Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-03-15 / 6. szám

KILÁTÓ 27 TUDNI KELL MINDENT A KORRÓL, A SZERZŐRŐL, A MŰRŐL- Egy alkalommal, amikor ép­pen Edgar Allen Poe „A holló” című versét francia és angol nyel­ven tartalmazó köteten dolgoz­tam, leszállt az autóúton a ko­csim elé egy holló. Rám nézett, elrepült. Aztán már egyszerű volt a dolgom, csak meg kellett min­táznom kecskebőrből, kézinyo­mással, batik technikával... Per­sze néha sokáig kell várni, amíg „leszáll a holló”, és éppen oda száll, ahol én vagyok - mondja Szirmai János, a Hollandiában élő magyar születésű könyvmű­vész egyik alkotásáról és az alko­tás titkáról.- Századunkban a hagyomá­nyos aranyozás, a szimmetrikus díszekkel ékesített kötések eltűn­tek. Helyüket átadták a könyv tar­talmához igazodó, de önálló művé­szetté fejlesztett kötésnek. Mi a könyvkötőművészet lényege ma?- A könyvkötőművész napja­inkban nem elsősorban dekorál és nem is az a fő célja, hogy a kö­téstáblán egyértelműen utaljon a könyv tartalmára, hanem az, hogy a könyv tartalmát és szelle­mét újrafogalmazza, s közben sa­ját művészi énjéről is valljon. Ám ahhoz, hogy a kötéssel a könyv Joseph Bédier: Tristán és Isolds regé­je A klasszikus: Johann Wolfgang Goe­the ... lelkét kifejezzük, nemcsak a könyvet kell ismerni, de tudnunk kell mindent a korról, a szerző­ről, a mű születésének körülmé­nyeiről is.- Ön meglehetősen furcsa pá­lyamódosítással lett könyvművész­­szé...- Még a háború idején kezd­tem tanulmányaimat Budapes­ten, az Orvostudományi Egyete­men. Ezzel párhuzamosan beirat­koztam a Képzőművészeti Aka­Shakespeare: Macbeth c. könyv borí­tója démiára is. Egyik nap anatómiát tanultam, másnap görög szobro­kat rajzoltam. Háromnegyed évig a két tanulmány és a két iskola között osztottam meg életemet, mígnem az orvosi egyetem dé­kánja választásra nem kényszerí­­tett. Akkor úgy határoztam, hogy orvos leszek. Áztán a háború köz­beszólt: lévai születésű lévén, Po­zsonyba telepítettek. Onnan ke­rültem 1947-ben Hollandiába egy tudományos intézmény meghívá­sára és ott fejeztem be az egyete­met is. Orvosi pályafutásom elég jól indult. A leideni egyetem reu­makutató intézetének munkatár­sa, osztályvezetője, majd igazga­tója lettem és egyetemi tanár a leideni és rotterdami egyetemen. És akkor - anyagi okok miatt - egyik napról a másikra megszűnt az igazgatásom alatt álló intézet. 46 évesen ott álltam munka nél­kül. Ekkor döntöttem el, hogy va­lami egész mással fogok a jövő­ben foglalkozni. Szirmai János holland felesé­gével együtt a svájci Asconában tanulta a művészi könyvkötést, majd tipográfiai, szépírási és öt­vös magánkurzusokat folytatott. 1971-ben önálló könyvkötő mű­helyt nyitott. Művészi kötéseit - egyebek között - a Holland Nemzeti Könyvtár s a British Múzeum is őrzi. Nagy sikerű ki­állításai voltak Kölnben, Lipcsé­ben, Párizsban, Brüsszelben, Amszterdamban és Budapesten is. K. M. Samuel Taylor Coleridge: Ballada a vén tengerészről

Next

/
Thumbnails
Contents