Magyarok Világlapja, 1993. január-május (46. évfolyam, 1-5. szám)

1993-02-01 / 2. szám

Kedves Olvasóink! Február 1-jétől szerkesztőségünk új címe és tele­fonszáma: 1016 Budapest, Lisznyai u. 15. Tel.: 156-9409. A Magyarok Világlapja Alapítvány is elköltö­zött. Uj címük: 1016 Budapest, Naphegy u. 29. IV. em. 3-4. Tel.: 156-8465. Tel./Fax: 156-8464. ELÜNK szoros kapcsolatot tartanak fönn az anyaországgal. A 10- 11 millió magyarból 80 ezer vallja magát zsidónak. Ok meg­­bűnhődték már a múltat és jövendőt, és biztosan megérdem­lik, hogy úgy kezeljék őket, mint a magyar­ral egyenrangú polgá­rokat, akik részt vál­lalnak az ország föl­­virágoztatásában. Eh­hez azonban módot kell adni s lehetősé­get. Vegyünk példát Csehszlovákiáról, Bulgáriáról, ahol nem ismert az anti­szemitizmus. Szűnjön meg az ártatlanok ül­dözése, a kisebbség elnyomása. Egy béke­korszak elején ál­lunk. Adjon a ma­gyarjó példát, tegyen jóvá egy százados hi­bát, nyújtson kezet a zsidóságnak. Erős meggyőződésem, hogy ebből mindkét félnek csak előnye származik. Ezt a kis írást Ruffy Péter: Hajnali jegyzet a tenger föltá­madásáról című cikke sugalmazta, ebből idézve, én be is feje­zem: „...szeretném hinni, hogy a jövőben ebben az országban nem győztesek és le­­győzöttek, üldözők és üldözöttek élnek majd, hanem olyan emberek, akik végső soron arra esküsznek, hogy ezen a választá­son valóban egy párt győzött, egyetlenegy, s ennek az egyszerű neve: Magyaror­szág”. DR. HALÁSZ LORÁND, ZÜRICH, SVÁJC Érdeklődéssel ol­vastam lapjuk no­vemberi számában Kerekes Mária írását Sárvárról. A Ná­­dasdy-család méltatá­sa után ezt olvashat­juk: „A Nádasdyak kihalásával a sárvári vár és a hozzá tartozó uradalom többször cserélt gazdát...” Ehhez lenne hozzá­fűznivalóm, ugyanis élünk, a Nádasdy­­család nem halt ki, bár szerteszóródott a világban. A sárvári Nádasdy Tamásnak négy közvetlen le­származottja van, él mind a mai napig. Nádasdy Ferenc Ot­tawában élő unoka­bátyám két éve fára­dozik azon, hogy Ná­­dasladányon lévő egykori családi kasté­lyukban, a művésze­tek, a kultúra és a környezetvédelem szolgálatára, a nevét viselő akadémiát és alkotóházat létesít­sen. Erről számtalan cikk jelent meg a ha­zai és a külföldi saj­tóban. (A Magyarok Világlapja januári számában Egy kas­télyfeltámadás törté­nete címen foglalkoz­tunk az „akadémiá­val”. A szerk.) Folyóiratuk a kül­földön élő magya­rokat tájékoztatja. Ezért úgy érzem, most hogy a történel­mi családokat „reha­bilitálták”, a késői utódokról jó lenne tudni-tudatni az igaz­ságot. Főleg, ha ezek az utódok a sok meg­aláztatás és idegenbe kényszeríttetés után, még mindig nemzetü­ket és hazájukat akar­ják szolgálni. A külföldön élő magyarok a „sárvári” cikket olvasva azt gondolhatják, hogy a mostani Nádasdy­­család fölvette a ne­vét, hisz az igazi „ki­halt”. Mindezeket azért írtam le, mert Ma­gyarország közel áll a szívemhez. Postaro­vatuk nyitva áll min­denki számára. Az itt elhangzott kritikák, észrevételek csak úgy érvényesek, ha építő szándékúak. Levele­met ilyennek szán­tam. És ki segítsen, ha nem a mi sokat próbált generációnk? És most már szabad segítenünk. Végül is, de nem utolsósorban: a „nemesség köte­lez”. NÁDASDY BARBARA, FRANCIAORSZÁG MÉG MINDIG...?! 1992. október 8-án ajánlott levelet küld­tem a Magyar Állami Operaház címére. Nemcsak hogy válasz nem érkezett, de nem jött vissza a tértive­­vény sem. Levelem­ben a szabadtéri Aida előadásra vett jegyek árát kértem vissza. A három, egyenként 2500 Ft-os jegyet ma­gam vittem vissza az Operaház irodájába, a kéréssel, hogy a visszatéritett összeget küldjék el az unoka­húgom címére, akinél megtalálható a je­gyek visszavételi elis­­mervénye. Gondo­lom, önöknek tudo­másuk van az előadás körüli botrányról. De milyen joggal tartja vissza az Operaház a jegyekért kifizetett pénzünket? Talán úgy gondolják, hogy egy külföldit be lehet csapni, akár azon az áron is, hogy a világ­hírű Opera hírnevén csorba esik? Én 1957-ben hagy­tam el Magyarorszá­got, miután 1947-ben internáltak és vagyo­núnkat elkobozták. A fenti eset kapcsán az az érzésem, hogy még mindig nekünk kell fizetnünk, ráfizet­nünk, ha hazalátoga­tunk. De egyébről is mondanék egy pár szót. Lapjuk rendsze­res olvasója vagyok. Jónak találom; csak úgy érzem, hogy a je­lenlegi kormányt erő­teljesebben kellene támogatniuk, mert nagyon-nagyon sok önöknél az olyan - a múltból átmentődött - ember, aki mindent gáncsol, amit a kor­mány tenni akar. Azt üzenem nekik, hogy legyenek csendben, és elégedjenek meg azzal, amit tőlünk an­nak idején elrabol­tak. Hallgassanak, és örüljenek, hogy a kormány ilyen nagy­vonalúan bánik ve­lük, azon jelszó alatt, hogy nincs számon­kérés, csak megbo­csátás. SZABÓ MAGDA, VF.RNOUILLF.T FRANCIAORSZÁG CÍMLAPUNKHOZ A farsang a játékos jókedv, a mulat­ság időszaka. Ilyenkor nem árt, ha egész évben viselt álarcunkat is le­vesszük. Csak az a kérdés: mi rejtő­zik az álarc alatt? BOCSÁNAT Ebben a kicsi országban úgy űzetik a remény! És nem csak kopógondolattal, -mohósággal, de hittel, vággyal, egyre nö­vekvő szomjúsággal. Nincs másképpen: csak az önmagunkba-egymásba vetett hit, bizalom adhat reménységet. És mégis... űzött a remény ebben a Duna-szálára fű­zött gyöngyszemországban, ahol a szél félszeggé-féloldalassá gyötri a fákat, és a kíméletlenség, a közöny, a szükség - a jel­lemeket. És mégis: egymásért vagyunk, és van remény, bárhogy is verje az éket az önös érdek. Jaj, vajon tudjuk-e mi a birto­kunk, a jussunk ebben az asszonytenyér­nyi országban, amit simogatni kell és me­lengetni, mert annyiszor fútt keresztül-ka­­sul rajta-benne a szél - elsöpörve szinte mindent, ami érték. Csak e föld hazavol­tát nem lehetett elvitatni, elkényszergetni - bár próbálták -, mert a mindig éber lé­lek és a soha el nem hamvadó tudat volt az őre. És mégis: néha úgy jár át az ide­­genség, mint a szél ezen a tenyérnyi orszá­gon, s űzi, elűzi a reményt, akár a szél a törzseszakadt ördögszekeret a pusztán, így érzem néha, de bocsáttassék meg ne­kem. BÖGÖZI KÁDÁR JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents