Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-06-23 / 13. szám

Step tavaszi nap volt, áprilisi délután. Budán, a G ... téren Olgát vártam; négy órára beszéltük meg a találkozót. A tér amolyan félreeső budai terecske volt, szinte kisvárosi: fasoros utcák sza­ladtak ki belőle, tömzsi házak fogták körül, a villamos csak a szögletén sustorgott el. Csönd, üresség, mérhetetlen unalom. Mint a tűzhelyen szárazon izzó fazék: ilyenformán éreztem ma­gam, Olga késése annál bosszantóbb volt, mert bizonyosan tudtam, hogy teljesen ártatlan benne. Szeszély, fölény vagy egyszerű lustaság: erről Olga esetében aligha lehetett szó. De hisz már jött is; most szállt le a villamos­ról, s pislogó, rövidlátó tekintete tüstént szétfu­tott a keresésemre. Milyen szerencsétlen, elve­szett teremtés! Mosolyogtam, teljes szívből, bár­gyú erőlködéssel. Szerelmes voltam Olgába, leg­alábbis ezt 'kellett hinnem, mert vagy két hónap­ja minden délutánomat vele töltöttem. Ideges te­lefonhívásokkal üldöztem, ide-oda rángattam, hosszú vallomásokat rögtönöztem néki; mindez Olga jelentőségét bizonyította. A tér túlsó sarkán álltam, de egy lépést sem tettem feléje. Talán élveztem, hogy át kell jönnie az üres téren; azt élveztem, hogy mennyire nem szeretem kissé ka­csázó járását. De mosolyogtam, görcsösen, elszán­tan; mint valami ragacsos máz ült az arcomon ez á mosoly. — Szervusz — mondtam, mikor végre odaért. Olga vékonyan ijedten elmosolyodott, olyasfor­mán, mint a piruló cselédke a tagbaszakadt őr­mester előtt. — Szervusz — rebegte, de ez csak megadó visszhang volt az ő szájából. A tegezésre én kényszerítettem rá. Mosolyogtunk mind a ket­ten; én az előbbi bomba szelídséggel, Olga su­nyin és szégyenkezve. Egyenruhában volt; ugyan­abban a kabátban és kalapban, amelyben meg­ismerkedésünk óta mindig. Kicsapott kalap, szé­les karimával: esetlenül kacér, hősiesen hetyke; a prémgalléros télikabát furcsán festett a tűző napsütésben. Különösen a prémgallér; már jó ideje valami bugyoláló, vénasszonyos holmit jut­tatott az eszembe, réklit, ilyesmit. Mintha Olgács­­ka örökösen torokfázástól félne. Az öv gondosan összehúzva a derekán, hogy a csípője minél szé­lesebb legyen. Mindezt csak tudomásul vettem, szomorúan s gőgösen, mint akit efféle körülmé­nyek nem befolyásolhatnak. Szerencsére már mentünk is az utcán egymás mellet; a váltam fe­lett keveset láttam Olgából. Igen, de hová megyünk? Minden találkozásunk ezzel a kínos töprengéssel kezdődött. Következő lehetőségeink voltak: eszpresszó, cukrászda, ká­véház, mozi, söröző. Olyan volt ez már, mint va­lami jártatás, körfoekörbe, kötélen: gyűlöletes egyformaság. Egyszer gondoltam rá, hogy Szín­házba viszem Olgát; de legfeljebb csak a vasár­nap délutáni előadáson tudtam őt elképzelni, az esti lámpafényes nézőtéren semmiképp sem. Azt is felvetettem, hogy meglátogatom őt otthon, a szüleinél, de zavart dadogása, rögtön elálltam ettől. Olga Buda peremén lakott, a Németvölgyi út tájékán, egy kocka formájú, dísztelen, sötét­szürke épületben. Nem tudom, miért, talán mert egy meglehetősen sivár, üres kert vette körül a házat, s több hasonló épületet fogott vele össze — egy gyári lakótelepre emlékeztetett az egész. Ezen a napon Budán maradtunk; Olga egy sö­rözőt említett, fent a Várban. Talán azért fogad­tam el rögtön az indítványát, mert egyáltalán tő­le jött; először történt, hogy ő sütött ki valamit. Autóbuszra szálltunk; ez egy időre üdvösen meg­szüntette magányunkat. Az idegenek kört nem kellett beszélnem, elég volt, hogy odáadóan bá­multam Olga arcát. Az arca talán csinos volt; legalábbis megható, bágyadt, kedves. Egyenes orr, finom rajzolatú, keskeny száj, vékony ívű szemöldök; törékeny, túlságosan gyöngéd voná­sok: inkább egy iskoláslány arca, mint egy nőé. Holott Olga már huszonkét éves. Tekintetében örökösen valami fejfájós szelíd­ség tükrözött. Máskülönben Olga 'alacsony volt, kissé vastag csípőjű; hátulról nézve egy fejére állított hal formájára emlékeztetett az alakja. „Halacska” — rezzent át rajtam néha a szó, s iszonyodva igyekeztem ellágyulni tőle. Leszálltunk; átvágtunk a téren, s már ott áll­tunk a sörözőnél. Rögtön éreztem, hogy micsoda könnyelműség volt, amikor szó nélkül elfogad­tam Olga ötletét. Ért a földszintes, játékházlacs­­ka-szerű sörözőt magam is ismertem. Régimódi cégérével, kosaras ablakaival, avatag külsejével amolyan budai nevezetesség volt. Igen, maga az idill, fiatal szerelmeseknek való búvóhely. Nem mozi, ahol a vászonra nézhettem, nem kávéház vagy cukrászda, ahol Sürgés-forgás volt körülöt­tünk ... Üres asztalok — senkit sem találtunk odabent —, barna félhomály, alvadt csend; mintha egy kriptába zártak volna össze Olgáival. A csaposlegény is jó sokára került elő. Ijedten és gyorsan bort rendeltem, 'minél többet. Mert itt már nem volt kibúvó. Beszélgetnem kellett Ol­gával. De miről lehetett vele beszélgetni? Vagy legalábbis miről — már ekkor? Természetesen ekkor is először a hivatalról, Olga hivatali életéről. Mert Olga hivatalba járt, valahová a Körútra — számomra teljesen isme­retlen s alig elképzelhető világba . .. Valójában egy tápszer-elárusító cég irodájában dolgozott; a cég a moziban is hirdetett. Mi volt ebben elkép­zelhetetlen — a népszerű tápszer, a mozi, a Kör­út? Végre magam is hivatalba jártam, bár ez kétségtelenül nem hirdetett a moziban. A tisztes nevű bank egyik belvárosi fiókjában bóbiskoltam át naponta hét-nyolc órát. Ha délután kiléptem az üvegajtón, azt sem tudtam többé, hogy ki ült imént mellettem a szomszédos asztalnál. Másutt éltem, nem a bankban — albérleti Szobámban a mennyezetet bámulva, vagy végeszakadatlan csa­varogva az utcán, s hallgatva a zengő, kavargó, ígéretes morajt... Olga magánéletet élt a hiva­talban — a Körúton. Micik, Mancik, könyvelők, igazi könyvelők, levelezők és cégvezetők között. S ez már csagugyan dermesztőén érthetetlen volt... De igazában ismertem már az összes Micik és Mancik magánéletét, a könyvelőkét és cégvezető­két is — már azt az epizódot is ismertem, amikor a csomagolási osztály főnöke ötórai teára hívta el Olgát a Rákóczi úti szállodába, s ott homályos célzásök'at tett neki. Mi volt még — az irodán kívül? Olga családja. Itt is ismertem már min­denkit: a papát, aki fővárosi rajztanár volt va­laha, s öregségére ivott, a mamát, aki emiatt jaj­­veszékelt, s hajdan a környékbeli állatorvos fe­leségére volt féltékeny, Sanyiit, Olga öccsét, aki tavaly 'motorkerékpárt vett részletre, amiből az­tán nagy bötrány lett. Ismertem Olga összes volt udvarlóit, s a gyermekkorát is kiszipolyoztam már, ameddig csak telt az emlékéiből. Hollandiá­ban töltött egy nyarat, leesett ott egy gyümölcs­fáról; innen a forradás a bal könyökénél. Mind­ebből legfeljebb ha öt percre futotta: csakugyan nem is jutottunk tovább. Ittam; Olga csak a szája szélét nedvesítette meg. Nekifohászkodtam. Nékem kellett 'beszél­nem. Elmondtam, hogy mi történt velem tegnap a villamoson. Megfogtam egy ötéves kislány kalap­­bájtját. Csak úgy évődés'ből. Háttal állt nekem, kis, vézna alak, teljesen úgy festett, mint való­ban egy kislány. Aztán megfordult, s egy hatvan­éves banya rikácsolt az arcomba. Táncoltak a ráfncai, rángott száraz kis teste, szája foghíjas üregéből sipítozva fújta rám szidalmait. Milyen kellemetlen, még milyen aljas meglepetés volt' Kétségbeesetten színeztem, húztam, nyúztam, da­gasztottam a történetet; aztán elfáradtam. Elme­séltem az éjszaka félig elolvasott német regény tartalmát — elmeséltem végig. Elmondtam, hogy a háziasszonyom — negyvenöt éves nő, akit el­hagyott az ura — újabban táncolni .tanul, egye­dül, g-ramofonszóra; a szomszéd szobából áthal­­latszik a gramofon fojtott ciripelése, s milyen le­verő elképzelés a vénülő asszony, amint egyedül forog a bútorok közt. De ezzel aztán valósággal összeestem, mint a versenyfutó a célnál. Az utol­só szó megcsuklott a torkomban, nyelvem meg­bénult, fogam összekoccant; agyamban, mellem­ben, egész testemben ólomsúlyú tehetetlenség folyt szét. Felpillantottam. Előttem a keményfa asztal, az­tán a páholy sima, barna deszkája — szinte le­­koppan róla 'a tekintet —, a szürke balkonon va­lami iszapos derengés áradt át. Szemben velem Olga, figyelmes ijedt, merev szemekkel, némán. Mint két múmia, viaszbábú, furcsa, víz alatti lé­nyek ... Azt hittem, fel kell ordítanom. Ez volt az a pillanat, amikor fizető után kel­lett volna kiáltanom; a söröző ajtajában szívélye­sen meg kellett volna ráznom Olga kezét, s fut­nom valamerre. De merre? Mert a gondolat át­villant a fejemben, de tüstént a másik is: az üres délután, az üres este__Ez volt még a kisebb ok. De nem, már megint lobogott bennem az a to­­porzékoló, feszítő lázadás, mely mindig elém szö­kött, ha éreztem, hogy egy pillanatra leigáz ... r • • Orley István (1913-1945) Modern irodalmunk „egyik legszebb regény­alakja'', ahogyan Illyés Gyula jellemezte, a Partium szélén, Berettyóújfaluban született; névleges apja itt folytatott közjegyzői tevé­kenységet. „Származása, társadalmi helyzete, környezetének életszemlélete és példája köd­­lovagsorsra — sikeres, de tartalmatlan földi létre - szánt” mint „agyonfémjelzett dzsent­rit”. (Illyés Gyula.) A majdani író tízéves ko­rában katonaiskolába került, Kőszegre, ahol az Iskola a határon című nevezetes regény szerzője, Ottfik Géza volt egyik évfolyamtársa, s később, halálig, jó barátja. Az érzékeny, ma­gányos, egykorú — katonaiskolai — jellemzése szerint „igen tehetséges, túlságosan törekvő, öntelt, szertelenül önérzetes, magának élő, na­gyon olvasott” fiú szenvedéseiről a katonais­kolákban eltöltött nyolc esztendő alatt ép­pen barátja regénye adott maradandó ér­tékű ábrázolást. Érettségi után a Ludovika Akadémiára került, s tüzértiszt lett belőle, aki éveken át mindent elkövetett, hogy leszereljék. Minden idegszálával író akart lenni, s a har­mincas évek közepétől meg is jelentek írásai a Napkelet, a Nyugat, a Vigilia és a Tükör hasábjain. Orley jól érezte, hogy helyzete: Írói szemlélete, törekvései, szereplése a kor baloldali, humanista szellemű irodalmi sajtó­jában nem tűri tovább a katonaruhát. Majd­nem egy évet töltött a katonakórház idegosz­tályán, szimulált betegségekkel, hogy alkal­matlanságát bizonyítsa, s hogy „letépje ma­gáról a könnyű érvényesülés ködköpenyét.” (Illyés Gyula.) Végül sikerült határozatlan idő­re szabadságoltatnia magát, majd leszerelték, s 1939-től 1944-ig a Rádió irodalmi osztályá­nak lett a munkatársa, majd - 1944-től - a Magyar Csillag segédszerkesztője. Emésztően igényes iró és kritikus volt - önmagával szem­ben is; jó néhány elfogadott írását visszakér­te, mert nem volt velük megelégedve. „Földre­­szállt angyal - ahogyan Cs. Szabó László jel­lemezte -, és más szóval maga volt az erköl­csi könyörtelenség.” Illés Endre pedig ilykép­­pen idézte föl alakját: „voltak félnapjai, nap­jai, amikor olyan merev, konok, szélmalmokat rohamozó, valószínűtlen jelenség volt, mint egy leszerelt Don Quijote...” - A német meg­szállás után kilépett a Rádiótól, katonai behí­vóját széttépte, és katonaszökevényként buj­kált, csőre töltött pisztollyal, miközben laká­sán valóságos hamispapírgyárat rendezett be. 1945 januárjában, két légitámadás között ki­ment az óvóhely elé cigarettázni, amikor egy váratlanul lehulló bomba megölte. Munkái: a két háború közti magyar úri világot kegyetlen realizmussal ábrázoló novellái és regénye, csak évtizedekkel halála után láttak kötetben nap­világot, A Flocsek bukása cimmel. Jelentős te­hetségének emlékét ez az egyetlen könyv őrzi az utókor számára. D. M. 18

Next

/
Thumbnails
Contents