Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)
1952-01-17 / 3. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1952. január 17. Magyar Hírnök és minden párttól teljesen Beolvadt lap a “HETI SZEMLE” Politaikai, társadalmi, szépirodalmi füetretlenül álló hetilap. KORMOS HUGÓ szerkeszti Magyar Herald Merged with “WEEKLY REVIEW” Political, Social, Literary and Nonpartisan Hungarian Weekly Journa. Devoted to American Hungarians. HUGO KORMOS Editor 4ÜU North Second Ave., Highland Park, N J. Telephone: N. Ő. 2-2831 P. O. BOX 371, NEW BRUNSWICK, N. J. PAPP GfiZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place, New Brunswick, N. J. Tel.: Charter 7-1040 Megjelenik minden csütörtökön. Előfizetési ára egy évre: $3 00 Published Every Thursday Subscription Rate: $3.00 per Year CNTERED AS SECOND CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT NEW BRUNSWICK. N. J.. UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 188S. _______ Bevándorlás és polgárosodás Kérdések és feleletek Kérdésr Hatvanhat éves honosított amerikai polgár vagyok és feleségemmel együtt szeretnék visszatérni szülőföldemre, hátralévő napjaimra. Két dologgal azonban nem vagyok tisztában. Azt hallottam, hogy ha valaki 65 éves múlt és több mint 25 éve amerilítii polgár, visszatérhet állandó tartózkodásra szülőhazájába, anélkül, hogy amerikai polgárságát elveszítené. Feleségem azonban rövidebb ideje polgár, mint én, és azonkiviil jóval fiatalabb is. Vájjon ő sem veszítené el polgárságát, ha visszatérne? Felelet: Az általános szabály az, hogy a honosított amerikai polgár, aki három évnél tovább tartózkodik szülőhazájában, vagy abban az országban, amelynek azelőtt polgára volt, ezzel az állandó tartózkodással elveszíti amerikai polgár-jogait. Kivételt tesznek azonban azzal a honosított polgárral, aki több, mint 25 évig tartózkodott az Egyesült Államokban állampolgárságának megszerzése ' ' án és 65 évnél idősebb, amikülf^1'"' J - ^ózkodás >.ezdi. bem eieg azonban az, hogy az Illető már 25 éven át amerikai polgár volt, szükséges, hogy 25 éven át megszakítás nélkül éljen Amerikában, hogy ebben a kivételezésben részesüljön. A neje és 21 évnél fiatalabb gyermekei azonban, ha önnel együtt élnek, szintén amerikai polgárok maradnak, mégha nem is voltak 25 évig Amerikában,— és ha fiatalabbak is.- Kérdés: Negyvennyolc éves fivérem él Olaszországban, akit ki szeretné^ Amerikába hozatni, azonban tökéletesen süket, korábbi betegségéből kifolyólag. Különben jó egészségnek Örvend, intelligens mechanikus, aki kétségtelenül könnyen találhatna munkát Amerikában. Megakadályozza-e a süketség abban, hogy bevándorlói vizumot kaphasson? Elkészítettem egy affidavitot a részére és azonkívül van két tehetős barátom, akik hajlandók szavatolni azért, hogy nem fog a köz jótékonyság terhére esni. Felelet: Az a tény, hogy fivére süket, nem zárja ki, hogy bevándorlói vizumot kapjon, ha egyébként biztosítva látszik, hogy nem fog a köz terhére esni. Célszerű, volna ennélfogva, ha az affidavitban megjelölné, milyen előkészületeket tett a fogadására; hajlandó-e lakást és ellátást nyújtani neki. Nem gondoskodhatik előre állásról, mert az a tény, hogy ,f fizikai munkás eíor szerződést kötött amerikai állásra, a bevándorlási törvények értelmében kizárná őt attól, hogy bevándorlói vizumot kapjon. Az Ön affidavitjában azt is említse meg, hogy hajlandó biztosítékot is letenni arra nézve, hogy fivére nem fog jótékonyságot igénybevenni. Barátainak es-Jövedelmi Adó Ivek Kitöltése Szakértők Által CITIZENS NATIONAL SERVICE & TRAVEL BUREAU 124 CHURCH ST. NEW BRUNSWICK TEL.: KI 5-5555 CH 7-4964 CH 7-0556 Rezerváljon általunk ! Hajó — Repülő — Hotel — Társasutazás Utazási Engedély — Bevándorlás — Pénzküldés — Biztosítás Közjegyző az Irodában A JITNEY ÁLLOMÁS MELLETTI PÉKÜZLET RUTGERS BAKE SHOP 126 ALBANY ST. (2-tk üzlet a King Arthur mellett) AHOL A JÓ MINŐSÉG A LEGFONTOSABB KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Házilag Készült Rutgers KOKUSZDIÓS TORTÁK Tiszta Tejszinhabos BANÁNÁS SÜTEMÉNYEK és FRISS STRAWBERRY SHORT CAKE Rendkívül Ízletes DIÓS RÉTES Kávéhoz Való MAGYAR KALÁCSOK kü alatti nyilatkozatában ki kell arra terjeszkedniök, hogy miért hajlandók érte kezességet vállalni? Az ő hozzá vagy az önhöz fűződő barátság idejét és bizonyítékát is jó volna ismertetni. Kérdés: Amerikai polgár vagyok már régóta és 1932- ben nőül vettem egy lányt, aki mint látogató, 1928-ban érkezett ide. Megszerette az országot és ittmaradt azután is, hogy látogatói vízuma lejárt. Feleségem most Kanadában élő unokanővérét szeretné meglátogatni. Megteheti-e ezt minden nehézség nélkül, vagy pedig akadályai lesznek a visszafelé való útban? Felelet': Ha neje most elutaznék, visszafelé már csak mint bevándorló érkezhetik és nem mint látogató. Az is valószínű, hogy nem kapná meg azonnal a bevándorlói vizumot. Ezért szükséges, hogy helyzetét még elutazása előtt tisztázza. Felesége kérje a “Canadian P r e-E x amination”-t a legközelebbi Bevándorlási Hivatalnál. (Immigration and Naturalization Service.) Ezzel engedélyt kér a Bevándorlási Hivataltól, hogy Canadába mehessen, hogy az ottani amerikai konzultól bevándorlási vizumot kérjen. Ha a Bevándorlási Hivatal jóváhagyja ezt a kérelmet, nejét itt vizsgálatnak vetik alá, hogy beengedhető az országba a Bevándorlási Törvény értelmében. Jóváhagyás esetén, az összes iratokat a kanadai amerikai konzulhoz kell eljuttatnia, aki értesíteni fogja őt, hogy mikor jelentkezzék a bevándorlói vizűmért. Minthogy Ön amerikai polgár, neje kvótánkivüli bevándorlói vízumra tarthat igényt. Nejének a Bevándorlási Hivatalhoz intézendő megkereséséhez mellékelnie kell . az Ön által kiállított For*n 1-133 űrlapot, C" Kívüli vizunusivenvt), an. ben Ön közli, hogy mikor es hol vette nőül feleségét, hogy Ön milyen alapon amerikai polgár és hogy anyagilag képes gondoskodni feleségéről. Ha ezt a kérvényt jóváhagyják, a kvótánkivüli bevándorlói vizűm kiadása gyorsan és akadálytalanul fog megtörténni Kanadában. Ha honosítási vagy bevándorlási kérdésben tanácsra van szüksége, forduljon, — akár magyarul irt levélben is — *a Common Council for American Unity-hez, 20 West 40 Street, New York 18, N.Y., ahol szívesen útbaigazítják. Common Council Két magyar kutató nagyjelentőségű találmánya Az orvos tudományt hosszú ideje foglalkoztatja az a probléma, miképpen lehetne olyan tápszert feltalálni, amely injekció utján juttatható el a szervezetbe ily módon számos emésztőszervi beteg táplálkozási kérdéseit megoldaná. — Mintegy két esztendővel ezelőtt a magyar élelmiszerek fehérjetartalmának vizsgálatából indultunk li — mondja dr. Fekete László, az Élelmezéstudományi Intézet osztályvezető orvosa, akinek Korpácsi István vegyészmérnöktel együtt sikerült ezt a fontos problémát megoldani. — Kitatásaink során megpróbáltuk i rendelkezésünkre bocsátott kísérleti állatokat az általunk készített dús fehérjetartalmú tápszerrel intravénás injekciókkil táplálni. Ezzel egyidejűleg temészetesen a kísérleti állatoktól minden más táplálkozást megvontunk. Hoszszabb ideig tartó megfigyelés során azt tapasztaltuk, hogy az igy táplált állatok éhségtünetei is csökkentek az injekciók beadása után. — A tapasztalatok nyomán kísérleteinkét tovább folytattuk — most már magunkon. Az eredmény itt is kielégítő volt. Az uj tápsáer alkalmazása nagy fordulatot jelent nemcsak a bél-, gyomor- és száj műtéten átesett táplálásánál, hanem a csecsemőgyógyászatban is. A magyar kutatók találmányának jelentőségét még fokozza, hogy az általuk felfedezett tápszert aránylag igen olcsón és egyszerűen a tej egyik melléktermékéből, vagy a szója fehérjéből lehet előállítani. PIERRE LAPLACE-tó\ egyszer megkérdezte valaki: — Kit tart Németország első matematikusának? / — Bartelst. — Igazán? Nem Gausst?! — Nem. Gausst a világ legelső matematikusának tartom . . . EÖTVÖS LORÁND, nagy magyar fizikus egy szigorlaton a jelölt kezébe adott egy távcsövet. — Tessék ezt megvizsgálni! Milyen távcső ez? A jelölt kihúzta a távcsövet, alaposan megnézegette, a szeméhez illesztette, majd udvariasan igy szólt: — Ez egy nagyon kitűnő távcső tanár ur! i ▼ Ha saját maga hozza el |j és szállítja haza FÉL | ÁRON tisztítjuk sző- | nyegeit — az egyik leg- | nagyobb szőnyeg tiszti- j tóbán New Jersey ál- § lamban. AZIZ HAMRAHI ^ & SONS | Raritan Ave. és River | Road sarkán Hajtsa be kocsiját az épület mögötti parkoló telekre. KI 5-4571 Highland Park SCHWARTZ—79 FRENCH STREET / MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink nindég a legolcsóbbak a városban akár kézpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FIRNITURE C0. 79 rRENCH ST. — a Scott St. sarkán New Bmswick, N. J. Tel. KI 5-6385 FIATAL FIÚT AZONNAL FELVESZÜNK a Pékmesterség megtanulására 90c órabér — 7:30-tól 1:30-ig, 36 óra egy héten Ingyen koszt és egyenruha Jelentkező érdeklődjön Mrs. Nienkark-nál F. W. W00LW0RTH C0. 368 George St. New Brunswick, N. J. Költözködünk! (50 PATERSON ST. alá) MINDEN DARAB RUHA FŰZŐ—SZOKNYA ALSÓNEMÜ DRASZTIKUS ÁRLESZÁLLÍTÁSSAL kerül KIÁRUSÍTÁSRA! Hogy ne kelljen a költözködés alatt sok-árut átszállítani uj üzletünkbe, mindent a lehető legolcsóbb áron kiárusítunk. Ha most vásárol, sok pénzt takaríthat meg ! Rella Corset Shop Árky Jenőné, túl. Mrs. Vilma Kovács, asszisztens 307 GEORGE ST. Magyarul beszélünk Equipment, accessories and trim illustrated are subject to change without notice. DOLLAR FOR DOLLAR YOU CAN’T BEAT A PONTIAC! Take the wheel yourself.. lor the Driving Thrill of your life! Mi azt akarjuk, hogy ön az elsők között legyen Amerikában akik személyesen tapasztalják a Pontiac gépkesi mérnöki előrehaladását — a Pontiac kettős kapcsolásos teljesítményét. Soha ezelőtt nem volt ilyen összetételű Pontiac gépkocsi — magas nyomású motor, G. M. Dual-Range Hydra-Matic kettős kapcsolás* és a Pontiac kitűnő teljesítményű takarékos tengely. Az utón óriási gyorsasággal és erővel hajthat. Az ujja hegyével választhatja azt az erőt amelyet kivánja, amikor kívánja és ahol kivánja — azonnal, automatikusan. Jöjjön be és hajtson egyet — hogy szenzációs bizonyságot nyerjen arról, hogy dollárról dollárra nem lehet tultenni a Pontiac kocsin. “Extra ráfizetéssel kapható. THE POWER YOU WANT • W IIEiV YOU WANT MT • WHERE YOU WANT IT (T) More Powerful High-Compression Engine (2) Wonderful Dual-Range Hydra-Matic Drive* (3) New High-Performance Economy Axle DEITZ MOTORS, Inc. 250 George St. New Brunswick, N. J. 0 m m tö a e