Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-03-31 / 7. szám

I BÉLYEGEN A MADONNA RECEPT ILYEN AZ EMBER Az ellopott és megkerült kincsekről olyan különleges blokkot adott ki a Ma­gyar Posta, mely a hátoldalán is felira­tos. Ebből kis példányszámban és piros jelzéssel ajándéknyomat is készült, jó­részt a nyomozótisztek részére. Az Esterházy Madonna korábbi, 1983-as kiadású blokkjának egyik FDC- je szintén különleges: a hazahozatalkor látta el emléksorokkal dr. Garas Klára, a Szépművészeti Múzeum főigazgatója, aki a különgépen Athénből együtt tette meg az utat a műkincsekkel Budapestre. Az Esterházy Madonna bélyegtör­ténete 1968-ban kezdődött, a „Festmé­nyek (V)” sorozat 40 filléres címleteként. Ezt az FDC-t a kerettervező művész, Bokros Ferenc írta alá. S. GY. F. Az ellopott kincsek blokkja A hazaérkezés FDC-je Mint 40 filléres címlet A SZERZŐ GYŰJTEMÉNYÉBŐL $ OLASZ ^ cFESTŐy v NYÜLRAGULEVES. Hozzávalók 4 személy­re : 3 nyúllapocka, 50 dkg nyúl apróhús csontjával együtt, 1 kis fej hagyma, 20 dkg vegyes zöldség, 1 cikk fokhagyma, 7 dkg csá­szárhús, 1 dl tejföl, liszt, 1 kis babérlevél, só, törött bors, majo­ránna, 1 citrom (vagy kapribogyó), mustár, fehér bor, cukor, zsír, zöldpetrezselyem. A nyúl elejét, néhány da­rabka nyúlmájat és ve-1 sét is felaprítunk, több vízben tisztára mosunk, majd leforrázzuk, és ismét megmosva, gyengén megsózva, fű­szerezve puhára főz­zük. Közben a császár­húst apró kockára vág­juk, üvegesre pirítjuk, beletesszük az apróra vágott hagymát, a kis kockára vágott vegyes zöldséget, a kettévá­gott nyúllapockákat, és a babérlevéllel s a szétzúzott fokhagymá­val ízesítve megpirít­juk. Megsózzuk, bor­­sozzuk, egy csipet ma­joránnával fűszerez­zük, és fedő alatt pu­hára pároljuk. Ha a le­vét elfőtte és zsírjára pirult, egy kevés fehér borral fölengedve pá­roljuk, míg a nvúlla­­pockák és a zöldség meg nem puhult. Ek­kor egy evőkanál zsír­ral és liszttel, egy csi­pet cukorral barna rántást készítünk, be­leteszünk egy kis zöld­petrezselymet (esetleg néhány szem kapribo­­gyót), egy kis darab citromhéjat finomra összevágva. Fölenged­jük a megszűrt nyúl­­húst és csontlével simára keverve felfor­raljuk. Hozzátesszük a megpárolt zöldséget és a csontjáról leszedett és felaprított nyúl­­húst. Jól felforraljuk, utánasózzuk és fűsze­rezzük. Betétnek apró­ra szaggatott burgo­­nyagombocót főzünk bele, tálalás előtt bele­keverjük a tejfölt, egy csöpp mustárt, és cit­romlével ízesítjük. Tűzforrón tálaljuk. Őz- vagy szarvashús­ból is főzhetjük. R. E. VÍZSZINTES: 1. Idézet Szép Ernő egyik írásából (az első rész, zárt be­tűk: B, E, G). 14. Nagy zaj, lárma. 15. A nézőtér legfelső emelete. 16. Igazgató, röv. 17. A vezetőfülkével egybeépített, teljesen zárt kocsiszek­rényű kis teherautó. 19. Orvosi kés. 20. Esőben álló. 22. Árad egynemű betűi. 23. Tanács németül. 25. Nem áll szilárdan. 26. Zúzott kő. 28. Hang­szerek. 30. Délszláv nevek végződé­se. 31. Kettőzve: tengeri algákból nyert zselatin. 32. Fal felületére fel­rakott habarcs. 34. Kiejtett betű. 35. ... szó (panaszkodás). 36. Virág por­zója. 37. Közöttük is lehet olvasni. 39. összegyűjtik és mosásra, öntözés­re használják. 41. Szelíd madár. 43. Nagy francia zeneszerző (Bolero). 45. Kellemetlenség. 46. Nagy amerikai költő (Edgar, Allan). 47. Azonos be­tűk. 49. Levert farudak sora. 51. Az NSZK fővárosa. 52. A „száguldó riporter” névjele. 54. Üres házhely. 55. Égési termék. 57. Vulkáni eredetű hegyek csoportja a Német-közép­hegységben. 59. Dzsingisz... 60. Je­lenleg. 61. Becézett Ilona. 62. Tisz­tesség. illendőség. 64. Katonai szol­gálattételre berendelő irat. 67. Mu­tató szó. 68. Undorodó. 70. Pépszerű étel. FÜGGŐLEGES: 1. Thaiföld ko­rábbi neve. 2. Szeszélyesen tört vo­nalú. 3. .. . gros (nagyban). 4. A ré­­nium és a fluor vegyjele. 5. .. . fakó (az ónodi országgyűlésen hangzott el). 6. Angol főnemes. 7. Engedély, röv. 8. Űj-Zéland őslakossága. 9. Európa Kupa. 10. A nátrium és a kén vegyjele. 11. „Fázik a lelkem ... a deret” (Juhász Gyula). 12. író, a Nyugat munkatársa volt (Gyula). 13. Érsek, bíboros (1442—1521, Tamás). 18. Verőfényes. 21. Az ég metszésvo­nala a világtengelyen átfektetett sí­kokkal. 24. Ide-oda rakosgat. 27. Ve­ra egynemű betűi. 28. Uncle ... 29. A sertés húsának része, 31. Az idézet második része (zárt betűk: M, N, K). 32. Vékonyan folydogáló csermelyek. 33. Odébbnyom. 36. Magához ren­del. 38. Faragó pásztor, a népművé­szet mestere (Antal). 40. Nem lát. 42. Leonardo da Vinci híres festménye. 44. Sokszor kilóg, sokszor kilátszik. 45. A kocsin a kocsis ülése. 48. Ter­ményt visz a tárolás helyére. 50. Ze­neintézet. 51. A bárium vegyjele. 53. Gyümölcs. 55. Francia színésznő (Danny). 56. A takarékba tett összeg után kapjuk. 58. Reklámfény. 60. Ter­mészetes gyógyvíz. 63. Szigetek, röv. 65. Régi indulatszó. 66. Okleveles, röv. 69. Móri egynemű betűi. 71. Gally. BEDNAY JŐZSEF Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 31. számú sorban levő idézet megfejtése. A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 14—15. számában közöljük. Beküldési ha­táridő: június 6. Cím: Magyar Hí­rek, Budapest, VI., Benczúr u. 15. H—1905. A 22. számú rejtvény megfejtése: Egy titka van az erény megőrzé­sének. Nem tenni meg az első ballé­pést. Jókai Mór Könyvet nyertek: Bekirai Augi, Görögország; Békés Mose, Izrael; Bohanszky T. Mária. USA; Borsay L. A., USA; Holinek Julius, USA; Rúzsa Emma, Dánia; Tóth M., Auszt­rália; Zalatnai Tamás, Kanada; Zeng dr. Majercsik Klára, Peru; Singer Katalin, USA. 23

Next

/
Thumbnails
Contents