Magyar Hírek, 1985 (38. évfolyam, 2-26. szám)
1985-09-21 / 19-20. szám
Tatár Sarolta (Norvégia) két arca Séta az esőben: Éltető Lajos (USA) sen elfelejtettem magyarul. Aztán amikor felnőtt fejjel megismerkedtem egy magyar származású férfival, elhatároztuk, újra megtanuljuk a nyelvet, hiszen nekünk magyar gyerekeink lesznek! — Látom-hallom, hogy remekül sikerült — feleltem. — A nyelvtanulás igen, a többi sajnos nem... * Illik, nem illik, a nagy beszélgetés hevében Czigány Lóránt Londonban élő irodalomtörténész felült az asztal sarkára és onnan magyarázott kollégájának, Pomogáts Bélának. A mindenre figyelő rendezők udvariasan egy széket toltak a fáradt irodalmár alá, aki elégedetten huppant le. — Köszönjük, tudják ebben a korban már... — köszönte meg nevetve a figyelmességet Pomogáts Béla. A további kölcsönös udvariaskodás aztán odáig vezetett, hogy Czigány Lóránt a terem bármelyik sarkában is bukkant fel, a gondos rendezők nyomban székre ültették. Sokan tudni vélik, hogy Pomogáts keze van a dologban, aki azt állította, hogy Czigánynak orvosi tanácsra nem szabad álldogálnia ... Így született meg az V. Anyanyelvi Konferencia sokat hangoztatott jelszava: „Egy széket a szerkesztő úrnak!” * Nem engedi, hogy Sárának vagy Sárinak szólítsam; ő .már nagylány, hatesztendős is elmúlt, hamarosan iskolába megy. Tatár Sarolta az Anyanyelvi Konferencia legfiatalabb résztvevője. Oslóban született, norvég óvodába jár, barátai norvégok, ő .mégis tökéletesen beszél magyarul. Bőbeszédű és barátkozó: — Tudod, ha „kivághatnám” a barátaimat, hogy idehozzam őket, akkor érezném magam igazán jól Veszprémben! — magyarázza, miközben színes játék kígyót hajtogat a konferenciának otthont adó Vegyipari Egyetem éttermében. — Nagyon szeretem az állatokat; volt már halam, kutyám, teknősbékám ... Sarolta csakis édesanyjától tanult magyarul, Tatár Mária Magdolnától, aki az ELTE Belső-ázsiai Intézetében szerzett diplomát, később ugyanitt lett kutató. Szakterülete a kisszibériai török népek nyelve, kedvenc témája a sámánizmus. 1978-ban férje hazájába, Norvégiába költözött, jelenleg az Oslói Egyetem Ural-altáji Tanszékének tudományos kutatója. — Ráébredtem, hogy a norvég gyermekfoMórt sohasem ismerhetem meg annyira, mint a magyart, így azután minden este magyar népdalokkal, mesékkel altatom el Saroltát. Minden hazalátogatás sokat lendít nyelvtudásán, hiszen Oslóban kizárólag norvég környezetben mozog. — Aíi a legkedvesebb dalod? — fordulok ismét Saroltához. — Amit a nagyitól tanultam! Így kezdődik: Csákváron volt egy kis csacsi... Szabó Kornél (Ausztrália) családjával érkezett 11