp Gé­za; levelező titkár: Szászi László; számvizsgálók: Schretter Ferenc, Hajdú Antal, Horváth Sándor, Lábos Imre és Viszlai Mihály. A politikai bizottság tagjai: Horváth Vilmos, Horváth Lukács, Kosa Imre, Köpen­­czei József, Kára Péter, Kára Gyula és Horváth József. JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közel a Louis Stréethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, Teretválás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász Keresse fel üzletünket New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO 181-183 NEILS ON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • Finom minőségű bútorok áruháza 1921-óta Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mel lett szerezhet be ! Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen­­tuma. TELEFON CHarter 7-8300 ROLFE Building Materials Company 40 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, tul. 6

Next

/
Thumbnails
Contents