Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-01-08 / 1. szám

VERESS MIKLÓS SANDERS MÁRIA IKKA Főképviselet gyorsan és megbízhatóan bonyolítja le ajándékutalásait. Forintkifizetés, műszaki cikkek, gépkocsik stb. Cím: 14, SHEFFIELD TERRACE London W.8 7 NA - ANGLIA Telefon: 01-229-5448 Ajándékozásban, támogatásban, vagy különféle szolgáltatásokban segítségére lehet az OTP Ajándékszolgálat. Országos Takarékpénztár IKKA Levélcím: H-1876 Budapest Művészi sírkő, síremlék hazai nyersanyagból (mészkőből) elhunyt magyarországi hozzátartozói részére megrendelhető Képzőművészeti Kivitelező Vállalat Budapest 1406 P. f. 30. CSALOGATÓ Balambér Balambér, bolondul a kalandért. Kád a tenger, nagyon mély. A hajója dióhéj. Ha vihar jön, Balambér ijesztően dülöngél. Cincogna, de mit sem ér, hiszen csak egy kisegér. Dióhéjba belefér, vízbe bajsza beleér. Hajókormány az orra, két nagy füle vitorla. Veszélyben a haj ócska, vicsorog a vasmacska. Megóvja egy jó tündér: királyfi lesz Balambér. Ezüst kardja lesz most már, Eltévedt vonat Kanyarog a havas út, szalad vele a vasút. Havas úton fogatok, a vas-úton vonatok. Szakad a hó, egyre szakad, a háztető majd beszakad. Hótakaró véges-végig, villanypóznák tetejéig. Beborítja a vidéket, elvész, aki beletéved. Vonat nyerít valahol, lovasfogat zakatol. Fut a vonat havas úton. Fut a fogat a vas-úton. O a vasmacska berozsdáll. Sárga könnye elpereg, beisszák a tengerek. S röpül tova Balambér hajóján sok kalandért. Csalogató Napraforgó, arany tál! Egész nyáron ragyogtál. ^ Ragyogtál, forogtál: v 1 mezők szépe te voltál. Napraforgó, megértél! Pergess magot, itt a tél. Mag, mag bújj elő! Vár a rigó, vár a cinke, vár a madáretető! ILLUSZTRÁCIÓ: HASS JANOS 29

Next

/
Thumbnails
Contents