Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-03-01 / 5. szám

30 A HATÁR TÚLOLDALÁN Emlékfa a kórógyi temetőkertben Kórógyi regék és realitások A szájhagyomány szerint a falu attól a Kóróghytól kapta a nevét, aki részese volt a Gellért püspök elleni merényletnek. Az István király haragja elől menekvő összeesküvő aligha találhatott volna biztosabb búvóhelyre ennél, az Alsó-Dráva és a Vuka folyó ágai közt elterülő mocsaras vidéknél. A másik verzió szerint a tatárok elől menekült ide néhány magyar család, s hozzájuk csatlakozott a törökdúlás idején egy horvát falu teljes lakossága. Ezek a horvátok aztán, az idők múlásával, teljesen elmagyarosodtak. Kórógyról és a község keletke­zésregéit elmesélő Lebár Lajos tanító úrról már jóval azelőtt hal­lottam, hogy barangolásaimat a horvátországi magyarlakta tele­püléseken megkezdtem volna.-Csodálatos az a falu! - ára­dozott Pécsett Magyarlaki József­­né, a Baranya Megyei Pedagógiai Intézet munkatársa, akit csak Zi­tának ismernek „odalenn”, a Drávazugban a magyar nyelvet, illetve magyar nyelven oktató pe­dagógusok. - Gyönyörű archai­kus magyar nyelvet beszélnek a lakói, ö-ző nyelvjárásban. És lát­tam ott egy helytörténeti gyűjte­ményt is... Ekkor hallottam először Lebár Lajosról. Magyarlakiné úgy em­legette, mint szakavatott népraj­zost. Másodszor Eszéken, a Hor­vátországi Magyarok Szövetségé­ben jegyeztem föl a kórógyi pe­dagógus nevét, de most már úgy, mint kiváló zenészét, aki - így mondta Tröszt Sándor, a szövet­ség egyik vezetője - abban a ki­csiny faluban két zenekart is szer­vezett, és vezet mindmáig. Azt meg Lábadiné Kedves Klárától, a nem csupán neve szerint ked­ves laskói tanárnőtől tudtam meg, hogy Kórógyon olyan teme­tőkert található, mint sehol má­sutt a környéken: kopjafák őrzik a holtak emlékezetét, még a nap­jainkban elhunytakét is. És tőle hallottam harmadjára Lebár La­josról, mégpedig azt a meglepő közlést, hogy a magyar nyelvű oktatás, a magyar néprajz, a ma­gyar dallamok kórógyi apostola - születése és anyanyelve szerint nem magyar, hanem vend. Ezt „töredelmesen bevallja” maga az érintett is:- Második polgáriba jártam 1941-ben, amikor bejöttek a ma­gyarok. Addig jószerivel szót sem tudtam ezen a nyelven, az iskolá­ban is szlovénul tanultam, aztán pedig, ugyanabban a padban folytattam - magyarul. Csáktor­nyán végeztem a tanítóképzőben 1948-ban, a kinevezésemet ide, Kórógyra kaptam, pedig azt se tudtam addig, hol ez a falu. De itt úgy fogadtak, mintha idevaló lennék születésem óta. Hát így lettem magyarrá...

Next

/
Thumbnails
Contents