Magyar Hírek, 1985 (38. évfolyam, 2-26. szám)

1985-06-08 / 12. szám

JUGOSZLÁVIAI MAGYAR NÉPMESÉK A VIRÁGOK KOLTOJE Az Újvidéki Egyetem magyar irodalmi tan­székén évtizedes kutatómunka előzte meg azt a kétkötetes válogatást, amely most a pesti könyvpiacon napvilágot látott, Penavin Ol­ga szerkesztésében. Az impozáns kiadvány Jugoszlávia magyarlakta községeiben gyűj­tött mesékből, trufákból, hiedelemmondák­ból, igaz történetekből, nagyotmondó hazug­ságokból, sárkánymesékből, betyárhistóriák­ból, eredetmondákból, csalimesékből áll. A két vaskos kötet tanúsága szerint a mesék sohasem egyformák, de az igazán élő mesék még évtizedek-évszázadok múlva is föllelhe­­tők a népi emlékezetben, esetenként úgy, hogy olykor még „élő valóságként” tudnak róluk napjainkban is. Azonban a mesék életútját vizsgálva fi­­gyelmeztetőek azok a tények, melyek az iro­­dalmiasodásra, a személytelen előadásmód terjedésére, a hitelességvesztésre utalnak. Ugyanis a mese, miként a ballada vagy a dal is, a falusi-kisközösségi kommunikáció rendszerében termő emberi közlemény, ame­lyet az előadó alkotó változtatással ad át, s legtöbbször hagyományos munkatevékeny­ség vagy együttlét alkalmával hangzik el. S bár nincs véglegesen lezárt szövegű mese, a környezeti hatás, a személyes átélés nélkül jóval szegényebbek a változatok, íznélküli az előadásmód. Ortutay Gyula már 1960-ban fölhívta a figyelmet arra: a mesemondók közönsége megcsappant, a mesélők elmagá­­nyosodtak, ezért létszámuk is erősen csök­kent, a mesélések alkalmai is ritkulnak. Már kevesebb változat születik egy-egy tör­ténetből. A szülők és nagyszülők nem érnek rá, a gyerekek már kamaszkorukban is alig emlékeznek a mesékre, az egyetemisták több­sége már nem is érti, mire való a mese. A megfogyatkozó mesedélutánok, az el­maradozó mesehallgatók, a mesélő kedvet már nem pezsdítő közösségek akaratlanul is a mesék eltűnését, a hagyományőrző emlé­kezet lassú elmúlását segítik elő. Penavin Olgának és tudós munkatársainak ez az an­tológiaszerű, történeti keresztmetszetet is nyújtó színvonalas gyűjteménye nemcsak ér­tékmentés, nem is csupán izgalmas szellemi kalandok segédanyaga, de kiemelkedő tudo­mányos teljesítmény. Közzététele az Akadé­miai Kiadó hagyományaihoz méltó vállalko­zás, mely egyebek között arra is reflektor­­fényt vet, mennyi még a gyűjtetten érték, a megismerésre méltó kultúrkincs. Penavin Ol­ga könyve tehát figyelmeztetés is egyben, s nem utolsó sorban nekünk szóló figyelmez­tetés: mielőtt végleg elfelednék, érdemes volna összegyűjteni a külföldön élő magyar­ság még megőrzött meseanyagát is! A. GERGELY ANDRÁS Budapesten, a Felszabadulás téri aluljáró virágüzletében, a naponta százával megfor­duló vevők közül talán senki sem tudja, hogy a világ egyik legjobb virágkötőnője fogadja őket, aki 1982-ben, a hamburgi Virágköté­szeti Világkupán, a kézicsokor-készítésben első helyezést ért el. — Hogyan lett virágkötészeti verseny­ző? — kérdezzük a harminc év körüli fiatal­­asszonyt, Lippert Tamásnét. — Az 1980-as budapesti mezőgazdasági kiállítás keretében virágkötészeti versenyt is rendeztek. Ez volt az első versenyem s meg­nyertem a fődíjat; részt vehettem egy nem­zetközi versenyen. Azóta indulok külföldi versenyeken is. Sok országban nagy hagyo­mányai vannak az ilyesfajta vetélkedőknek. Az Interflóra például minden évben megren­dezi a Világkupát, ez a legrangosabb talál­kozó. — Hogyan zajlik le egy ilyen verseny? — Különböző kategóriákban indulhatunk. Az idei Világkupán, amelyet ez év augusz­tusában rendez Detroitban az Interflóra ame­rikai szervezete, az FTD, lesz például asztal­díszítés, menyasszonyi csokorkészítés és így tovább. — Maradjunk az asztaldíszítésnél. Ez hogy történik? — A kiírás szerint egy kétszemélyes va­csoraasztalt kell feldíszítenem. Nemcsak a virágokat, hanem a textíliákat — asztalterí­tő, szalvéták —, az evőeszközöket, a díszítő elemeket is nekem kell összeválogatnom. Természetesen úgy, hogy ne csak szépek le­gyenek, hanem harmonizáljanak is egymás­sal, s romantikus hangulatot teremtsenek. — A verseny két részből áll. Napközben, a kevésbé látványos eseményeknél csak a zsűri van jelen. Este viszont, óriási közönség előtt, ragyogó show-műsor keretében zajlik le. Hamburgban például a párizsi Lidó-mu­­lató szólótáncosnője lépett fel. Bizonyára re­mek előadás lesz augusztus 21-én a detroiti Ford-auditóriumban is. És remélem, most is lesznek a nézők között magyarok. Már csak azért is érdemes eljönniük, mert láthatnak magyar virágbemutatót is „Az én hazám" elnevezésű kategóriában, amelyben mint mindig, ezúttal is részt veszek. — Létezik virág-világdivat? — Igen. Most például ismét divat a virág­szín. Néhány éve ugyanis uralkodóvá váltak a díszítő zöldek, elnyomva magukat a virá­gokat. Most ismét ezek lettek a főszereplők és a romantikus lett a divat. Mert a virág­­kötészetben is léteznek a művészeti irányza­tok. Lehet romantikus és lehet szecessziós csokrot kötni, attól függően, hogy rózsát vá­lasztunk vagy liliomot. S az a véleményem, hogy a virág is része esztétikai környeze­tünknek, harmonizálnia kell a virágvázával, a szobabútorral. S ha egy menyasszonyi ru­ha romantikus stílusú, akkor romantikus ha­tású virág illik a lány kezébe. Számomra egy szép virágcsokor is valóságos művészi alko­­tás ... (p.) FOTO: GÁBOR VIKTOR 18

Next

/
Thumbnails
Contents