Magyar Hírek, 1988 (41. évfolyam, 1-22. szám)

1988-06-10 / 11. szám

m Érdekes sorozat a Magyar Hírlapban MAGYARNAK LENNI Véget ért a magyar sajtó történetének pár­ját ritkító, példa nélküli vállalkozása. Tizen­öt héten át a Magyar Hírlap szombati mel­lékletében újságírók és a magyarságkutatás ismert szakértői arra próbáltak választ adni, hogy mit jelent napjainkban, a nyolcvanas évek végén nemzetiségi státusban vagy „szórványként” magyarnak, magyar szárma­zásúnak lenni. A bevezetőben, 1987. decem­ber 24-én olvashattuk: „Riportereink előze­tes számítások szerint, mintegy kétszázezer kilométeres utat jártak be, s négy földrészen, hozzávetőleg 150 várost látogattak meg. így minden eddiginél teljesebb, s szándékunk szerint őszintébb felmérés készülhetett arról az ötmillió’ emberről, akik magyarnak, ma­gyar származásúnak, vagy magyar gyökerű­nek tekintik magukat, s kiknek magyarsága az elmúlt évtizedekben hol itt, hol ott számí­tott szégyellni valónak.” Juhász Gyula, a Magyarságkutató Intézet igazgatója vezette be tanulmányával a „Ma­gyarnak lenni” című sorozatot. Mint megál­lapította, mind a mai napig nincs „érvényes” nemzetfogalmunk. A többi között hangsú­lyozta: „Európában egyedülálló, hogy kis ország létünkre a magyar etnikum egyhar­­mada nem az államhatárokon belül él, de ebből az egyharmadból több mint hárommil­lió változatlanul azon a területen van, ahol ősei is éltek.” Tanulmányával egy időben, ugyanabban a lapszámban jelent meg a sorozat első része, amely a Jugoszláviában élő magyarság hely­zetét vizsgálta a Vajdaságban, Horvátország­ban és Szlovéniában. Máig is őrzöm a jó ízű beszélgetések emlékét - én kaptam megbí­zást szerkesztőségemtől ennek a riportnak az elkészítésére - Újvidéken a magyarságkuta­tókkal, a helyi rádió magyar adásainak fő­­szerkesztőjénél: Gion Nándornál (akit ápri­lis 4. alkalmából tüntettek ki irodalmi mun­kássága elismeréséül a József Attila-díjjal), s a szabadkai 7 Nap című hetilap szerkesztő­ségében. Fogyton-fogy a magyar nemzetiség - panaszolták beszélgetőpartnereim a Vajda­ságban csakúgy, mint Horvátországban és Szlovéniában. Helyzetükre viszont - Jugo­szlávia rendkívül körültekintő nemzetiségi politikájának köszönhetően - nem lehet pa­nasz. Ausztria Burgenland tartományában ma már csupán alig több mint négyezer magyar él. Mint dr. Gyenge Imre felsőőri református lelkész megfogalmazta: az utóbbi időben egyre többen fölismerik, hogy a magyarság többletérték, s ebben a legfőbb felelősség a családokra hárul. Dr. Szépfalusi István evangélikus lelkész adatai szerint Ausztriá­ban összesen mintegy 70 ezer magyar él, s a magyarul beszélők száma 90-100 ezer. Tóth Pál Péter a magyarságkutatásról, dr. Kovács Ilona a hungarikáról publikált egy-egy ta­nulmányt a Minisztertanács lapjának 1988. január 9-i számában. Egy héttel később a Szlovákiában élő 600 ezer magyar nemzetisé­gű állampolgár helyzetét tekintette át a ri­porter. Pozsonytól Királyhelmecig parókián Sortok páriáéi» és kormányhivatalban, városokban és fal­vakban gyűlt össze az élményanyag. Pana­szok? Akadnak. A magyar napi- és hetilapok késve érkeznek, a folyóiratok drágák. Pénz­ügyi okokból kétszer is meggondolja magát, aki egyszer rászánja magát egyénileg ma­gyarországi kirándulásra. Amire viszont büszkék Érsekújváron: a magyar iskola vég­zős diákjai közül minden második tovább ta­nul gimnáziumban, szakközépiskolában. A város szlovák alapiskoláiban ugyanez az arány 30 százalékos. Az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság­ban - a mi fogalmaink szerint a Kárpátalján - 164 400 magyar nemzetiségűt tartanak nyilván. A köztársaság 85 iskolájában taníta­nak magyarul. A Kárpáti Kiadó évente 20- 30 magyar nyelvű könyvet jelentet meg, 500- 700 ezer példányban - derült ki a kárpátaljai riportból. Érthetően széles körű visszhangra talált a sorozat Erdéllyel foglalkozó folytatása. Nem titok: a Romániában élő magyar kisebbség sorsa nem könnyű. Nagyváradtól Marosvá­sárhelyen át a Székelyföldre, a Hargitán át Csíkba, Háromszékre, Brassóba, majd Ko­lozsvárra vezetett a riporter útja. Jegyzetfü­zetéből szomorú, de reális kép kerekedett ki. Randé Jenő, a Magyarok Világszövetségé­nek főtitkára rendkívül érdekes elemzésében - „A magyar diaszpóra ” - történelmi áttekin­tést adott az emigráció számszerű alakulásá­ról és az óhazával fenntartott kapcsolatairól. Az 1988. február 13-i Magyar Hírlapban a Nyugat-Európában élő magyarokkal talál­koztak a szerzők Nagy-Britanniában, Fran­ciaországban, Svájcban, Svédországban, a Be­ne lux-államokban, Itáliában és Spanyolor­szágban. A következő hét riportja az NSZK- ba kalauzolta el az olvasókat, az ottani ma­gyarok közé. Érdemes megjegyezni: évente 53 ezer magyar származású nyugatnémet ál­lampolgár lépi át a Magyar Népköztársaság határait, látogatási céllal, ami kétségkívül a Magyarországhoz kötődés jele. Halász György „A lélek két fele” címmel a sorozat február 27-én megjelent folytatásában izraeli tapasztalatait adta közre. Bár nincs pontos adat az ott élő magyar nyelvű állampolgá­rokról - egyesek 200, mások 260 ezret emle­getnek -, annyi bizonyos, hogy az Izraeli- Magyar Kapcsolatokat Fejlesztő Társulat a két ország, a két nép kapcsolatainak szélesí­tését, egyfajta híd megteremtését tűzte zász­lajára. A legtávolabbi földrészről, Ausztráliából Randé Jenő gyűjtötte csokorba az ott élő magyar származású népesség örömeit és gondjait, törekvéseit. Pokorny István Latin- Amerika magyar emigrációjáról számolt be: ki hinné, hogy Brazíliában például több szá­zan vallják magukat Kossuth katonái leszár­mazottjának, Venezuela fővárosában pedig az előkelő negyedben található a Casa Hun­­gara, amelynek keretében két tánccsoport és öt cserkészcsapat működik. Rendkívül gaz­dag kép kerekedett a sorozat következő foly­tatásában az Egyesült Államok 850 ezresre becsült magyar emigrációjáról. Emberi sor­sok villannak föl: akiknek „sikerült”, s akik „befutottak”. Idézet a riportból: „Bartók Bé­lától Ormándy Jenőig, Szilárd Leótól Wig­­ner Jenőig a magyar szellem sok-sok világ­nagysága járult hozzá az amerikai civilizáció mai képének formálódásához, annak min­den áldásával és veszedelmével.” Hasonlóan sokszínű a kanadai magyarságról készült ri­port. Kanadában 17 magyar lap jelenik meg, s Kertész Sándor torontói Művész Színháza méltán vált híressé, elismertté. A sorozat utolsó folytatását Pomogáts Béla irodalom­­történész írta. Átfogó tanulmánya a szom­szédos országok, Nyugat-Európa és a tenge­rentúl magyar irodalmának históriáját ösz­­szegzi. A „Magyarnak lenni” sorozat rendkívül széles körű és kedvező visszhangra talált a Magyar Hírlap olvasói körében. A riportok és tanulmányok - amelyek szerzői között a Magyar Hírek több munkatársa is ott talál­ható - valószínűleg kötetben is megjelennek. GYAPAY DÉNES 21

Next

/
Thumbnails
Contents