Magyar Hírek, 1985 (38. évfolyam, 2-26. szám)

1985-10-26 / 22. szám

KULTURÁLIS FÓRUM BUDAPESTEN Kézfogás Nagy jelentőségű nemzetkö­zi eszmecsere kezdődött ok­tóber 15-én Budapesten: olyan tanácskozás, amely­re feszültségekkel terhes Korunkban különösen odafigyel a világ. A helsinki záróokmányt alá­író 35 állam magasrangú képviselői jöttek el a magyar fővárosba, hogy megvitassák a kulturális alkotás, terjesztés és együttműködés kérdő-,, seit. Magyarország történetében most első ízben fordul elő, hogy egy olyan állami szintű nemzetközi értekezlet házigazdája lehet, amelynek rész­vevői eltérő társadalmi rendszerek­hez tartozó, sok tekintetben ellenté­tes politikai irányzatokat is képvi­selő országok. De nem csupán ezért fontos számunkra, magyarok szá­mára, a kulturális fórum. Orszá­gunk a kis országok közé tartozik, nyelvünket kevesen ismerik — és a külföldön élő magyarok nyilván példák tucatjait tudnák idézni, hogy bizony kultúránkat is kevéssé. Bartók és Kodály része az egyete­mes kultúrának, néhány képző- és iparművészünk ugyancsak világszer­te ismert, s újabban a magyar film is népszerű (igaz főként a fiatal európai értelmiség körében), de iro­dalmunkkal például — amelyet ok­kal tartunk egyedülállóan gyönyörű­nek — már egészen más a helyzet. Nekünk különösen fontos érdekünk, hogy kulturális értékeink sokaságát megismerjék mások, hogy szorgal­mazzuk a kultúrák kézfogását, az al­kotások kiegyenlítettebb cseréjét. A fórum megrendezéséről a helsin­ki konferenciát követő madridi ta­nácskozáson döntöttek; hazánkat francia kezdeményezés nyomán ér­te az a megtiszteltetés, hogy házi­gazda lehet. (A budapesti fórum egyébként a második ilyen típusú rendezvény. 1980-ban Hamburgban tudományos fórum volt — ám az két hétig tartott, míg a budapesti ta­nácskozás hathetes, s a közvéle­ményt, tudjuk jól, a kultúra kérdései különösen foglalkoztatják.) A tanácskozás kulturális kérdé­sekről folyik, de politikai jellegű. Politikai jellegű, mert a kultúra, a művészetek legjelesebb képviselői soha nem az önmagáért való alko­tást tartották feladatnak és mindig az emberi és társadalmi fejlődés sorskérdéseire keresték a választ. S még egy fontos mozzanat: évszáza­dok tapasztalatai mutatják, hogy a kultúra, a művészet hidakat tud verni az egymást sokmindenben meg nem értő államok között is. Ahogy Bényi József külügyminisz­ter-helyettes, a fórumon részvevő magyar delegáció helyettes vezetője fogalmazott nemrég lapunk hasáb­jain: „A kultúra, a művészet, az iro­dalom mindig túllépett a határokon, összekötött embereket, népeket, or­szágokat." A kulturális fórumot a Budapesti Kongresszusi Központban Lázár György miniszterelnök szavai nyi­tották meg. A kormányfő újólag kifejezte kö­szönetét a bizalomért, hogy a Ma­gyar Népköztársaság fővárosa adhat otthont e fontos tanácskozásnak. — A kulturális fórum napirend­jén szereplő kérdések megvitatását — mondotta — különösen időszerű­nek érezzük ma, amikor oly nagy szükség van a nemzetközi feszültség enyhülésére, az államok közötti kap­csolatok fejlődését segítő kölcsönös bizalom erősítésére. A kulturális ér­tékek cseréjére, a kulturális kapcso­latokra mindig is úgy tekintettünk, mint a népek közötti megismerés és megértés előmozdításának egyik fontos eszközére. — Az európai kultúrát — folytatta Lázár György — mindig a sokszínű­ség, egyben az alapvető humanista értékek közössége, a nemzeti kultú­rák szerves kapcsolata és kölcsön­hatása jellemezte. E tanácskozás részvevői kis és nagy országokat, szerencsésebb és hányatott sorsú nemzeteket képviselnek. Hisszük azonban, hogy — a helsinki záróok­mány megfogalmazásával élve — minden kultúrának megvan a maga érdeme és értéke, ezért joggal tart­hat igényt arra, hogy szellemi-kul­turális eredményei más népek szá­mára is hozzáférhetővé váljanak. — Kormányunk érdekelt abban, hogy a kulturális fórum eredménye­sen betöltse küldetését a helsinki folyamatban, hozzájáruljon a közös értékek tudatának erősítéséhez, az államok közötti együttműködéshez, a kultúra művelői közötti kapcsola­tok további bővítéséhez. A magyar miniszterelnök beszéde után került sor a küldöttségek ve­zetőinek felszólalására (a sorrendet sorsolással döntötték el), majd a konferenciának a nyilvánosság előtt zajlott bevezető szakasza után meg­kezdődtek a zárt ülések. A négy szekció témáit az előzetes megálla­podások rögzítették. Eszerint a rész­vevők az egyik bizottságban a kép­ző- és iparművészetről tanácskoz­nak, a másodikban az előadóművé­szet problémáiról esik szó, a har­madikban az irodalom, a könyvki­adás, a kevéssé elterjedt nyelvek tá­mogatása a téma, míg a negyedik­ben egymás kultúrájának ismereté­ről folyik eszmecsere. (A küldött­ségek véleménye szerint az utolsó témakör a legtágabb és talán a leg­bonyolultabb. Itt esik majd szó egyebek között a kulturális sokszí­nűségről, a kulturális örökség és eredetiség megőrzéséről is.) A fórum idején egyébként Buda­pest — túlzás nélkül fogalmazhatunk így — az európai kultúra fővárosa lett. A fórummal egyidőben ugyanis seregnyi rangos kulturális esemény­re kerül sor. A Magyar Televízió számára a részvevő államok mű­sor-összeállításokat ajánlottak fel, az Operaház gálaest színhelye, a buda­pesti Kossuth moziban a 35 ország filmtermését reprezentáló szemlét tartanak, kiállítások, hangversenyek követik egymást, egy sor művész­­együttes érkezik. A budapesti kéz­fogás, akár jelképként értékelhető: a jószándékú emberek békét akar­nak, közeledést és együttműködést, nem pedig konfrontációt. A buda­pesti fórum rendezői — a házigaz­da figyelmességével és felelősségé­vel is — azt szeretnék elősegíteni, hogy ez a jóakarat, a nemzetközi lég­kör enyhülését segítő megértés kere­kedjék felül a kongresszusi központ­ban. 5

Next

/
Thumbnails
Contents