Magyar Hirnök, 1948. január-június (29. évfolyam, 4-26. szám)
1948-03-18 / 12. szám
MAGYAR hírnök 1948. március 18. Magyar Hírnök Magyar Herald Beolvadt lap a Merged with “HETI SZEMLE” “WEEKLY REVIEW” Politaikai, társadalmi, szépirodalmi Political, Social, Literary and Nones minden párttól teljesen partisan Hungarian Weekly Journal függetlenül álló hetilap. Devoted to American Hungarians. KORMOS HUGÓ ~ HUGO KORMOS szerkesztő Editor ■W ■■■ ..... ---- ■ . ■ . ---—------............... ■ ■ ■ ■■ ■ tm 400 North Second Ave., Highland Park, N. J. Telephone: N. B. 2-2861 P. 0. BOX 871, NEW BRUNSWICK, N. J. PAPP GÉZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place, New Brunswick, N. J. Tel.: Charter 7-1040 Megjelenik minden csütörtökön. Subscription Rate: $3.00 per Year Published Every Thursday Előfizetési óra egy évre: $3.00 ENTERED AS SECOND CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT NEW BRUNSWICK, N. J., UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1889. Egy rab nézetei a sajtószabadságról Táncsics Mihály neve különös átszineződésen ment át a Hóman-féle történettanítás idején. Ha nem szerepelt volna egy megható ünnepség hőseként március tizenötödikén, úgy talán sikerült volna teljesen agyonhallgatni működését, politikai eszményeit. De igy meg kellett említeni, s Hómanék idején alig mondtak róla többet, minthogy romantikus lelkületű jobbágysarj volt, derék hazafi “a maga módján,” de “valószínűleg műveltségének hézagos és egy oldalú volta sajnálatos tévedésre ragadta.” Értsd: Táncsics volt az első mai értelemben vett' szocialista közirója Magyarországnak. Ez volt sajnálatos tévedése, ezért intézte el őt még az akadémiai irodalomtörténetirás adattára is oly különös szűkszavúsággal s fintorogva említette meg, hogy Táncsics csekélyszámú szépirodalmi munkájában parlagi irányról és együgyü Célzatosságról tett tanúságot. Ilyen kommentárokkal természetesen nem ébredt fel a jogos érdeklődés munkássága iránt, s ha van a márciusi vezérek között valaki, akit a centenáriumnak rehabilitálnia kell csaknem egy évszázad gyűlölködő közönyéért, ő az élen jár közöttük. Közéleti szerepe már a reformkorral egybeesik. A reformkor utolsó szakaszának határozott hangon megfogalmazott követelései az ő tollábólröppentek világgá, a “Saj-Riczu András virágháza 36 Dover Ave. New BrunzwicW Koszorúk, csokrok, cserepes virá* gok bármely alkalomra a legjutányosabb árakban. TELEFON 2385 Permanent Tartós Hajhuljám — arc és köröm ápolás — hajmosás — finger wave — a mi specialitásunk! Modern Girl Beauty Parlor 148 Paterson St. Tel. N. B. 2-6783 MÓNUS CSAPÓ IDA, tulajdonos tószabadságról nézetei egy rab nak” c. vékony könyvecskéjében. A magyar felvilágosodás századának irodalmában ez a mű már a célt jelzi. Az irodalom megújításának lendülete a tizennyolcadik században párosul a politikai és társadalmi reformok tárlatával. A tizenkilencedik száz adban már a gazdasági program is tudatosul, s a harmincas évekkel porondra lépő nemzedék egyre józanabb tekintettel fordul a valóság felé. Táncsics Mihály elsősorban a kor öntudatosan politizáló ifjúságához szólott, tudta, hogy közülük kerülnek ki a forradalom legtisztább harcosai. Világos után .sorsa bujdosás, börtön, nyomor lett. öreg napjaira megvakult s a kiegyezést testben-lélekben megrokkanva érte meg: Utolsó napjait is megmérgezte az a tudat, hogy eszményeit a megalkuvó liberalizmus beszenynyezte. A korabeli politikai irányzat csak lemosolyogni való álmodozót látott benne. Száz évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy a sajtószabadságról szóló röpirata magyar kiadón keresztül jusson el a közönséghez. Ezek az ismeretlen lapok a magyar szatirikus irodalom legszellemesebb termékei közé tartoznak s egy század távolából épp oly lenyügözőek, mint hajdan lehettek. A könyv irodalmi értékei csak azt igazolják, hogy milyen igazságtalanul járt el Táncsiccsal, az íróval szemben a vaskalapos akadémizmus. Ám munkájának becsét elsősorban az a bátor, hősies magatartás adja meg, amelylyel egy kivénhedt, de bosszújában mégis félelmetes világgal szembeszállóit. A reformkor nagyjainak demokráciájában a haladó nemesség és a lassan ébredő polgárság mellett ő képviseli a jövő kapujában álló magyar proletár iátust. Nézze Meg Az Uj Gyönyörű Szép KALAPJAINKAT *1'98 es fel és azután vásároljon ott ahol jól esik. Ezt azért mondjuk oly könnyedén mert biztosak vagyunk benne, hogy sehol sem talál ilyen szép kalapokat ilyen méltányos árért. • VIRÁGOS KALAPOK • POSZTÓ KALAPOK • SZALMA KALAPOK • FÁTYLAS KALAPOK Minden fejnagyság. Minden szili és forma. Áraink a Legolcsóbbak a Városban. NU-STYLE HAT CO., 54 CHURCH ST. a 2-ik üzlet a Neilson St.-töl Petőfi kiskőrösi szülőházának fenti képe egy képeslevelezölapról készült amelyet Vass Károly 35 évvel ezelőtt, amikor munkástársaival egy szaba'dságünnep alkalmával ellátogatott Petőfi szülőházához, küldött egy leánynak, jelenlegi feleségének. A ház Kiskőrösön azon ut mellett fekszik amely Baja, illetve Kalocsa irányába ágazik el. Nem virággal szegélyezett sugárút vezetett akkor a házhoz, hanem egy hepe-hupás útvesztő, mint akármelyik más magyar zsellérfaluban. Mezétlábas parasztgyerekek mint “idegenvezetők” pár krajcárért előzékenyen útbaigazították a turistákat. A háznak belül sárból taposott padlója van, olyan mint legtöbbünk szülőházának. A kicsi konyhából pici szobák nyilnak, kicsire szabott ablakokkal. A lakásberendezés épen olyan mint akármelyik hazai zscllérházé. Ebben a házban született az a lángelme, amelynek fénye és szelleme besugározza a földkerekség messzi sarkait. Vass Károly látogatása idejében egy turbános diáksereg tette épen tiszteletét Kairóból. A házban levő hatalmas vendégkönyv bizonyítja, hogy a szélrózsa minden irányából jártak ott a nagy költő tisztelői. zolására szentelte. Ez talán felesleges is volt, hiszen father Kist majdnem mindnyájan ismertük és mindenki tudja róla, hogy áldott jó ember volt, de a fasizmussal szenvedélyesen rokonszenvezett és eme érzelmeit nem rejtette véka alá. Father Király beszédét egyébként a “szeresd felebarátodat mint tenmagadat” isteni parancsolatra építette fel. Az Egyesült Államok szent földjét — mondta father Király — csak az mentheti meg a kommunizmustól, ha minden nép a kölcsönös felebaráti szeretetben egyesül... a kom munizmus ellen. Könnyen lehet, hogy a Home News, amelynek angolnyelvü b e s z á mólójából idézzük a fenti sorokat, tévesen értelmezte father Király szavait, de ha az idézet helyes, ez egészen uj értelmezése és alkalmazása a szeretet parancsának, amelyet rosszindulatú emberek könnyen háborús uszításnak magyarázhatnak. AZ AMERIKAI MAGYARSÁG SZABADSÁG-ÜNNEPEI Nagy probléma elé állított bennünket vasárnap az a körülmény, hogy a new yorki és new brunswicki magyarság egy időben ünnepelte a magyar szabadságharc századik évfordulóját. Mindkét ünnepélyen jelen szerettünk volna lenni, de végül is úgy döntöttünk, hogy New Yorkba megyünk, mert ellentétben azokkal, akik a mai Magyarországról és annak vezetőiről csak rosszat tudnak mondani, mi szerető és aggódó érdeklődéssel kisérjük az uj 48-as harcokat és nagyon szerettük volna hallani a Magyar Respublica mai elnökének behirdetett üzenetét és a műsoron levő többi kiváló szónokokat. Nem bántuk meg, hogy a new yorki Manhattan Centerben tartott magasztos ünnepélynek tanúi voltunk. Szivet melegítő volt hallani Tildy Zoltán köztársasági elnök azo nigéretét, hogy “egy boldogabb és szebb Magyarországot építünk az eddiginél.” Jó volt látni, hogy a mai legnagyobb magyar iró, Zilahy Lajos, a mai Magyarország mellett állt ki és jó volt «hallani dr. Vámbéry Rusztemnek, a washingtoni magyar követnek azon biztatását, hogy “Erős hitem, hogy a történelmi események igazolni fogják azt az igazságot, amely 1848 és 1948 eszmei kapcsolatában jut kifejezésre.” Az Amerikában élő legnagyobb magyar művészek számai és más kiváló szónokok tették ezt a centenáriumi ünnepet igazán feledhetetlenné, amelynek e rövid elírását Vámbéry követnek következő szellemes megjegyzésével zárjuk be: “Amióta Archimedes tétele felfedezésének örömére száz ökröt áldozott az isteneknek, azóta az ökrök mindannyiszor remegnek, ha valaki uj igazságot hirdet.” Volt egy másik jubileumi ünnepélye a new yorki magyarságnak, amelyet az Amerikai Magyar Szövetség, az Amerikai Magyar Népszav:. -A *». köréjük csoportosult uj emigránsok, Nagy Ferenc, Pfeiffer Zoltán, Eckhardt Tibor, stb. rendeztek. Erről az ünnepségről csak ezt mondhatjuk: az 1848-as szabadságharcnak egyik legnagyobb, vagy talán legnagyobb eseménye a Habsburgoknak a tróntól való megfosztása volt. Ez Kossuth müve volt, de történelmi tény az is, hogy Petőfi Sándor szintén királyellenes és köztársaság párti volt. Az is történelmi tény, hogy Eckhardt Tibor és a fentemlitett csoport több más tagja is királypárti és Habs-BLÚZOK BLÚZOK BLÚZOK Itt van a Húsvéti Blúza Végnélküli Változatban $398 Nálunk megtalálja az Ön számát, színét és formáját Szoknyák, Keztyük, Harisnyák, Slipek (alsószoknyák), Sálak Húsvéti Öltözékének Megszépítéséhez JÖJJÖN EL — NÉZZEN KÖRÜL — PÉNZT TAKARÍT MEG burg Ottónak trónraültetése a legszebb álmuk. Ilyen embereknek semmi jogcimiik nincsen 1848 ünneplésére, hacsak nem azt ünnepük, hogy a szabadságharcot 1849-ben elvesztettük. Az ilyen ünneplés 1848-nak, a magyar nép legszebb hagyományainak meggyalázása. A new brunswicki magyarságnak a Szt. László teremben tartott centenáris ünnepe egybehangzó jelentések szerint nagyon szépen sikerült. Műkedvelőink derekasan kitettek magukért a termet megtöltő tömeg előtt. Dr. Bobula Ida tanárnő angol beszéde az egész magyar történelemnek rövid összefoglalása volt a 48-as forradalom ismertetésén kívül főleg a fiatalabb magyar nemzedék és az amerikaiak számára, amivel nagyon jó szolgálatot tett. A magyar szónok father Király Kelemen, ferencrendi szerzetes volt, aki beszédének nagyobb részét, a Home Newsban megjelent beszámoló szerint, a kommunizmus veszélyére való figyelmeztetésre és Kis Szaléz volt helybeli plébános ártatlanságának iga-Föltámadott a Tenger ... PETŐFI SÁNDOR Föltámadott a tenger, A névéit tengere; Ijesztve eget földet, Szilaj hullámokat vet Rémitő ereje. Látjátok ezt a táncot? Halljátok e zenét? Akik még nem tudtátok, Most megtanulhatjátok, Hogyan mulat a nép. Reng és üvölt a tenger, Hány kódnak a hajók, Siilyednek a pokolra, 1 Az árboc és vitorla Megtörve, tépve lóg. Tombold ki, te özönvíz, Tombold ki magadat, Mutasd mélységes medreff, S dobáld a fellegekre Böszült tajtékodat. Jegyezd vele az égre örök tanulságul: Habár fölül a gálya, S alul a víznek árja, Azért a viz az ur! IN THE SPRING FASHION PICTURE------.... •••----- -----------^ North Brunswick Florist Koszorúk, Virágok, Csokrok Bármily Alkalomra 118 HAVERFORD ST. Tel. 2-2678 B. Hagymásy—1 y2 block a Livingston Ave.-tól 4 block az uszodától Ida $8.95 Ügyesen úgy van ez a cipő megtervezve, hogy szépekké tegye a lábait — tudományosan tervezve, hogy a lábaihoz simuljon de kényelmesen — a mi uj ENNA JETTICK cipőink pontosan azt adják amire szüksége van hogy elegánsan divatos legyen a Tavaszi Divatparádéban. $^95 $095 X-RAY CIPŐILLESZTÉS A RELLA Corset Shop-ban MEGTALÁLJA AZT AMIRE SZÜKSÉGE VAN ALAKJÁNAK MEGJAVÍTÁSÁHOZ! Bizonyára rájött már arra, hogy egy nőnek a MEGFELELŐ fűzővel való ellátása művészet. A mi üzletünkben olyan szakértőket talál akik tudják, hogy melyik a TÖKÉLETES FÜZö az Ön alakjára. Bizalommal válogathat a mi nagyszerű készletünkből. Mrs. Nagy szívesen segit Önnek. • MELLTARTÓK • ÖVÉK • FÉL ÉS EGÉSZ FŰZÖK $5.00 RELLA Corset Shop 307 George St. a szobor közelében Magyarul Beszélünk PÁRTOLJA HIRDETŐINKET P. J. YOUNG New Brunswick HÚSVÉTI MINTÁK Egészen uj, friss Húsvéti Mintás női ruhák amelyeket most a kabátja alatt, később kabát nélkül viselhet. Ragyogó minták fekete, barna vagy kék alapon. Asszonyoknak és leányoknak való számok. 17.95 2 91-93 CHURCH ST. TEL N. B. 2-4774 \ SHOES FORTide—ENTIRE FAMILY 7 Magyar Cipőüzlet