Magyar Hírek, 1986 (39. évfolyam, 1-26. szám)
1986-10-11 / 20. szám
A Magyar Hírek Posta rovata az olvasók fóruma. A szerkesztőség ugyan akkor fenntartja a jogot, hogy a beér kezett leveleket rövidített formában közölje. Palócországtól Sárközig, a Mezőségtől a Dunántúlig a felejthetetlen otthoni tájak táncainak, dalainak, zenéjének sokfélesége, színpompája jelentkezett az ez évi észak-amerikai Pontozó néptáncversenyen, amelyet St. Catarinában rendeztek meg. Az első este, június 27-én, táncház keretében ismerkedtek egymással a fiatalok. A következő két napon közönség előtt léptek fel. A bíráló bizottság — Compó András elnök, Vincze Zsuzsa, Halmos Béla, Dreisziger Kálmán és Zsurafszky Zoltán — választotta ki a legjobbakat az utolsó napi gálabemutatóra. Az öt legjobb együttes, a New York-i Hungária, a Niagara Falls-i Kanada Bartók, a detroiti Hungária, a torontói Kodály Ensamble (képünkön) és a st. catarinai Szittya táncait nagy tapssal fogadták a nézőtéren ülők. Ugyanilyen nagy sikert aratott a Magyarországról érkezett Vincze Zsuzsa—Zsurafszky Zoltán és Rigó Erika—Mihályi Gábor tánckettős, illetve Halmos Béla zenész. A 22 tánccsoport 400 táncosának több napos találkozója igazi tükre volt a magyar népművé^7ptnpk KEMENES-KETTNER BEA ST. CATARINA, KANADA Nagyon örülök annak, hogy az olvasók véleménye helyett kapott a lapban. A pozitív vélemények lelkesítőén hatnak azon szervezetekre, melyeket a hazalátogató megdicsér. A negatívokat, normális körülmények között, úgy kell érteniük az illetékeseknek, hogy itt változtatni való van. Magyarország évtizedekig elzárta magát a Nyugattól. A kereskedelem államosítása az eladókat érdektelenné tette az üzletben. A turizmus el lett fojtva. Az évtizedes hiányosságoknak a pótlása bizonyára nem egyszerű. Régészeink és nyelvészeink — remélem — nem zárkóznak be a határok közé és igyekeznek kihasználni a szomszédos országokkal fennálló kapcsolataikat. Számtalan kérdésre szeretnék — ha lehetséges — bővebb felvilágosítást kapni. Egy, itt két éve megjelent francia nyelvű könyv olvasása méginkább sarkall erre. Az említett könyv — Jean- Paul Roux: Historie des Turcs (A törökök története) Fayard 1984. — a török népek történetét tárgyalva elsőbbséget ad a régmúltnak. A könyv természetesen érinti a hunokat, avarokat, kazárokat, besenyőket, bolgárokat, kunokat és a magyarokat is. Ennek kapcsán kérdezem, hogy mit tudunk a hunokról? László Gyula mondja, hogy a magyarok egy időben a hun birodalomba is beletartoztak. Vannak-e hunkori leleteink, minthogy Kiszely István szerint a halottakat elégették. J. P. Roux viszont azt mondja, hogy a Magyarországon végzett ásatások alapján a hun, mongol típusú nép volt. Mit tudunk az avarokról? Van-e tőlük fennmaradt nyelvemlék, felirat, szó, akár közvetítéssel is? Kétlem Kiszely Istvánnak a „Revue de Hongrie”-ban közölt cikkének egyik feltételezését. Mint mondja „a katonailag igen jól megszervezett magyarok nem késlekedtek nyelvüknek és kultúrájuknak az őslakó többséggel való elfogadtatásával”. Ilyesmire nem nagyon van példa a XIX. századig, ellenkezőjére azonban bőségesen is. E téren László Gy. magyarázata szolgálhat meggyőző erővel: a honfoglaló magyarok és a késő-avarok többséget alkottak. Feltűnt-e és kerestek-e nyelvészeink-történészeink magyarázatot arra, hogy az erdélyi nyelvjárás és a Dunántúl egyik területén, talán Göcsejben található nyelvjárás kimondottan rokon? Mit tudunk a kunokról, kiket kipcsákoknak, szlávul polovcnak hívtak? Vannak-e jász és besenyő nyelvemlékeink? Állítólag felfedeztek egy latin—jász szótárt. Biztos vagyok benne, hogy a világ számos nagy könyvtárában, elsősorban a Vatikán, Isztambul, Leningrád és Moszkva könyvtáraiban valódi kincsesbánya rejtőzik még a nyelvekben jártas kutatóink számára. Kérdéseim nagy területre terjednek ki. Remélem, hogy időről időre egy-egy tárgyat illetően lesz alkalmunk a válasz olvasására lapjukban. ZOLTÁN MAGYARY CAEN, FRANCIAORSZÁG LEVELEZŐTÁRSAT KERES Nem az életszínvonalat érintő kérdésekhez kívánok szólni, mint pl. a lakások, pedig ott is mélyek az ellentétek. Vannak milliós értékű házak és öröklakások, szemben a betonblokkok szűk lakásaival. A nyugdíjrendszer is nyilván mély és emberséges változásokat igényel, hiszen az, aki 15 éve nyugdíjban van, közel sem kap annyit, mint most nyugdíjba vonaló volt beosztottja. Ezek azonban belső ügyek. Én a kirívó, főként magatartásbeli visszásságokra szeretném felhívni a figyelmet. Űton-útfélen találkozni mocskos munkaruhát viselő egyénekkel, akik a ruhájuk nívóján beszélik a nyelvet is. Még a belvárosban is olyan udvariatlan elárusító hölgyre akadtam, hogy nem vettem meg a magyar perzsát. Egyetlen taxis sem emelte be a csomagjaimat. A turisztikához tartozna a világnyelvek ismerete. Országjárás közben borzasztó az örökös bejelentkezés. Ezek a napokat megrontó apróságok — szemben a csodás kulturális és tudományos rendezvényekkel. KOVÁCS I. K. A. PRETORIA, DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG Örömmel olvastam a magyar rovásírásnak szentelt soraikat. Úgy hiszem, sok magyart érdekelne, ha néha beszámolnának őstörténetünkről, az őseinket környező népek újabb ismeretéről. Nyugat-európai és amerikai egyesületek tagjaival szeretne levelezni a mozgássérült Belányi Róbert. Címe: Budapest, XIV., Csáktornya park 4. 1142. Almási Andrea (22 éves) Egyesült Államokban élő fiú, vagy lány barátságát keresi. Címe: 9024 Győr, Zrínyi u. 53/6. Tizenegy éves kislány hasonló korú, angol nyelvet beszélő lánnyal levelezne, lehetőleg angol nyelvterületről. Címe: Balogh Krisztina Kecskemét, 6000 Stádium u. 11. 11/20. Huszonnégy éves fiatal lány hasonló korú fiatalokkal levelezne magyar, vagy angol nyelven. Dobos Julianna, Albertirsa, Széchenyi u. 18. 2730 Értelmiségi asszony Ausztráliában, az USA- ban, vagy az NSZK-ban élő személyek magyar, vagy angol nyelvű levelét várja. Láncz Iréné Budapest, 114-es postahivatal XII. kér. Krisztina krt. 6. 1525, postán maradó. Címlapunkon: Griffábrázolás a nagyszentmiklósi kincs egyik edényén Cikkünk a 7—9. oldalon (FOTO: DÖMÖTÖR MIHÁLY) Tartalom: Krónika 3—5 Közélet — diplomácia Népszavazás Zsámbokon Új igozgató az Operaház élén Gazdaság Kultúra - tudomány Egy szobor jubileuma A Magyar Fórum találkozói 1987-ben Vendégünk, a nyertes Hungarológiai kongresszus Bécsben Dear Professor Albert Tezla (Boldizsár Iván) Baráti Bábel 6 Az avarok kincsei (Trogmayer Ottó) 7-9 Az újságkirály nyomában (Csillag András) 10-11 Miska bácsi (Sziklay Andor) 12 Ferenczy József (Halász György) 13 Balogh Edgár köszöntése 14 Tanösvényen járva (Garami László) 15-17 A Fehér Kereszt fogadó (Fényes Tamás) 18 Féja Géza válogatott írásai (A. Gergely András) 18 Tájjellegű receptek 19 Rejtvény 19 Sport Hét arany Montreálból (Vad Dezső) 20-21 Fel, Budára! 24-25 A Szülőföldünk műsora 27 The Hungarian Scene (angol nyelvű mellékletünk) 29-31 A SZERKESZTŐSÉG BELSŐ MUNKATÁRSAI: HALASZ GYÖRGY főszerkesztő BALÁZS ISTVÁN olvasószerkesztő BODNÁR JÁNOS művészeti vezető GERGELY ISTVÁN tervezőszerkesztő Főmunkatársak: ÁROKSZÁLLÁSI ÉVA NOVOTTA FERENC Munkatársak: BALÁZS ADAM GABOR VIKTOR POKORNY ISTVÁN REZES MOLNÁR ESZTER ZIKA KLÁRA