Magyar Hírek, 1987 (40. évfolyam, 1-23. szám)

1987-11-20 / 22. szám

J A hatvanas évek elején őszülő férfi állított be a szerkesztőségbe, ahol akikor dolgoztam. Öltözéke afféle „gyűrött eleganciáról” tanúskodott, amelyet bizonyos különcködő angol gentlemanek kedvelnek, ám a ruibinszemű, kígyófejű tű, amelyet nyakkendőjébe tűzve viselt, keleti jelleggel ötvözte küllemét. ízes, színtiszta magyarsággal üdvözölt, pedig — mint megjegyezte — közel negyven esztende­je él Indiában, s most jár először itthon, hosz­­szú idő óta. A váratlan látogatót Fábry Károlynak hív­ták, s amikor nevét elárulta, már tudtam, hogy a magyar kelettudomány egyik jeles képviselőjével állok szemben. Ráadásul olyan tudóssal, aki ifjúkorában nemcsak ismerte Stein Aurélt, de részt is vett egyik expedí­ciójában. Fábry azért keresett fel, mert hallotta va­lakitől, hogy Stein Aurélról szóló könyvön dolgozom. Stein utazásairól, tudományos munkásságáról akkoriban hosszú idő óta nem jelent meg írás. A kitűnő, magvas tanulmány, amelyben Rásonyi László méltatta munkáját, csupán a szakemberek szűk köréhez jutha­tott el — a nagy tudósról, színestollú íróról, a merész felfedezőről megfeledkezni látszott a haza, amelyhez a távolból is oly híven ragasz­kodott. Fábry azokról az élményekről mesélt, ame­lyek Stein Aurélhoz fűzték. Az ifjú keleti fi­lológust, áki tanársegédként működött akko­riban valamelyik indiai egyetemen, Stein ma­gával vitte egyik expedíciójára, amelynek so­rán Ahumarazda isten templomának marad­ványait tárta fel. Ez nagy megtiszteltetést je­lentett, hiszen Stein akkoriban már nemzet­közi hírű tudós volt, akit a brit uralkodó a lo­vagi címmel ruházott fel — Fábry pedig pá­lyakezdő ifjú. Emellett óriási lehetőség is, mert Stein őszinte segítőkészséggel adta át ifjú kollégájának egy emberéleten át szerzett tapasztalatait, miközben az ősi romokat tár­ták fel a föld mélyéből. Az első napon, amikor pihenni tértek tá­borukba — mesélte Fábry — Stein egy köny­vecskét vett elő a ládából, amelyben legfél­tettebb értékeit őrizte. A kötet Arany János „öszikéit” tartalmazta. Attól fogva esténként együtt olvasgatták Arany verseit, amíg csak be nem fejeződött a munka a Perzsa-öböl partján. Évfordulók Két évforduló is alkalmat szolgáltat e meg­emlékező soraimhoz: Stein Aurél születésé­nek százhuszonötödik évfordulója és egy má­sik dátum, amelyet kevésbé tartanak nyilván: nemsokára száz esztendeje lesz annak, hogy Stein elindult első expedíciójára, Lahore vá­rosából. Stein Aurél életének hosszú íve a történe­lem drámaian váltakozó korszakait fogja egy­be. Még a kiegyezés előtt született, 1862-ben. s a második világháború véres csatái dúltak, amikor 1943-ban Kabulban elhunyt. Ifjúsága a századvég Magyarországán kez­dődött, ahol Trefort Ágoston volt a közokta­tásügy minisztere. Az ő ösztöndíjával ment Cambridge-ibe, Oxfordba, hogy iráni és in­diai nyelvészeti ismereteit gyarapítsa, miután Tübingenben megszerezte a bölcsészdoktori oklevelet. Közben egy esztendőre hazatért Magyarországra is, hogy leszolgálja katona­idejét. Jó szerencséjére a tartalékos tisztkép­zés során alaposan elsajátíthatta a tereptan és a térképészet ismereteit is — így későbbi utazásai során a nyelvészeti és régészeti ku­tatások mellett feltérképezhette Belső-Ázsia feltáratlan vidékeit. Angliáiból merész elhatározással utazott 1887-ben Indiába: csupán néhány ajánlóle­vél és egy pár fontsterling volt a birtokában. Az egyik ajánlólevél Duka Tivadartól, a ma­gyar szabadságharc egykori honvédtisztjétől származott, aki Angliában orvosi diplomát szerzett, majd Indiában orvostisztként komoly érdemei voltak. A másikat Henry Raw­­linsontól, a világhírű angol asszírológustól kapta, aki Duka londoni házában ismerte meg a fiatal magyar tudóst. Némi kilincselés után Steint a laboréi egyetem tanárának szerződ­tették. Innen indult az elkövetkező esztendők során expedícióira. A Királyok Könyvétől a barlangtemplomokig Hosszú volna felsorolni az utakat, amelye­ket Stein Aurél több mint fél évszázadon át bejárt. Az első expedíció során, amelynek 1988-ban lesz a századik évfordulója, a Kirá­lyok Krónikájának kallódó szövegét szerezte meg, majd szorgos munkával lefordította és magyarázó jegyzetekkel látta el a szanszkrit őskódexet. Későbbi expedíciói során a Tarim medencében Khotan, Niyan és más ősi oázis­­városok maradványait tárta fel, az indiai­­kínai kapcsolatok fontos dokumentumaira lel­ve a föld mélyében. Észak-Indiában a budd­hizmus és hellenizmus egymásrahatását für­készte. Majd Nagy Sándor visszavonulásának emlékeit hozta a felszínre Gedrosia romjai­nál. Stein egyik legfontosabb teljesítménye a Tun Huang-i barlangtemplomok feltárása volt. A Lop Nor sava tagon kellett emberfe­letti nehézségek közepette átkelnie, hogy el­jusson Tun Huangig, az Ezer Buddha bar­langjait őrző kis kínai városkáig. Az ered­mény minden képzeletet felülmúlt: a Selyem Útjának hajdani fontos átmenőhelye mellett a kínai kultúra páratlan kincsei kerültek napfényre a barlangok mélyéből. Mint Tho­mas Walker Arnold, a jeles orientalista ké­sőbb megállapította: „Stein annyi anyagot tárt fel, hogy tudósok egymást követő gene­rációi fogják tanulmányozni az évezredes kincseiket.” Ezt követően jutott el Stein Kara Khoto romvárosához, amelyben a hajdani tangut-birodalom fővárosát, a Marco Polo út­leírásában emlegetett Etcinát ismerte fel. To­vábbhaladva, a turfáni mélyedést térképezte fel, s eközben a magyarral rokon ujgur nép életének emlékeire bukkant: használati esz­közöket, faragott drágaköveket, pénzdarabo­kat, selyemfestményeket és számos írásos do­kumentumot is talált. Mintha csak Vang Jen­­tőnek, a kínai császár követének egykorú be­számolója elevenedett volna meg szemei előtt, aki i. sz. 981-ben járt Aszlán kán turfáni ud­varában. A követ kellemes meglepetéssel írt a fényes templomokról, az ujgurok magas műveltségéről, barátságos magatartásáról. Harmincezer kilométer gyalogszerrel A nagy belső-ázsiai expedíciók során Stein közel 30 ezer kilométert tett meg, jdbbára gyalogszerrel. E korszak lezárultával sokévi tudományos munka következett: az 1921-ben megjelent Serindia és az 1927-ben napvilágot látott Innermost Asia című műveiben össze­gezte kutatásainak eredményeit. Ezután ku­tatásainak középpontjába egy másik terület került: a történelem számtalan emlékét föld­je mélyén rejtegető Irán. Itteni kutatásaihoz már igénybe vette a modern technika kínálta újabb eszközöket is — így a régészetben alighanem elsőként alkalmazta a légi felderí­tés módszerét, amikor egy vadászrepülőgép­ről készített fényképfelvételékkel tisztázta a rommező pontos kiterjedését. Nemcsak ebben volt azonban úttörő; mindenekelőtt tudomá­nyos eszméi, új elgondolásai tették azzá. Az, hogy fel merte vetni a nagy civilizációk ösz­­szefüggéseinek, egymásraihatásának alapvető kérdéseit —és sivatagok homokviharai köze­pette, nemegyszer életét kockáztatva kere­sett választ reájuk. Miközben az emberiség múltjának átfogó problémáit fürkészte, Stein Aurél mindvégig megőrizte magyar szülőföldjéhez való ragasz­kodását is. „Nevemet minden esetben úgy ké­rem könyveim címlapjaira tenni, mint azt magam is írtam mindig: Stein Aurél — írta magyar kiadójához intézett levelében. — Így ismernek hazai barátaim és én azt vélem, semmi okom arra, hogy idegen ember gya­nánt szerepeljek Magyarországon. Súlyt he­lyezek arra, hogy magyar földön otthon érez­hessen! magamat, bármily ritkán enged oda munkásságom.” Végrendeletében könyvtárát a Magyar Tu­dományos Akadémiára hagyta. A keleti gyűj­temény értékes részét alkotja e hagyaték, kö­teteit sűrűn használják a keleti nyelvészet és történelem kérdéseivel foglalkozó diákok és kutatók. Amikor Fábry Károly Budapesten járt, elmentünk a Keleti Könyvtárba, Stein Aurél emlékét idézni a régi könyvek között, amelyek lapjain itt-ott a tudós saját kezű be­jegyzései olvashatók. HALÁSZ ZOLTÁN STEIN AURÉL HAGYATÉKA 15

Next

/
Thumbnails
Contents