Magyar Hírek, 1988 (41. évfolyam, 1-22. szám)

1988-02-05 / 3. szám

Élubuiifiiü MAGYARORSZÁGI ZSIDÓ ÉTELEK A Minerva kiadó jelentette meg Herbst Péterné receptkönyvét, amely — azon túl, hogy ételleírásokat közöl —, a magyarországi zsidóság étkezé­si és ételkészítési szokásait gyűjti csokorba a századforduló idejéből. A zsidó konyhában az étkezést szabá­lyozó mózesi törvény vallási erede­tű, ám nem nehéz felfedezni benne a higiéniai szempontokat. Ha pé3ig a böjti rendelkezéseket vizsgáljuk, ezekben az egészséges, korszerű táp­lálkozás alapjait is felismerhetjük. A könyvben jó néhány olyan receptre bukkantunk, amelyek nemcsak a zsidó háztartásokban váltak népsze­rűvé. Maceszgombóc Hozzávalók: 4 tojás, 1 pohár víz, 4 evőkanál libazsír, 1 kávéskanál só, egy kevés törött bors és őrölt gyöm­­oér, 1 vizespohárnyi maceszdara, 1 lap macesz. A tojásokat egyenként felütötték, majd egy nagyobb edénybe tették; ameddig ért, annyi vizet adtak hoz­zá, utána együtt egy nagyobb tálba tették, ehhez adták az olvasztott li­bazsírt vagy az olajat. Sóval, borssal és gyömbérrel ízesítették. Beletették a vizespohárnyi maceszdarát, vala­mint az áztatott maceszlapot. Össze­dolgozták, és pihenni hagyták. A pi­hentetés után vizes kézzel kis gom­bócokat formáltak belőle, és forró húslevesben kifőzték. Pulykakropp (pészáhra) Hozzávalók: egy pulykakakas nyakbőre, egy kevés pulykahús, egy lap macesz (pászka), maceszdara, 1 evőkanál libazsír, 1 kávéskanál só, egy késhegynyi bors, 2 tojás. Ä nyakat úgy vették le, hogy egy kis húst is kanyarítottak hozzá. A megmaradt húsdarabokat ledarálták az áztatott, iól kinyomott macesszel, összekeverték egy tojással, sóval, borssal és annyi maceszdarával, hogy jól alakítható massza legyen. A másik tojást keményre főzték, meg­tisztították, majd a nyakbőrbe tették középre a massza közé, és a nyak­bőrt bevarrták. Egy kevés vízben megabálták, és a libazsírban pirosra sütötték. Libakocsonya (macsanka) Hozzávalók: 1 csomag libaapró­lék, 1 szál petrezselyemgyökér, 1 szál sárgarépa, egy darabka zeller, 1 ká­véskanál só, 4-5 szem bors, 1 nagy fej vöröshagyma. 1-2 gerezd fok­hagyma. A kikóserezett libaaorólékot kb. fél 1 vízben feltették főni, amelybe a megtisztított zöldséget, a sót, a borsot, a vöröshagymát, a fokhagy­mát is beletették. Addig főzték, amíg a hús le nem vált a csontról. Ekkor a csontról levették a húst, a zöldsé­get kivették a léből, helyére tették a csont nélküli húst, és hagyták megfagyni. Töltött libanyak Hozzávalók: 1 liba nyakbőre, 6-6 dkg-nyi pulykamell és libahús, 2 szem főtt krumpli, 1 közepes fej vö­röshagyma, só, törött bors, 3 evőka­nál libazsír, víz. A kikóserezett liba nyakbőrét egyik végén bekötötték, és a leda­rált liba- és pulykahúst összeke­verték az apróra vágott vöröshagy­mával és a tört krumplival, megsóz­ták, megborsozták, majd úgy helyez­ték el a nyak bőrében, hogy az a felvágáskor mintázatot mutasson. Mikor a massza elfogyott, a bőrt vagy bevarrták, vagy elkötötték. A lábasban egy kevés vízre fektették, egy kicsit megabálták, majd egy ke­vés zsírban pirosra sütötték. Kindli Hozzávalók: a tésztához: 1 kg liszt, 25 dkg libazsír, 5 tojás, */2 po­hár bor. Diótöltelék: 25 dkg darált dió, egy marék mazsola, 4-5 evőkanál méz. A lisztet a zsírral, a tojásokkal és a borral rétestészta keménységűre dolgozták ki. Vékonyra kinyújtották és megkenték langyos mézzel, utána egy kevés langyos zsírral is meglo­csolták. Meghintették mazsolával és cukros dióval, ismét mézet és kevés zsírt csorgattak rá, majd begöngyöl­ték, mézzel és zsírral újból megken­ték, végül villával megszurkálták. A sütés befejezte előtt a sütőből ki­emelték a tésztát, még egyszer meg­kenték mézzel és egy kevés zsírral, néhány percre visszatették a sütőbe. Máktöltelékkel is készítették a kindlit. 25 dkg darált mákot, 3 evő­kanál cukrot, egy kevés vizes bort, egy reszelt almát és 4—5 evőkanál mézet sűrűre főztek. Amikor kihűlt, akkor tették bele a megtisztított, megmosott és áztatott mazsolát. Flódrü Hozzávalók: 50 dkg liszt, 30 dkg vaj vagy margarin, 4 tojás, 10 dkg cukor, */2 pohár bor. Tölteléke azonos a kindliével, itt azonban még szilvalekvár is szere­pel. A tésztát a kindli tésztájához ha­sonlóan állították össze, a pihente­tés után 4 részre osztották, majd vékonyra kinyújtották. Az első lap­ra szilvalekvárt kentek, rá a má­sodik lapot, erre rakták a diótölte­léket, majd a következő lapra a máktölteléket, a zárólapot a tetejé­re tették. Egy felvert tojással meg­kenték, hogy fényes és szép piros le­gyen, és lassú tűznél kisütötték. A budapesti Nemzeti Színház ju­bileumi, 150. évadját díszelőadással nyitották meg. Az est műsorán Ma­dách Imre klasszikus műve, „Az em­ber tragédiája” szerepelt. Ezt az előadást idézzük Madách szavaival: „Minden, mi él, az egyenlő soká él, / A százados fa s egynapos rovar”. Folytatása a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Benedek Elek műfaja. 5. Megszűnik a szél. 9. Kor­társ komikus (László). 14. A folyta­tás első része. Zárt betű: L. 16. Nógrádi község. Vára az Árpád-kor­ban megyeközpont volt. 17. Szőlőle­vélbe töltött, rizsből és darált hús­ból álló étel. 18. Ez a válogatott volt a magyar labdarúgó nemzeti tizen­egy ellenfele tavaly ősszel. 20. Ha­mis. talmi. 21. Dorgál. 24. Felelős kiadó, rövidítve. 25. Rom betűi ke­verve. 27. Titán és kén vegyjele. 28. Az 1848 49-es szabadságharc lengyel tábornoka (József). 29. Szoba hatá­ra. 30. Könnyezik. 31. Azonban. 32. Az ábécé utolsó betűje. 34. Gyöke­réért termesztett mezőgazdasági nö­vény. 36. Idióma fele! 38. Nyílás a jégen. 40. A folytatás második része. Zárt betű: K. 42. Az újság egyik szerkesztője. 44. Azbesztbetonból sajtolt tűzálló építőanyag. 48. A szó­ban forgó személy. 50. Zöld színár­nyalat. 51. Elem! 52. Négylábú! 53. Teljes, sértetlen. 54 Kenyérkészítés mestere. 56. Bő. 58. IES. 60. Szedi a lábát. 61. Mint a 20. számú sor. 62. Tavasz, nyár, ősz és tél a magyar kártyában. 64. Előadó közepe! 65. A századforduló idején sokat szerepelt függetlenségi politikus (Zoltán). 66. Egyre kevesebb lesz. 69. Négy folyó városa a Dunántúlon. 73. A ház „sze­me”. 74. Bordázott szövésű „bár­sony”. 75. Ilyen palacsinta is van. FÜGGŐLEGES: 1. A világűrből a Föld légkörébe jutó test darabja. 2. Csapadék. 3. Filmcsillag. 4. Latin eredetű férfinév. 5. Alapvető fontos­ságú. 6. Tüzel. 7. Üres tér a földben. 8. Visszaül ! ! ! 10. Értékes prémű víziállat, névelővel. 11. Farúd a kéz­ben, amire támaszkodni lehet. 12. Karton vége! 13. Csíny. 15. Az ilyen szert főleg a nők viselik. 19. Tapin­tatos. 22. Valamely művelet elvég­zését lehetővé tevő tárgy. 23. Csáb páros betűi. 24, Erdő fő növénye. 26. A folytatás harmadik része. Zárt be­tűk: N, A. 27. Szőlőültetés. 29. Vala­mely terület állatvilága. 33. Oda vasi község, vissza kötőszó. 35. PBR. 37 Irodai alkalmazott. 39. Létezik. 41. Érvénytelen. 43. Rövid, szöveges ze­nemű. 45. Jóslat egy labdarúgó-mér­kőzés eredményére. 46. A folytatás befejezése. Zárt betű: A. 47. Fél szál! 49. Kötözőanyag vagy konyhakerti növény. 53. Azonos betűk. 55. Kés része. 57. Kettős betű. 59. Katonai egység. 60. Hórihorgas kamasz. 62. A Duna mellékfolyója, amely a Szö­­rényi-érchegységben ered. 63. Kárt okozó. 64. Bizonyos hányad. 65. Fer­­dül. 67. IT. 68. ... irat; a levél legvé­ge. 70 Ittrium és bór. 71. Különle­ges igerag. 72. Búra egynemű be­tűi. _ BAJAI ISTVÁN A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 88/12. szá­mában közöljük. Beküldési határidő: 1988. IV. 12. Az 1987 19. számú rejtvény helyes megfejtése: „Az életcél boldogság, de elébb fáradni kell, hogy ezt a célt elérd!" Könyvet nyertek: Bajor Aranka Ausztria, Hoffmann Gyula, USA, Mohay Aranka, Svédország, Mül­ler Ottó Franciaország, Palagyi Ferenc Venezuela, Mandler Ilona Iz­rael, Kiss Miklós Ausztrália, DaraG. Ferenc, USA, Szentesi Gyula, Ónodv Mária Magyarország. 27

Next

/
Thumbnails
Contents