Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-10-01 / 19. szám

KULTURÁLIS KÖRKÉP 41 tette, a bevezető tanul­mányt és a jegyzeteket Benda Kálmán írta. A moldvai magyarok eredete még ma sincs iga­zán tisztázva; a XIII. szá­zadi oklevelek tanúsága szerint a magyar királyok tudatos elgondolással, a tatárok ellen létesítettek ott határőr-településeket. Az északi területre a Sza­mos völgyéből, a délire pedig a Székelyföldről hoztak magyarokat. A kö­vetkező évszázadokban létszámuk önkéntes kiván­dorlókkal szaporodott. Benda Kálmán beveze­tő tanulmányában hang­súlyozza, hogy a közép­korban eleven kapcsolat­ban volt a moldvai ma­gyarság Magyarországgal. A környező ortodox világ­gal szemben az egyház lett a közösségek összetartó Na-ne! ereje. Míg a magyar kirá­lyok biztosították a ma­gyar papokat, a XVI­­XVII. század elejére már alig marad magyar katoli­kus pap. Rómából olyan idegenek érkeztek, akik nem értették a híveik nyel­vét. A rendkívül gazdag for­rásanyag nagyobb részét a Moldvában működő misz­­szionáriusok jelentései al­kotják. Az első 1467 de­cemberéből, Antonio Bonfinitől származik Má­tyás király moldvai hadjá­ratáról, az utolsó II. Rá­kóczi Ferenc követeinek naplója 1706-ból és a Rá­kóczi által küldött magyar katolikus pap, Lippai be­számolója. A kötetben tér­képeket, magyar-román helységnévtárat és életraj­zi adatokat is találunk. ZIKA KLÁRA Új galéria Budapesten Új galéria nyílt a Ló­­nyay (volt Szamuely) utca 41. szám alatt, nyolc mű­vész közös kiállításával. Első együttes bemutatko­zása ez olyan alkotóknak, akik közül többen régóta baráti és munkakapcsolat­ban állnak egymással. Kö­zös jellemzőjük - Bach­man Gábor szemléletes le­írásával hogy egyaránt kiérdemelték az elmúlt év­tized rendezetlenül intole­ráns, antikulturális köz-ál­lóvizéből kifröcskölő „Na­­ne, hát ezt aztán mégse” reakciókat, aminek a kö­vetkezményei persze már soha nem voltak ilyen vic­cesek. Kitűzve a NA-NE!­­mozgalom zászlaját, jelez­ni kívánják, hogy nem ke­serűségüknek adnak han­got. Nem szenvedők, ha­nem - a húszas évek avantgarde-jától ismert módon - produktív, te­remtő munkára készek. A NA-NE Galériát Konrád György író avatta fel. A legismertebb kiállí­tó Rajk László építész, plakát- és díszlettervező. PETERNÁK MIKLÓS Pöchlarn - Esztergom Magyarok a Niebelungok földjén A városka utcáin kö­zépkori lovagok és höl­gyeik. Tűznyelők és kötél­táncosok. Údvari bolon­dok és bolondos udvaron­cok. Az üzletekben bro­kátba és csipkébe öltözött dámák szolgálnak ki, mo­solyuk is középkori. Amott lóháton törik a lán­dzsát az ifjak. A tribünön csipkés legyezők mögé bújnak a pirulós lányor­cák. Esti tűzijáték a Du­nán. Folyik itt minden: ezüstös országútként nyúj­tózik a Duna, a söröshor­dók mint kiapadhatatlan források. Siegfriedek vizslatnak kivillanó bokájú Krimhil­­dák és Brünhtldák után. Rüdiger von Bechelaren őrgróf boldog lehet a sír­jában. Utódai nem feled­ték! Niebelijngenváros - így hirdeti magát az alsó­ausztriai Pöchlarn, ahol már másodszor idézték fel a helybéli polgárok egy­kori őrgrófjuk szellemét, aki az 1200 körüli ismeret­len szerző által papírra ve­tett Niebelungen-ének egyik nemes lelkű figurája volt. A városkában ma­gyar szót is hallani. Nem­csak azért, mert egy ma­gyar fiatalember vendég­lőt nyitott a főtéren. Ha­nem azért, mert nekünk is helyünk van a Niebelun­­gen-énekben. Itt vannak Esztergom képviselői: táncosok, muzeológusok, Attila hűbéresének emlékét i a városháza emberei. Hív­ták őket, jó szívvel jöttek. Hogyne jöttek volna, ami­kor a város főterén díszel­gő emlékparkban ott virít Esztergom címere is. 15 városcímer között, Bécs és Verona szorításában. Merthogy az eposz szerint Isten ostorának, a hun At­tilának esztergomi udva­rában állt bosszút Krim­­hilda első férjéért, a le­­győzhetetlennek hitt Siegfriedért, Brünhildán és társain, az orvul meg­szervezett gyilkosság mi­att. Úgy látszik, a női hiú­ságnak és praktikának Krimhilda új férje, Attila sem tudott ellenállni. Az osztrák sógorok megint megelőztek bennünket. Megelőztek azért, mert nemcsak hogy kitalálták, hanem meg is szervezték ezt a nagy idegenforgalmi látványosságot.- ács -idézik Alsó-Ausztriában

Next

/
Thumbnails
Contents