Magyar Hirnök, 1950. január-június (41. évfolyam, 1-26. szám)
1950-03-02 / 9. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1950. március 2. Regény Mindenki nem halt meg Irta: Királyhegyi Pál Copyright by Roboz International Productions, Inc., New York City Európa Szinház Műsora Eddig nem lett volna semmi baj, de Boldizsár és Tihamér unatkoztak a városházán, ahogy ültek csendesen a zsúfolt szobában ,a halmas tükör alatt. Egyszerre csak hallom, amint a hátam mögött a két volt fegyenc beszélget: — Te, Tihamér, ez egy nagyon szép tükör. El kellene lopni. — Igen ám, de ki cipeli ? — Csak nem vagy lusta? Ketten könnyen hazavihetj ük. — Jó gyerünk — mondta Tihamér és már akasztották is le a hatalmas tükröt és hazavitték a líceumba, ahol a tükör csodájára járt az egész lánygimnázi-Frank Van Syckle Használt Autó telep 259 GEORGE ST. NEW BRUNSWICK Tel. N. B. 871 Sunlight Greenhouses Koszorúk — Virágok — Csoki ok Bármily Alkalomra 78 LOUIS ST. TEL. 2806 New Brunswick ■ b ss e bd e u STRAND : Családi Szinház R£ Gyönyörű EDÉNYEK Minden Hétfőn és Kedden “LUCKY” Minden Csütörtökön és Szombaton ÚGY A DÉLUTÁNI ELŐADÁSOKON 3 ÓRAKOR MINT AZ ESTIN 7:30-KOR y A legjobb képek a legolcsóbb árért a városban a'WHriiHSii'BniBiiaiivi'HHr'WiiiB!! um volt deportáltakból álló lakossága. Ilyen ember volt Boldizsár, aki szintén dolgozott a vasvillás német alatt és haragudott rá. Én azt javasoltam, hogy jelenteni kell az esetet az amerikaiaknak. A többi az ő dolguk. Boldizsár rosszkedüen vakarta a fejét: — Nem való bemószerolni valakit a hatóságnál. Meg aztán, hátha csak hazudik ez a német lány. Jobb lenne, ha előbb mi megnézzük, ott lakik-e a mi emberünk. És hátha te tévedtél és nem is az, akit mi keresünk? Ursula vállalkozott arra, hogy mingyárt elvezet bennünket a vasvillás gyilkos lakására. Boldizsár, Tihamér, Éliás, Ursula és én elindultunk és hamarosan megérkeztünk egy gusztusos kis ház elé. Ursula ment elől csengettünk. Maga a vasvillás gyilkos nyitott ajtót és rosszkedvűen nézett ránk. — Ez az a disznó — mondta Boldizsár és lelkesen belevágott a német arcába. Tihamér a lábába rúgott, de Boldizsár leintette: — Majd csak ha én végeztem vele — mondta Boldizsár',' aztán hozzámfordult: — Te csak beszélj hozzá addig németül, hogy tudja, miről van szó. A német gyilkos egy ugrással kinn volt az ajtón és megragadta az ajtó előtt heverő vasvillát, magasraemelte és le akart sújtani Boldizsár fejére. Boldizsár azonban félreugj rótt, a vasvilla beleszaladt a j földbe, Tihamér rálépett a néj met kezére, aki elbődült a fájdalomtól. Az első pillanatokban már láttam, hogy a vasvillás német e‘SÁRGA RÓZSA” ÉS JÁVOR PÁL FILMJE “SOK HŰHÓ EMMYÉRT” VASÁRNAP E hét vasárnapján délután 1 órától este 11 óráig folytatólagos előadásokban két remek magyar film kerül bemutatásra. A műsor első számú attrakciója a “Sárga rózsa,” Jókai Mór örökbecsü regényének filmváltozata. A legszebb magyar filmszinésznő Szörényi Éva játsza a főszerepet, rajta kívül Greguss Zoltán, Kamarás Gyula és a magyar filmgyártás legjobbjai viszik a filmet. A vidámságról Jávor Pál legkedvesebb vigjátéka gondoskodik. A film cine: “Sok hűhó Emmyért.” Elejétől végig vidám zenés nótás film, telve mulatságosabbnál mulalságosabb helyzetkomikummal: A vidám és kedves filmet kózkivánsagra ujitja fel az Europa szinház. FRISS BAROMFI KIVÉTELES ÁRAK ESKÜVŐKRE, bankettokra" és partykra"* ^Minden héten frissen hozzuk őket a ^-közeli farmokról. Szemei előtt öljük és tisztitjuk meg. Ingyen házhoz szállítunk! ROSENBERG'S NEW BRUNSWICK LIVE POULTRY " 45 French St. Tel. 2-3973 New Brunswick, N. J. ■ JPilllllUlllllllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!!llll!lll!illll!lllll!lllilllllllli:iilllllllllll!llllli!l!lllll!lillllllllllllllllin^ 1 KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT 1 és KÁLYHÁBA VALÓ OLAJAT I Uj Telefonszámunk: CHarter 7-1320 rendelésre pontosan házhoz szállít Varga Oil Co. VARGA GYULA, túl. Franklin Park, N. J. Dr. Edward W. Katz MAGYAR FOGORVOS tisztelettel jelenti, hogy RENDELŐJÉT 57 LIVINGSTON AVENUE * alá helyezte át. Telefon Kilmer 5-5676 New Brunswick, N. J. rős, de Boldizsárral nem boldogul. A harmadik ütésnél már tántorgott és vékony vércsik piroslott a szája szélén. Én leültem, mert nem tudtam állni a gyengeségtől és páholyból néztem a jelenetet. Tihamérnak már nem akadt dolga, Boldizsár addig verte, rúgta a németet, amig mozogni tudott, de aztán hidegvízzel locsolta, élesztgette, mert azt akarta, hogy Tihamér is vegye ki részét a harcból. Erre azonban már nem került sor. Amerikai jeep állt meg a ház előtt. Négy friss, amerikai katonai rendőr ugrott be a szobába. Boldizsár felémfordult: — Mondj nekik valamit. — Uraim — magyaráztam kissé eltúlozva az eseményeket — ez itten egy német gyilkos, aki sok baj társamat verte agyon szememláttára. Mi itt, mind szemtanuk vagyunk. El akartuk fogni, hogy átadjuk az amerikai hatóságnak, de ellenkezett. Vasvillával akarta leszúrni a barátomat. Az amerikaiak egy pillantással átlátták a helyzetet. Pillanatok alatt felnyalábolták a vérző, eszméletlen németet és bedobták a jeepjükbe. Felirták a neveinket és elmünket, hogy a tárgyaláson tanúskodjunk a vasvillás ellen. Aztán elrobogtak,. Boldizsár felpattant biciklijére : — Ne haragudj Tihamér, hogy ilyen mohó voltam, de a vasvilla kihozott a sodromból. Tihamér nem válaszolt. Csak most vette észre Ursulát: — Egész csinos ez a német dög — mondta és hozzátette most már felémfordulva: — Ha akad ilyen munka, mindig szólhatsz nekünk. Több szót nem vesztegettek az ügyre. Biciklire pattantak és elrobogtak. Szótlanul baktattunk Uruslával és Éliással hazafelé. Nem értettem Ursula viselkedését. A női lélek rejtelmeiben sohasem hittem jobban, mint a férfilélek titkaiban. Az volt a rögeszmém, hogy csak emberek vannak, akik néha érthetetlen dolgokat müveinek. Ennek a német leánynak az egész viselkedése mégis meghökkentett. Nem tudtam elképzelni, miért vonzódik hozzám, mi füti, hogy eláruljon nekünk egy németet, aki pont olyan volt, mint a többi. Amikor a leányt kihallgattam erről a kérdésről és igyekeztem megtudni tőle, miért viselkedik igy, Ursla mosolygott : — Jóvátétel — mondta és belémkarolt, mert tántorogtam. Egyre jobban nem értettem viselkedését, holott egész eddigi életemben mindig mindennél jobban é rdekelt az ok, amiért valaki valamit csinált, mint a cselekedet maga. Akármilyen szögből néztem a lolgot, nem tudtam megérteni. Ursula ápolt, főzött nekem, vigyázott rám, bátorított, biztatott, hogy hamarosan megindul a közlekedés és haza fogok menni, el fogom felejteni ezt az egész lidérces álmot, amit Németország jelentett. Úgy viselkedett, mintha régi házasok lennénk, holott soha még csak meg se csókoltam. Megkockáztattam: — Mondd, Ursula, miéit viselkedsz igy velem? Hiába mondod, hogy jóvátétel, ez a magyarázat nem elégít ki. Egymagad mégse tudod elintézni azt ami történt a világ ellen. Egész Németország is kicsi lenne ehhez a jóvátételhez. Mondd meg őszintén, mi füt, miért törődsz ennyit velem ? Ursula zavartan nevetett: — Bolond vagy? Hát nem vetted észre, hogy szeretlek? El akarok menni veled Pestre. Zavartan elhallgatott. Én tovább firtattam a dolgot: — Ne hazudj, Ursula. Sonasem voltam túlságosan hiú, de azt a kopasz roncsot, ezt a megtört, beteg embert, aki vagyok, nem lehet szeretni. Nem estem a fej emre. (Folytatjuk) HARC A BÉKÉÉRT (Folyt, az 1-ső oldalról) formaság. Egy “arbitration” békéltető bizottság veszi most kezébe a bérvita eldöntését. Mindkét fél előre elfogadta a bizottság döntését. KLAUS Fuchs angol állampolgárrá vált német tudóst a londoni bíróság 14 évi fegyházra Ítélte, amiért az atomtitkokat a Szovjetuniónak elárulta. A tárgyalás mindössze 90 percig- tartott. A vádlott mindent önként bevallott s igy nem volt más hátra, mint az Ítélet kimondása, amely a törvény által megszabott legnagyobb büntetést mérte ki az állítólag egyik legnagyobb atomtudósra. A SZOVJETUNIÓ a rubel értékét az eddigi dollár- és font sterling-értékelés helyett aranyban állapította meg, mert — mint a hivatalos jelentés mondja — az amerikai és angol pénz értéke folyton változik, az arany pedig állandóbb. Az átértékelés szerint ezentúl négy rubel egy dollár és a rubel értékét minden más pénznemmel szemben is ennek megfelelően megdrágították, a fogyasztási cikkek árait pedig 15-től 35 százalékig leszállították, 1947 óta most már harmadszor. Az árucikkek árai azonban még igy is sokkal drágábbak az amerikai áraknál. A rubel ezidőszerint még nem váltható be aranyra. Az aranyfedezetre való áttérésnek jelentősége csak idővel fog elválni. MINDEN UJ vevőnk közül olyan régi vevőink ajánlására kerül hozzánk akik már évek óta nálunk vásárolnak. Próbáljon ki egy szállitmányt és meg fogja érteni, hogy barátai és szomszédjai miért vannak úgy megelégedve. ALEX BENEDIK’S PEOPLE'S COAL CO. N. B. 2-3035 Magyarul Beszélünk Egyetlen tavaszi szállitmányt engedélyeztek a Pedlow-Brack szeretetcsomag akciónak A kedvezményes fontonkénti 20 centes vámátalány erre a kivételesen engedélyezett akcióra még kiterjed MAGYAR VIRÁGHÁZ Koszorúk, csokrok, cserepes virágok minden alkalomra Riczu Zoltán Virágháza 36 Dover Ave. N. B. 2-2385 Brack Miklós, a Pedlow- Brack akciók igazgatójának, a Magyarországba szóló szeretetesomagok további szállítása érdekében további szállítása érdekébe ntelefonon, kábelileg és Írásban kifejtett fáradozása, ha részben is, de eredményre vezetett. Az akció budapesti irodájától érkezett február 16-i kábelje szerint a magyar pénzügyminisztérium 96685 számú rendeletével megengedte, hogy az akció egyetlen tavaszi szállítmányt rendezhessen. A feltételek ugyanazok, mint a múlt évben voltak. Minden csomag után, amelynek címzettje nem rendelkezik szegénységi bizonyítvánnyal, fontonként 20 cent vámot kell fizetni a csomag feladásakor. A vámot itt lefizetett csomagok tartalma 80 százalékban használt ruhanemű kell hogy legyen és 20 százalékban lehet uj ruhanemű, vagy élelmiszer, kivéve kávé, tea, kakaó, nylon harisnya és méteráru, amely cikkek szere tetcsomagokban semmi körülmények között sem küldhetők. Vámmentesek csupán azok a csomagok, amelyek kizárólag használt ruhanemüeket tartalmaznak és amelyeknek címzettjei rendelkeznek szegénységi bizonyítvánnyal. A szállítási dijak nem változtak, vagyis egy 15 fontos vagy annál kisebb súlyú csomag szállítási dija $7.50, azonfelül minden fontért külön 30 cent fizetendő, amely összegben a fontonkénti $2-os biztosítási dij is benfoglaltatik. i Ennek az egyetlen tavaszi akciónak a zárónapja március 16-ika.. Használja fel tehát mindenki ezt az egyetlen alkalmat a csomagküldésre, mert valószínűség szerint ez az utolsó lehetőség ilyen feltételek mellett Magyarországba szeretetcsomagokat küldeni. Csomagokat március 1-től kezdődőleg felvesz a new yorki 1220 Second Ave. alatti főraktár és az összes gyüjtőállomások. VARGA SHEET METAL AND ROOFING CO. Air conditioning, szellőztető, speciális bádogos és mindenféle háztető munkát vállal. 138 Paterson St. Tel. 7831 v 8345J MADAM LORETTA JÖVENDŐ MONDÓ • Minden Ügyben Tanácsot Ad 9 Lengyelül és Oroszul Is Beszél E hirdetés bemutatója egy-dolláros jövendőmondást kap 25c-ért Nyitva D. E. 9-től Este 11-ig 387 SOMERSET ST. New Brunswick, N. J. PÁRTOLJA HIRDETŐINKET Frey Gáspár MAGYAR BORBÉLY , 72 Jersey Ave. Női, férfi és gyermek hajvágás Beretválás Fej- és arcbőr kezelés — Shampoo — Massage Higiénikus udvarias kiszolgálás SPORT A New Brunswick Hungarian American Athletic Club labdarugó csapata 2:l-re kikapott a hobokeni német csapattól a múlt vasárnap. Nagyon kemény hidegben kezdődött a New Jersey State Cup mérkőzés. New Brunswick nagy szél ellen kezd és Hoboken állandóan szorítja a magyar kaput, de Lee kapusunk bravúrosan véd. Kratz és Beck hátvédek felszabadító rúgásaikkal kitűntek a csapatból. Hoboken az első félidő 20-ik per- j cében rúgta az első gólt, pár [ percre rá pedig a másodikat. A második félidőben a magyarok szorítják a kapuhoz Hoboken csapatj át, de a brunswicki csatársor nagyon puhán játszik mig végre Mueller, az öreg róka gyors passzából Klim befejelte a labdát a hálóba. Weissmann Géza Vidéki Hírek az Óhazából (Folyt, az 1-ső oldalról) SZEGED város uj, korszerű tejüzem építését kezdi meg még ebben az évben. A VASMEGYEI iskolák tanulói u jszerű határozatot hoztak : az ötéves terv során uj iskolát építenek fel saját költségükön. A tanulók máris több kulturelőadást tartottak és ezeken sokezer forint gyűlt össze. New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO. 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos KORLÁTLAN HITEL MINDEN MAGYARNAK KAY'S LINOLEUM ^ ÜZLETE 103 FRENCH ST. VENETIAN BLINDS ABLAK ROLLÓK Minden ablakra! A JITNEY ÁLLOMÁS MELLETTI PÉKOZLET Rl rciRS BAKE SHOP 126 ALBANY ST. (2-ik üzlet a King Arthur mellett) AHOL A JÓ MINŐSÉG A LEGFONTOSABB KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Friss Földieperrel és Tiszta Tejszínhabbal Készült STRAWBERRY SHORT CAKE Különféle Gyümölccsel Töltött SÜTEMÉNY RUDAK Diós és Mákos Pozsonyi Sütemény Házilag Készült Hires Rutgers NARANCS-ANANÁSZ TORTÁK Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírnevünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámentuma. TELEFON New Brunswick 2-8300 ROLFE Building Materials Company 40 Jersey Ave. Telefon N. B. 2-8300 Id. Lefkovits József, túl. 4 LEGJOBB MINŐSÉGŰ LEHIGH SZÉN LEWIS BOARD. Inc. •ST COMSTOCK ST. és PENN. R. R. Telefon 612 New Brunswick. N. J.