Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)
1990-05-15 / 10. szám
VATIKÁNI MAGYAR PAPOK 29- Nagyon örülök neki, szívesen mennék haza, bár nem élnek már rokonaim Magyarországon. Csakhogy változatlanul nagyon elfoglalt vagyok. Kicsit összeszedtem magam a nagy betegség után, és ismét járom az országot. Igaz, nem motorral, mint régen, hanem vonattal. Sajnos még nem akadt senki, aki átvenné tőlem ezt a fáradtságos, de nagyon szép és fontos lelkipásztori munkát. A lapot, az Üzenetet is írni kell, mert amíg a kórházban feküdtem, nagyon sokan reklamáltak, hogy miért nem kapják. Nem hagyhatom cserben a magyar „lányokat”. Az Üzenet mellett azért kitartok, mert az életemet köszönhetem neki. Szokás szerint néhány magyar apácát hívtam segítségül a postázáshoz, amikor az agyvérzést kaptam. Rendtársaim azt hitték, azért nem mutatkozom, mert megint úton vagyok valahol az országban. Az apácák vártak-vártak, aztán bekopogtak a szobámba, ahol már órák óta eszméletlenül feküdtem a földön. így mentette meg az életemet az Üzenet. * Szabó Ferenc a Vatikáni Rádió magyar tagozatának vezetője, teológus, filozófus, irodalomkritikus, költő és műfordító is egy személyben.- Ön a legkérlelhet^tlenebb üldöztetés idején: 1953-t . lépett be Magyarországon a jezsuiia rendbe. s csakhamar elhagyta az országot.- Igen, 1956-ban menekültem külföldre, és a vallon jezsuiták főiskoláján végeztem rendi tanulmányaimat. 1962-ben szenteltek pappá Brüsszelben, 1966-ban pedig teológiai doktorátust szereztem Párizsban, majd Rómába jöttem. Azóta, huszonharmadik éve dolgozom a Vatikáni Rádió magyar tagozatánál.-Jövőre, 1991-ben ünnepli a Vatikáni Rádió fennállásának 60. évfordulóját. Mit tart a Rádió legfontosabb küldetésének?-Több mint harminc nyelven sugározzuk mősorainkat a világ minden tájára. Elsődleges feladatunk az, hogy Krisztus helytartójának tanításait és élő szavait eljuttassuk a hívőkhöz. Természetesen ezzel hozzájárulunk az egyház egységének erősítéséhez is. Ami a magyar adásokat illeti, mindig figyelembe vettük a magyar egyház sajátos helyzetét. Ezért is fordítottunk nagy gondot a katekizmusra, a hitbe való bevezetésre. Részben a papsághoz, részben a szülőkhöz, majd pedig közvetlenül a fiatalokhoz szóltunk adásainkban. Egyébként vallásos tárgyú könyvek kiadásával is foglalkozunk, hogy az otthoni hiányokat pótolni tudjuk.- Úgy látom, a szerkesztőségi szobában sorakozó könyvek nagy részének ön a szerzője.- Valóban elég sok könyvet írtam. Az irodalmi, filozófiai, világnézeti tanulmányoktól a költészetig jó néhány műfajjal próbálkoztam. Önálló köteteim száma húszra tehető, társszerzőként, szerkesztőként, fordítóként pedig további tucatnyi könyv megjelenésében volt részem.-Mit remél a Vatikán és Magyarország diplomáciai kapcsolatainak felújításától?- Bízom benne, hogy ez is hozzásegíti Magyarországot ahhoz, hogy az állam és az egyház kapcsolata véglegesen rendeződjék. Annyira bízom ebben, hogy foglalkoztat a gondolat: két-három év múlva hazaköltözöm. Tudom, vannak a római tartózkodásnak előnyei is, amelyekről majd le kell mondanom. Arra gondolok, hogy itt könnyen talál az ember a könyvkiadáshoz nyomdát, és a papír sem hiánycikk, mint otthon. Mégis szívesen hazamegyek harmincnégy év után, ha otthon is háborítatlanul dolgozhatok. ÁROKSZÁLLÁSI ÉVA