Magyar Hírek - Új Magyar Hírek, 1991 (44. évfolyam, 1-12. szám)

1991-10-01 / 10. szám

KULTURÁLIS KÖRKÉP Könyvről könyvre Csemegék, nemcsak ínyenceknek Beatrix királyné imádságoskönyve A Helikon Kiadó az egyik legszebb Corvina hasonmását adja közre a bécsi Nemzeti Könyvtár tudományos munka­társainak tanulmá­nyai kíséretében. Ez a könyv Mátyás ki­rály feleségének, Be­40 atrix királynénak volt az imádságoskönyve, amelyet Magyaror­szágra érkezésekor hozott magával. A fi­nom készítésű perga­menkódex színes kis iniciáléival és minia­­túráival feltehetően a XV. század második felében, Nápolyban készült. A mostani ki­advány II. János Pál pápa magyarországi látogatása alkalmá­ból, a Katolikus Püs­pökkari Hivatal véd­jegyével jelenik meg. Isten akaratából A Corvina Kiadó jóvoltából igényes és szép kiállítású köny­vet vehet a kezébe az olvasó. Bokor Péter és Hanák Gábor iz­galmas interjúsoroza­ta dr. Habsburg Ottó­val még abban az időben - 1987-ben -vette kezdetét, ami­kor eretnekségnek számított az Európai Parlament közismert képviselőjével tabu­ként kezelt témákról beszélgetni. Erdélyi magyar mű­vészet a XX. század­ban Több évtizedes ku­tatómunka gyümöl­csét adta közre a Képzőművészeti Ki­adó, amikor megje­lentette a Kolozsvár­ról áttelepült Banner Zoltán munkáját. A szerző elsőként vál­lalkozott arra, hogy a századunkban szüle­tett művészek és mű­veik ismeretében, a folyamatok, stílustö­rekvések számbavéte­lével hiteles áttekin­tést adjon az alig-alig ismert kortárs erdélyi művészetről. A kiadó külön érdeme, hogy a könyvet angol és né­met nyelven is megje­lentette. Az egyház heraldi­kája Magyarországon Az Intertype Kft. gondozásában megje­lenő mű a magyar fő­papok címergyűjte­ményét, a szerzetes és egyházi lovagrendek címereit, viseletéit, az evangélikus és refor­mátus egyházak jel­képeit mutatja be. A szerző, Gömbös Ta­más ismerteti azokat a kortörténeti össze­függéseket is, ame­lyek a címertan ala­kulására befolyással voltak. Ezzel tette az összeállítást érdekes és tanulságos olvas­mánnyá. A magyar nyelv könyve A. Jászó Anna szerkesztésével egye­dülálló kiadványt je­lentetett meg a Tre­zor Kiadó. A több mint hatszáz oldalas könyv elsősorban anyanyelvűnkkel, a magyar nyelvvel fog­lalkozik; de mivel a magyar nyelvet az emberi nyelv egy kü­lönleges változatának tekinti, ezért először az emberi nyelv álta­lános vonásait ismer­teti. Sajátos értéke a műnek, hogy a mai nyelvjárásokat, a gyermeknyelvet és a nyelvtudomány inter­diszciplináris ágait is feldolgozta. Ezt láttuk a moziban Félálom „Ha nem lehet egy kicsit Amerika, lehet­ne teljesen Ázsia” - idézi Félálom című filmje mottójául Ró­zsa János egy rock­szám sorait. Hát az biztos, ez nem Ameri­ka. De nem is Ázsia. Magyarország, Buda­pest, a kilencvenes évek elején. Az itt és mostra utalnak a filmbeli tévéképer­nyőn zajló jelenetek is: a két Németország egyesítésének öröm­mámoros pillanatai, a romániai forrada­lom eseményei. Ro­mániából, Erdélyből Vándor idő balladá­ja Kántor Lajos (Ko­lozsvár) és Veress Zoltán (Stockholm) szerkesztette e szívet melengető kötetet, mely a stockholmi székhelyű Erdélyi Magyar Könyvegylet kiadásában látott napvilágot. Szivet melengető a tarta­lom: a 89-90-es ro­mániai változások krónikája versben és prózában és ugyan­csak az a kiadás módja. A könyv ugyanis kereskedelmi forgalomba nem ke­rül, Erdély és az erdé­lyi irodalom jobbára svédországi barátai tették lehetővé a meg­jelenést, s juttatták el a kötetet részben az előfizetőknek, rész­ben az újjászervező­dő Erdélyi Szépmíves Céh támogatására, Erdélybe. A Vándor idő balladáját soro­zatnyitó kötetnek szánják: a következő a nemrégiben elhunyt írónak, Bajor Andor­nak állít emléket. Babits Antal érkezik a magyar fő­városba a film ifjú hősnője is. Rita naiv, tiszta szívű teremtés, aki a rokonság révén csöppen bele a társa­dalom peremén élő tizenévesek világába, s lesz a fiatalkorú, kocsikat feltörő csö­vesbanda bálványo­zott, imádott „kültag­ja”, a banda szellemi irányítója, aki profi bűnöző módjára szúrja ki a zsák­mányt, értékesíti, majd otthon kiadja az ukázt: a pénzből ennyi és ennyi az or­gazdaságot vállaló apjáé, a többiből épülhet a gyerek la­kása. Csempés fürdő­szobával, antik búto­rokkal. A közös zuha­nyozókból egy életre elege lett az intézet­ben. Még van pár éve a „pályán”, aztán ab­ba kell hagyni, hiszen kilép a védett gyerek­korból, büntethető lesz. Lenyűgöző a hun­cut, talpraesett kisfiú szerepében Szabó Dani, de a rendező színészválasztását és -vezetését dicséri a többi amatőr szereplő is: Visy Bernadette, Gazdag Zsolt, Hajdú Szabolcs és Újvári Csaba. Rózsa János nem ítéli el egyértel­műen ezeket a fiata­lokat, sokkal inkább Jelenet az új magyar játékfilmből ti

Next

/
Thumbnails
Contents